Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путь служанки
Шрифт:

Той ночью Инло мирно спала в своей комнате, как вдруг ее сон прервал резкий женский крик.

– Скорее! Госпожа рожает, быстро зовите повитуху! – Служанку Хэе было слышно издалека.

Инло тотчас же подскочила, наспех оделась и бросилась наружу. Там царили неразбериха и паника. Девушка строго крикнула:

– Хупо, не мешкай! Быстро за повитухой!

Та побежала выполнять приказ.

Инло тоже не стала медлить.

– Чжэньчжу, неси горячую воду и ножницы – скоро понадобятся, остальное тебе скажет повитуха, –

принялась командовать она. – Фэйцуй, вели кормилице быть готовой в любое время и приготовь отвар из женьшеня!

Паника сразу уменьшилась, слуги резво кинулись исполнять приказы.

В стороне стояла Минъюй, скрежеща зубами от негодования.

Когда отвар был готов, Инло намеревалась отнести его роженице, но Минъюй преградила ей путь.

– Я отнесу! – резко сказала она. – Иди на задний двор и займись стиркой. Нечего тут мешаться!

Инло была вне себя от гнева, но спорить или скандалить сейчас было не ко времени. Минъюй отобрала отвар из женьшеня и отнесла в зал.

Крики старшей наложницы Юй становились все пронзительнее. Служанки сновали туда-сюда, вынося тазы с кровавой водой, и приносили свежую.

Одна из повитух, уже изрядно вспотевшая, подбадривала роженицу:

– Ну же, госпожа, еще сильнее!

Старшая наложница Юй закричала так громко, что у всех присутствующих чуть кровь из ушей не хлынула, затем раздался плач ребенка. Все выдохнули с облегчением.

Госпожа Юй обессиленно откинулась на постели, волосы ее совсем растрепались.

– Это мальчик или девочка? – едва дыша, спросила она.

Повитухи, едва бросив взор на младенца, быстро переглянулись. В глазах обеих читался ужас.

– Мальчик или девочка? – с нажимом повторила старшая наложница.

– Это принц! – откликнулась одна из женщин.

На лице старшей наложницы отразилась чистая радость. Она с трудом подняла руки и сказала:

– Дайте мне взглянуть на него.

Другая повитуха робко начала:

– Госпожа… он…

Старшая наложница Юй нахмурилась, радость начала сменяться беспокойством.

– Дайте мне ребенка!

Минъюй тоже подошла взглянуть на новорожденного и в ужасе отшатнулась.

Тем временем из-за дверей послышалось:

– Приветствуем благородную супругу Хуэй!

Минъюй топнула ногой, а затем повернулась к Фэйцуй и Манао:

– Госпожу Юй оставляю на вас. Нельзя позволить благородной супруге увидеть маленького принца. Я задержу ее!

И Минъюй быстро вышла.

Голос старшей наложницы Юй уже откровенно дрожал, она переводила недоуменный взгляд с одной служанки на другую:

– Что произошло? Почему вы молчите?

Но никто не смел ей ответить.

Тем временем благородная супруга Хуэй,

окруженная толпой слуг, величественно прошествовала во внутренний двор дворца Чанчунь.

– Приветствую, госпожа! – почтительно склонилась Минъюй, утирая пот.

Но та лишь махнула рукой:

– Слышала, что старшая наложница Юй должна вот-вот родить. Ее величества, как нарочно, нет во дворце. Я вторая после нее по статусу и позабочусь обо всем.

– Госпожа, – улыбнулась Минъюй, – прошу вас, пройдите в главный зал, я подам вам чай.

Из внутренних покоев снова раздался детский плач, и благородная супруга заинтересованно двинулась туда.

– Не стоит. Я собираюсь взглянуть на ребенка.

Минъюй поспешно преградила ей путь:

– Госпожа, в тех покоях сейчас очень грязно, это может навредить вашему здоровью!

Благородная супруга Хуэй сделала знак Чжилань:

– Прочь! Ты смеешь стоять на пути госпожи?

По ее указке евнухи тотчас же оттащили Минъюй. Одна из служанок по имени Чжэньчжу, завидев, что та не преуспела, быстро рванула на задний двор за Инло.

Благородная супруга Хуэй вошла в опочивальню старшей наложницы. Заметив повитуху с младенцем, она воскликнула:

– Сестренка, позволь поздравить тебя с рождением ребенка. Дай-ка мне взглянуть, какое милое дитя ты нам подарила.

Кормилица взяла ребенка из рук повитухи и поднесла ближе. Госпожа Хуэй приподняла пеленку, содрогнулась и воскликнула:

– Ты родила демона!

– Какого еще демона? Что за чушь?! – поразилась старшая наложница Юй.

Одна из повитух поняла, что дольше они этого скрывать не смогут, и с дрожью в голосе пояснила:

– Госпожа Юй, глаза маленького принца золотистого цвета, а сам он с головы до пят до невозможности желтый. Я много детей приняла, но на моем веку таких диковинных не было!

Тем временем во дворце Чэнцянь супруги Чунь и Сянь играли в вэйци. Юйху быстро подошла к супруге Чунь и что-то шепнула той на ухо.

Та внезапно поднялась со своего места со словами:

– Это правда?

– Чистая правда, – кивнула в ответ служанка.

Супруга Чунь отложила фишку и сказала:

– Старшая наложница Юй родила демона. Пожалуй, сейчас не до игры. Пойдем взглянем.

– Хорошо, – удивившись, откликнулась супруга Сянь.

– Благородная супруга Хуэй отправилась туда первой, – сказала Юйху. – Она разберется с ними, как того требуют правила. Госпожа, нужно спасти их!

Супруга Сянь поднялась со своего места.

– Постой-ка.

Как говорится, что людей спасаешь, что пожар тушишь – медлить нельзя. Супруга Сянь и Юйху в замешательстве уставились на супругу Чунь.

Поделиться:
Популярные книги

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9