Путешествие Чандры
Шрифт:
– Брат Яма, ну где же ты, – прошептала едва слышно Ями, которая тревожилась и не отрывала взгляда от карты.
Некоторое время ничего не происходило. Звёзды пытались заглянуть в царство Ямараджа, но на пустую, мёртвую долину смерти ни падал ни единый луч света. Она была так мрачна, с потухшими костями и разбросанными тут и там человеческими костями, что вгоняла в дрожь даже бессмертных дэвов, даже асуров.
Но вот посреди этой мрачной картины возникла искорка света. Это был маленький, слабый росточек, вылезший из мёртвой земли. Неутомимо расталкивая комья почвы, он всё
– Смотри, дружок, – Чандра указал оленю вниз – весь путь, который он прошёл по лабиринту Яма-локи, теперь светился яркой лунной дорожкой, в точности повторяя путь Луны по небу.
По всем мрачным чертогам Яма-локи разлилось нежное лунное сияние. Ямарадж наконец появился возле лунного дерева и, задрав голову, спокойно произнёс:
– Чандра, спускайся.
Глянув на Яму, принявшего уже не такой устрашающий облик, Чандра улыбнулся и, подхватив оленя, быстро спустился вниз, порхая с ветки на ветку как большая белая птица.
– Ох, прости, Яма! Я не должен был покидать Яма-локу без твоего разрешения! Но так хотелось попробовать! Но я никуда не уйду, пока ты не разрешишь, правда! Спасибо тебе за урок, я теперь знаю, как охладить гнев Бхригу Муни! Столько важных вещей понял, ты сделал меня таким лёгким, Яма!
– Да кто тебя удержит, – вставил Яма посреди потока излияний лунного дэва. – Всегда найдёшь способ вывернуться. То, что одна из твоих форм – растение, я понял давно, ещё в Третьем доме. Прекрасно, если и ты кое-что понял и готов предстать перед Бхригу Муни. Но у меня есть два вопроса, Чандра.
– Да, Яма? Какие вопросы?
– Во-первых, ты принёс слишком много света в мою локу. Тут же царство Смерти, а не Луна!
– О, я не подумал, прости! Сейчас сделаю не так светло…
Чандра прикрыл глаза, сосредоточился – сияние лунной дорожки стало почти неразличимым, а сияние дерева убавилось раза в два.
– Вот так подойдёт?
– Подойдёт, – Яма вздохнул, думая, что на него сейчас смотрит вся Сурья-лока, сестра, и мама, и отец, и… брат Шани, и поэтому он, Яма, должен вести себя сдержанно и не начинать кричать на Чандру. Тем более всё равно это не поможет. – Во-вторых, мои мёртвые. Видишь здесь призраков, Чандра? И я не вижу. Они выпили твоей сома-расы и смогли вернуться к живым.
– И что такого? – всё еще не понимал лунный дэв.
– Что такого? – переспросил Яма, всё-таки не сдержав гнева. – Ты нарушаешь установленный порядок! Почему всегда так, Чандра? Сколько можно тебе объяснять, что нельзя портить работу других!
– Успокойся, Яма, пожалуйста, – кротко попросил Чандра, складывая ладони. – Объясни мне, в чём порядок, почему мёртвые должны находиться здесь, а не с теми, кто их любит и скучает. Ведь во всём есть причина, так? Я найду способ всё поправить, обещаю!
– Да уж лучше бы нашёл, – буркнул Яма, медленно остывая. – Ладно, пойдём в мой дворец, объясню
За кубком сома-расы Яма окончательно взял себя в руки и объяснил проблему.
– Каждому существу, как ты знаешь, назначен свой срок жизни. Когда он заканчивается, я извлекаю душу из тела и отправляю в Яма-локу, где моей обязанностью является подведение окончательных итогов жизни и направление на следующее перевоплощение. Но перед тем, как заново родиться, душа должна пройти очищение от материальной жизни. Тело умерло, но душа своим умом помнит тело и свои телесные желания. Она помнит то, что привлекало её при жизни.
– Лишившись тела, душа не может выполнить свои желания и потому мучается, – вспомнил Чандра слова мёртвых.
– Кому не хватало пищи или кто её слишком любил, страдает от голода, – кивнул Яма. – Кто был слишком привязан к богатствам – ему доставляют страдания зрелище, как его богатствами распоряжаются другие, и тому подобное. Но больше всего души страдают от одиночества. Хотя их много, но они не могут общаться друг с другом, как на земле. Они… чувствуют связь только с теми, кого знали при жизни.
– Это очень печально…
– Таков порядок. Они находятся здесь, пока их ум не успокаивается, не отпускает личность и желания, свойственные человеку при жизни. Тогда они могут получить новое рождение – в новом теле с новой личностью. Придя к живым в таком состоянии, что они сделают? Есть добрые люди, всё, что им нужно – наблюдать за делами семьи, этим они удовлетворяются. Но их мало, а большинство духов не такие. Они становятся претами – духами, причиняющими беспокойство. Или даже пишачами – духами, губящими живых людей ради удовольствия.
– Это очень нехорошо, – кивнул Чандра.
– Даже более безобидные духи могут изрядно испортить жизнь семьям, постоянно пытаясь вмешаться и требуя внимания, – продолжил Яма. – Большой беспорядок воцариться в мире, если мёртвые, не освободившись от материальных уз, будут болтаться в мире живых в таком состоянии. Их необходимо вернуть обратно, Чандра. Но если вылавливать их по одному – это займёт слишком много времени. Нужно какое-то общее решение.
– Теперь понимаю, что тебя беспокоит, – задумчиво проговорил лунный дэв. – Что ж, я создал тебе эту трудность, мне и искать решение.
– Нет, – внезапно заявил Яма, твёрдой рукой ставя кубок на столик. – Мёртвые и Яма-лока – это моя ответственность.
– Тогда… поищем решение вместе? – Чандра улыбнулся и – что даже можно счесть некоторым чудом – Яма слегка улыбнулся в ответ.
– Давай для начала зайдём в одну семью, и посмотрим, что там происходит, – предложил Чандра. Яма кивнул, и дэвы на своих ваханах отправились в путь.
Призрак молодой девушки, ещё не успевшей выйти замуж, растерянно бродил по дому. Её родители были богачами, потому дом состоял из множества комнат, красиво и со вкусом обставленных. Девушка нашла свою комнату – и обрадовалась, потому что в ней со дня её смерти ничего не изменилось. Она потрогала свои украшения, любимые сари, посидела на постели. Её родители спали в других комнатах. Посмотрев на них, девушка легко коснулась каждого, а также сестёр, братьев. Улыбнувшись их спокойному сну, девушка почувствовала, что её куда-то тянет с неодолимой силой.