Пятикнижие Моисеево в современном русском переводе
Шрифт:
22И когда Валаам продолжал свой путь, разгневался на него Бог, и Ангел Господень преградил ему дорогу (а Валаам ехал верхом на ослице в сопровождении двух своих слуг). 23Увидав Ангела Господня с обнаженным мечом в руке, ослица свернула с дороги и пошла полем. Валаам стал бить ослицу, чтобы та вернулась на дорогу.
24Тогда Ангел Господень встал перед ними на тропе между виноградниками, обнесенными каменными оградами. 25Увидев Ангела Господнего, ослица, прижимаясь к стене, придавила к ней ногу Валаама. Он снова стал бить ее.
26Ангел Господень встал у них на пути в другом месте, столь узком, что нельзя было свернуть ни вправо, ни влево. 27Увидев
28А Господь наделил ослицу даром речи, и возопила она к Валааму: «Что сделала я тебе, почему в третий уже раз бьешь меня?» 29Валаам ответил ей: «Да ведь ты издеваешься надо мной! Будь в руке моей меч, тут же убил бы тебя!» 30Но возразила ослица: «Разве я не та ослица, на которой ты ездил всю свою жизнь? Поступала ли я когда с тобою так, как сегодня?» Валаам ответил: «Нет».
31И открыл тогда Господь Валааму глаза, и он увидел Ангела Господнего, стоявшего на дороге с обнаженным мечом в руке. Низко склонился Валаам перед Ангелом и пал ниц. 32Обличил его Ангел Господень: «За что бил ты ослицу свою эти три раза? Ведь это Я пришел остановить тебя — зло ты делаешь предо Мною. * 33Ослица увидела Меня и трижды уклонилась. Если бы не отпрянула она, Я бы убил тебя, а ее пощадил». 34«Согрешил я, — ответил Валаам Ангелу Господню, — но я ведь и не знал, что Ты стоишь на дороге. Но если Ты против, я вернусь». 35Однако Ангел Господень не стал возвращать его: «Продолжай путь, иди с этими людьми. Только говори лишь те слова, что Я скажу тебе». И пошел Валаам далее за князьями Балака.
22:32
Смысл последней части предложения в евр. тексте не вполне ясен.
36Услышав, что Валаам приближается, Балак выехал ему навстречу и у Ара в земле моавитской * , на берегу Арнона, у самой границы страны, встретил его. 37И упрекнул его Балак: «Не посылал ли я много раз за тобой, призывая тебя на помощь? Почему же не шел ты ко мне? Неужели думал, что не смогу я воздать тебе почести?» 38«Вот я и пришел, как ты видишь, — ответил Валаам. — Но разве в моей власти говорить что-либо от себя? Скажу лишь те слова, которые Бог вложит в мои уста».
22:36
Букв.: у города Моава (евр. эль-ир Моав), но ср. 21:13–15, где упоминается город Ар, что на границе Моава и амореев.
39И пошел Валаам с Балаком далее, пока и не пришли они в Кирьят — Хуцот, 40где Балак заколол в жертву быков и овец и части от них дал Валааму и тем князьям, что сопровождали его. 41А утром Балак позвал Валаама с собою и возвел его на холмы Баала * . Оттуда увидели они край огромного стана израильского.
23 Тогда Валаам сказал Балаку: «Воздвигни для меня на этом месте семь жертвенников и приготовь для жертвоприношения семь молодых быков и семь баранов». 2Балак сделал всё, о чем просил его Валаам, и принесли они в жертву по быку и барану на каждом жертвеннике. 3«Постой здесь у одного из твоих всесожжений, — сказал Валаам Балаку, — а я отлучусь. Быть может, Господь выйдет мне навстречу, и что Он откроет мне, я расскажу тебе». И стал он подниматься на вершину одного из голых холмов * .
22:41
Возможно, речь идет о географическом названии: Бамот-Баал.
23:3
Согласно
4Бог действительно встретился с Валаамом, и тот стал говорить Ему: «Вот я воздвиг семь жертвенников, на каждом принес я в жертву по быку и барану…» 5А Господь, во исполнение воли Своей, вложил пророчество в уста Валаама и повелел ему: «Воротись к Балаку и это пророчество передай ему». 6Когда Валаам возвратился к Балаку, тот еще стоял у своего всесожжения; рядом с ним были все князья Моава. 7И изрек Валаам такое вот прорицание * свое:
23:7
Или: изрек притчу / поучительное рассуждение; то же в ст. 18.
«Из Арама привел меня Балак,
царь Моава — от гор восточных:
„Приди и проклятье призови на Иакова,
приди и на погибель обреки Израиль“.
8Как прокляну, если Бог не проклинает?!
Как погибели предам, если Господь не предает?
9С вершины скалы вижу его,
с холмов взираю на народ Израиля:
народ сей живет отдельно от других,
и особым считается среди прочих народов.
10Кто исчислит песок этот — этих потомков Иакова?
И кто пересчитает хотя бы четверть Израиля?
Пусть и я умру, как будут умирать эти праведники!
И да будет кончина моя такой же, как у них!»
11«Что ты наделал? — возмутился Балак, обращаясь к Валааму. — Я звал тебя проклясть врагов моих, а ты — надо же! — благословил их!» 12Но тот возразил: «Разве не обязан я был сказать только то, что Бог вложил в уста мои?» 13«Пойдем со мною в другое место, с которого ты разглядишь самый край их стоянки, — позвал его Балак, — всей стоянки ты не увидишь. И оттуда ради меня призови все — таки проклятие на Израиль».
14Балак привел Валаама на холм Цофим * , что возле вершины Писги, и снова воздвиг семь жертвенников и принес в жертву на каждом из них по быку и барану. 15И опять Валаам сказал Балаку: «Постой здесь, возле одного из твоих всесожжений, пока я не схожу и не встречусь с Ним». 16И встретился Господь с Валаамом — Он вложил пророчество в уста Валаама и повелел ему: «Воротись к Балаку и это пророчество передай ему». 17Когда Валаам возвратился к Балаку, тот еще стоял у своего всесожжения; рядом с ним были все князья Моава. «Что сказал Господь?» — спросил его Балак. 18И изрек Валаам такое вот прорицание свое:
23:14
Или: на место дозорных.
«Встань, Балак, и прислушайся,
внимай мне, сын Циппора!
19Бог не человек, чтобы Он мог лгать,
и не подобен смертным, чтобы передумывать.
Разве Он тот, кто скажет и не сделает?
Пообещает — и не исполнит?
20Мне велено благословлять,
и я благословлять должен –
не мне отменять это.
21Никакой беды не видно у Иакова,
и несчастья какого-либо в Израиле. *
С ними Господь, их Бог,
23:21
Или: Он (Бог) не посмотрел на преступления Иакова и на неверные поступки, совершенные в Израиле.