Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ранняя смерть
Шрифт:

— О школе? Я знаю, что за своего ребенка отвечаю я сама. Не учителя. Адам был очень тихим ребенком, это правда, но таким уж он уродился. Больше об этом нечего сказать.

— А несчастный случай?

— Все. Уходите! — Мэри Гордон встала, скрестив на груди руки. — Оба уходите!

— Если честно, меня больше всего интересует, как причастен фонд…

— Фонд проводит хорошую работу.

— Вы знаете такого человека — Марка Каннингема?

— Нет. А теперь уходите.

Сандер переводил удивленный взгляд с одного на другую,

не зная, как ему поступить: встать или сидеть на месте, как Бен. Бен вывел его из затруднения, поднявшись со стула:

— Мы бы не поскупились на оплату, если бы вы…

Она оборвала его на полуслове:

— Мне не нужны деньги.

— Даже на переезд?

Она ринулась вон из кухни и распахнула входную дверь.

— Всего хорошего! — объявила она очень решительным тоном.

Сандер выскочил на площадку как ошпаренный. Бен неохотно последовал за ним.

— На случай если вы все-таки передумаете, — сказал он, протягивая ей визитную карточку.

Она не взяла ее, и он засунул свою визитку в карман какого-то пальто, висевшего в гардеробе. Едва он ступил за порог, как Мэри с силой захлопнула за ним дверь.

— Вот это да! У меня аж все внутри похолодело, — вздохнул Сандер. — До чего же получилось неловко! А о каком это переезде ты говорил?

Не произнося ни слова, Бен сбежал по ступенькам. Лишь добежав до первого этажа, он сказал Сандеру:

— У нее все вещи уложены. Я осмотрелся в квартире, там всюду стоят большие картонные коробки.

— Может быть, она просто выбрасывает все, что напоминает ей об Адаме? — подумал вслух Сандер.

— Нет. Она ничего не оставила. Это переезд.

— Ну, я бы, пожалуй, тоже не захотел жить в квартире, в которой кто-то выпал из окна.

Бен не имел представления, куда они сейчас направляются: ведет ли его Сандер куда-то или просто идет вместе с ним.

— На переезд нужны деньги, — высказал он предположение.

— Она раздобудет своим промыслом.

— Какой здесь может быть промысел?

Сандер только беспомощно пожал плечами:

— Ну, я не знаю. Все же так говорят. Что, я сам, что ли, видел, как она это делает?

— Все это одни сплетни! — раздраженно бросил Бен. — Не промышляла она таким способом и никаким педофилам своего сына не предоставляла. — Он убежденно помотал головой. — Но я уверен, что обеспечить себе такой экономический статус она не в состоянии.

— «Экономический» что? — требовательно спросил Сандер.

Быстрый темп, взятый Беном после выхода из дома, явно его нервировал.

— Такой уровень жизни.

Бен вдруг так резко остановился, что Сандер налетел на него, не успев вовремя остановиться.

— В гардеробе у миссис Гордон висело новехонькое пальтецо. Непохоже, чтобы оно было из секонд-хенда. И такое вряд ли купишь на социальное пособие. Не ходят ли слухи о богатом любовнике? О ком-то, кто был бы не из здешних жителей?

Сандер удивленно помотал головой:

— Я ничего

такого не слыхал.

Бен огляделся вокруг:

— Богатый любовник. Не то чтобы совсем уж богач, но человек с хорошим достатком. Его не устраивает встречаться с ней здесь. Он захотел, чтобы она переехала в район получше. Может быть, даже поселиться вместе. Такой скоропалительный переезд сразу же после смерти сына… Сын так или иначе всегда был помехой в их отношениях… В таком случае это семейная драма. И фонд тут ни при чем. Кто же тогда этот человек?

— И по-твоему, так решается наша проблема? — протянул Сандер. — Неужели ты всерьез думаешь, что она вытолкнула маленького Адама из окна? Не представляю себе такого!

— Я тоже много чего не могу себе представить. Может быть, он не захотел переезжать и сам выскочил… Может быть, действительно произошел несчастный случай. Нет, это тупик. И куда мы с тобой забрели? Мы когда-нибудь были тут раньше или здесь просто все выглядит одинаково?

— Тут все выглядит одинаково. К Айдану или к Райану?

— К Айдану. Будем надеяться, что на этот раз у его отца ружье спрятано под замком.

Сандер пошагал дальше.

— Иногда он стреляет по голубям.

Бен догнал его:

— Ружье духовое?

— Стреляет боевыми патронами.

За день до начала событий

— Так дальше нельзя, — сказал он, глядя в окно на озеро Лох-Ломонд.

Сын покачал головой:

— Нет, нет, скоро мы доведем дело до конца, и тогда…

— Я больше не могу. — Он обернулся и посмотрел сыну в лицо. — Я не хочу больше.

Тот схватил отца за плечи:

— Как ты это себе представляешь? Мы никому не сможем это объяснить. Явится полиция. Мы все сядем в тюрьму. Ты этого хочешь?

Отец понимал, что до сына ему не достучаться, поэтому не сказал того, что хотел.

— Ты, конечно, прав, — услышал он собственный голос.

Сын успокоился:

— Все будет хорошо, папа. Поверь мне. Пожалуйста, не забывай, ради чего мы все это делаем.

Отец подождал, когда останется в комнате один. Затем снова повернулся к окну и взглянул на озеро, на горы.

«Никогда, — подумал он. — Никогда не смогу себе этого простить».

23

Кэтлин смотрела, как мимо проплывает Даремский собор. Сейчас начнется Ньюкасл, а после останется полчаса до Эдинбурга.

Поделиться:
Популярные книги

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Право на жизнь

Ледова Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на жизнь

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Пятнадцать ножевых 4

Вязовский Алексей
4. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 4

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

АллатРа

Новых Анастасия
Научно-образовательная:
психология
история
философия
обществознание
физика
6.25
рейтинг книги
АллатРа