Рассвет
Шрифт:
— На Чулкова! Боярин Чулков нанял нас. На него работаем.
— Ясно, — я убрал тьму. — Вставай, пойдёшь со мной. Вот Чулкову тебя и отдам.
У меня руки чесались испепелить этого выродка, но я приглушил свой гнев. Если парни работают на Чулкова, значит, скорее всего, просто ошиблись. Добытчики постоянно что-то делят, и драки между ними случаются часто. У Чулкова, наверняка, тоже появятся вопросы по поводу гибели его людей. Придётся предоставить пленного в качестве доказательства того, что они первыми на нас напали.
Постепенно мой гнев сменился досадой. Месяца
Когда мы со спасшимися охранниками прибыли на базу, я тщательно расспросил всех — вначале своих, потом пленника — и узнал подробности происшествия.
По словам моих ребят, они, когда встретили незнакомых добытчиков, спросили, кто такие, и приказали убираться с этой земли, на что те вначале стали возражать в резкой форме, а потом открыли стрельбу. А спустя минут пятнадцать подоспела вторая группа, среди которой был сильный огненный маг. Именно он сжёг четырёх человек. Ещё двое погибли от пуль, а двое уцелевших пустились в бегство.
Показания пленного частично совпадали с рассказом охраны. Кто-то из их отряда сделал предупредительный выстрел в воздух, после чего наши открыли по ним огонь. Вот только боевики Чулкова были уверены, что земля эта принадлежит их господину, и поэтому посчитали моих людей нарушителями. Пленный добытчик клялся и божился, что они никогда не нарушают ни чьих границ.
Но наиболее неприятным оказался тот факт, что отряд добытчиков возглавлял родственник Чулкова — тот самый маг огня. А я, получается, его убил, даже фамилии не спросив. И вот из-за этого могли возникнуть серьёзные проблемы. Хотя откуда, спрашивается, мне было знать? Этот урод тоже не торопился переговоры вести. Он моих людей сжёг и меня пытался.
Чулкову я позвонил сразу же, как только разобрался в ситуации. Объяснил, что случилось: дескать его люди забрели на мою территорию и напали на моих охранников. Тон Чулкова был не столь дружелюбным, как раньше. Князь сказал, что знает о казусе, и предложил встретиться в сквере напротив городской управы и там обсудить проблему.
Встретились вечером, где и договорились. В центре города раскинулся небольшой зеленеющий сквер. С двух сторон тянулись пятиэтажные дома, а с третьей — находилась площадь, за которой белело здание городской управы.
Мне казалось, что инцидент быстро замнётся. Пусть и погиб родственник Чулкова, но ведь не моя в этом вина. Он ведь должен понимать. А потом неплохо было бы разметить границу, чтобы больше никто не залезал.
— Здравствуйте, господин Озёров-Сибирский, — поприветствовал меня Чулков весьма холодно, обратившись не по имени-отчеству, как обычно, а по фамилии.
— Здравствуйте, Алексей Данилович, — сказал я. — Неприятная ситуация у нас получилась.
— Крайне неприятная, — уточнил Чулков. — И это мягко сказано. Произошедшее просто ужасно.
Он не спешил выражать сожаление, поэтому начал я:
— Сожалею о произошедшем. Но ваши
— Позвольте уточнить: столкновение произошло не на вашей, а на моей земле, и стрелять начали именно ваши люди, а вы к тому же безжалостно убили моего двоюродного племянника.
— Ещё раз: мне жаль, что так получилось. Но ваш племянник не хотел сдаваться. Даже разговаривать со мной не стал. А перед этим заживо сжёг четырёх моих охранников. Естественно, пришлось принять меры. И почему вы утверждаете, что там — ваша земля?
— Приняли меры? Вы убили моего родственника. А земля эта уже год, как моя. Мне известны её границы, и мои слуги никогда их не нарушают.
— Но и мне тоже известны границы моих владений. И моя охрана их не пересекала. Я сам там был и могу подтвердить, что перестрелка произошла на моей территории.
Дело приняло неожиданный оборот. Чулков вместо того, чтобы извиниться, что меня полностью удовлетворило бы, стал всё отрицать. Было странно это слышать. Зачем он так поступает? Зачем оспаривает землю, которая сто процентов принадлежит мне? Я хорошо помнил очертания своего участка. Он заканчивался как раз вёрстах в трёх за рекой.
— Нет, господин Озёров-Сибирский, не на вашей. На моей земле, — твердил Чулков. — Вы нагло вторглись ко мне, стали обворовывать, а когда мои слуги попросили уйти, начали бойню. Вы за это заплатите, господин Озёров-Сибирский! Я добьюсь правды.
— Нет-нет, ни за что я платить не буду. Это не моя вина. И не советую мне дорогу переходить, Алексей Данилович. Ни для кого это хорошо не заканчивалась. У меня нет желания с вами ссориться.
— Это угрозы? За кого вы меня принимаете? Вы ещё пожалеете и о своих словах, и о своём поступке. Прощайте.
Так мы и разошлись, злые друг на друга. Я не понимал, что нашло на Чулкова. Неужели горе от потери двоюродного племянника ему разум затмило? Понять можно, особенно если это близкий родственник. Но мозги-то надо включать? Он с кем воевать собрался? Со мной — ставленником императора, обладающим огромной силой! Или я чего-то не знаю про здешний мирок?
Придя домой, я сразу же позвонил Гаврилову и велел ему нанять землемеров, чтобы те подтвердили границы моего участка. Я собирался строить ограждение. Позвонил также своему адвокату Караулову на случай, если Чулков на меня в суд подаст, а потом — Оле. Ей я сказал, чтобы они с Лерой срочно переезжали в Первосибирск. У Чулкова в Омске проживала родня, и кто знает, на какие безумные идеи толкнёт его ненависть?
— Хорошо, мы скоро переедем, — пообещала Оля, когда узнала, что я поссорился с каким-то омским родом. — У тебя опять с кем-то стычки? Сколько можно уже?
— Так я начинаю, что ли? Они сами лезут.
— У других почему-то такое не происходит.
— Ты уверена? Ты в Первосибирске жила. У вас постоянно местные кланы воевали друг с другом.
— Так там давняя вражда была… Ну ладно, не буду тебя жизни учить. Надеюсь, сам разберёшься. Если надо помочь, зови. Я как раз хочу на две-три недели приехать к тебе.