Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Разница между. Русский репетитор об английских синонимах. Книга первая
Шрифт:

Action speaks louder than words, but not nearly as often.

Это не я сказал. Это проказник Марк Твен, который вообще-то Туэйн, ну да ладно…

Другие лингвисты обращают внимание на более интересные детали поведения наших двух иероглифов. Так они заметили, что Nearly почти всегда может быть заменено на Almost, а вот обратно – далеко не так просто. «Почти» потому, что синонимом Nearly в контексте может выступать наречие closely,

например, more nearly related = more closely related. Здесь его никаким Almost не заменить.

Серьёзные английские толковые словари иногда определяют Almost как very nearly, из чего хочется сделать вывод, что Almost «сильнее» Nearly, однако те же словари определяют Nearly через Almost, ставя на этой нашей с вами догадке крест.

Если вы давно читаете мои вирши, то знаете, что когда тучи непонимания сгущаются, я сторонник расшифровки языка и отдельный иероглифов в конкретных речевых ситуациях, то есть в контекстах. Вот вам несколько примеров:

He almost knocked Georgina over.

The place was almost empty.

Blues, jazz – he can play almost anything.

Во всех трёх случаях Almost может быть безболезненно заменено на Nearly. А вот вам три примера, в которых такая замена невозможна:

There was almost a sense that if we did not say the word the problem would go away.

The waters of Loch an Eilean were flat calm and the stillness of the air almost eerie.

It was almost as if the local wildlife had decided to put on a show just to entertain us.

Почему так? Сдается мне, что разгадка проста: в последних примерах Almost теряет значение «почти» и понимается скорее как «более или менее».

Кембриджский (который вообще-то Кеймбриджский) словарь приходит нам на помощь и утверждает, что англичане прибегают к Almost, когда хотят «смягчить» высказывание:

I almost wish I hadn’t offered to pay his fine.

Он же от имени англичан заявляет, мол, «мы используем Almost перед any и отрицаниями типа no, none, never, nobody, nothing, и никогда не используем в этих случаях Nearly»:

Using this special software, you can find the history of almost any building.

They’ve almost no confidence that they can use the new phone properly.

She almost never raises her voice.

Некоторые

англичане при этом соглашаются не до конца и говорят, что запросто могут сказать nearly any, но единодушны в том, что в остальных случаях словарь прав.

Пока ставлю на этом нежирную точку. Как писали в таких случаях английские аристократы и не только – more anon.

Кстати, если вы заметили в тексте какие-нибудь досадные очепятки или просто хотите поделиться своим мнением, пишите по адресу, например, b.repetitor@yandex.ru.

Того же автора

Фантастика

«Хозяева плоской земли»

«Война виртуальных миров»

«Обречённый играть»

Фэнтези

«Торлон»

«Торлон. Война разгорается»

«Торлон. Зимняя жара»

Переводы

«Трагедия Ромео и Джульетты» (Шейк-спир)

«Гамлет» (Шейк-спир)

«Умер ли Шейкспир?» (Марк Твен)

Путевые дневники

«Солнечный Альбион» (Англия, Уэльс, Ирландия, Шотландия)

«Осенью осенённая» (Япония)

Пособия по английскому языку

«Английский язык в миниатюрах»

«Правила в исключениях»

«Неожиданный английский. Размышления репетитора» (в 3-х томах)

«Успешное собеседование… на английском»

«Ироничный английский»

«Английский футбольный сленг»

Исследования

«„Гамлет“: литературный детектив»

Об авторе

Кирилл Шатилов – внук писателя Бориса Шатилова, автор многочисленных художественных и публицистический произведений, поэт, переводчик, путешественник, создатель, в частности, сайтов english-repetitor.org и best-repetitor.jimdofree.com о тонкостях английского языка.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Ренегат космического флота

Борчанинов Геннадий
4. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Ренегат космического флота

Князь Барсов. Том 2

Петров Максим Николаевич
2. РОС. На мягких лапах
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь Барсов. Том 2

Жатва душ. Остров мертвых

Сугралинов Данияр
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.20
рейтинг книги
Жатва душ. Остров мертвых

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Имя нам Легион. Том 15

Дорничев Дмитрий
15. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 15

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Моя простая курортная жизнь 3

Блум М.
3. Моя простая курортная жизнь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 3