Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Разница между. Русский репетитор об английских синонимах. Книга первая
Шрифт:

В английском мире вообще-то есть и другие отличия между Jail и Prison, кроме тех, о которых я упомянул. Так, к примеру, в штате Флорида можно отбыть весь срок в Jail, если он не превышает 364 дней. В Канаде за Jail отвечает руководство провинции. В Великобритании Jail как учреждение вообще не используется.

Теперь мы с вами, к сожалению, знаем, почему правильно сказать…

The police took the robber to jail and he will stay there until he is convicted of the crime.

…или:

The robber is now in prison serving his sentence of 10 years, but he may get out early on parole after 8 years.

Разница

между Duty и Responsibility

Если вы понимаете разницу между долгом и обязанностью, дальше можете не читать. Для остальных продолжу.

Duty и Responsibility представляют собой две неизбежности, с которыми любой человек сталкивается в жизни, причём не важно, хочет он при этом совершенствоваться и добиваться чего-то стоящего или просто тупо плывёт по течению. Duty и Responsibility преследуют всех – и те, кто стремится жить полезной жизнью, оставляя следы, и тех, кто просто пытается выжить.

Англичане тонко подметили по этому поводу:

Life’s heaviest burden is to have nothing to carry

Если вы вдруг зачем-то читаете эту заметку, но английского не знаете, то я бы перевёл их мысль как: самая тяжкая ноша в жизни – пустой мешок.

Так в чём же разница?

Duty – это те задачи, которые мы можем выполнить (а можем и не выполнять) ради других людей, которые в свою очередь могут (а могут и нет) выполнять их ради нас. Считайте, что это моральный позыв делать то, что нужно, иначе говоря, things that are DUE to be done. Duty любого родителя – предоставлять ребёнку кров, еду и образование… хотя, нет, пожалуй, образование я заменил бы воспитанием, поскольку образование даёт искажённое представление о жизни, тогда как правильное воспитание позволяет тем же родителям не переживать о будущем, поскольку Duty их детей – предоставлять родителям кров и еду, когда наступит долгожданная старость. Кроме того, важно отметить, что Duty, с одной стороны, это свободный выбор, однако, с другой, вы несёте за него ответственность. И таким образом мы плавно переходим к Responsibility.

Responsibility – это то, что мы делать обязаны, то, что от нас ожидается. Мы бравируем своими свершениями, однако в той же самой мере должны брать на себя ответственность и за свои провалы. Сами англичане в качестве примеров Responsibility называют honesty, love, loyalty и т. п. Я скажу даже больше: англичане приравнивают Responsibility к свободе и говорят по этому поводу:

Freedom is the will to be responsible to your own self.

Разница между Friend и Girlfriend

И снова про любовь и дружбу!

Friend – он друг и есть. Тот, кто вам близок и дорог, тот, кто вас не обманет, не подставит, не посоветует дурного, кто смело скажет правду в лицо, не боясь последствий, кто не бросит вас в трудной ситуации и при этом будет любого

пола. В смысле или мужского, или женского. Хотя, конечно, может быть и среднего, если речь о детстве и наших любимых игрушках.

Теперь мы с вами начнём уточнять, и скажем, что тот Friend, который boy, он boyfiend, а тот Friend, который girl – girlfriend. И тут нас поджидают непременные сложности и неприятности.

Потому что если мы считаем, что friends может быть много, то girlfriend должна быть непременно одна. По крайней мете, так считает она. Поскольку дружба дружбой, а с ней вас объединяют романтические отношения. Которые, кстати, вовсе не обязательно должны быть при этом постельными – платонические тоже вполне годятся. И уж тем более наличие girlfriend никак не ведёт к обязательной женитьбе. Пусть себе повышает ваш статус в глазах других и придаёт вам самоуважения и опыта. Хотя некоторые парочки так и не расстаются до гроба, что тоже неплохо и говорит либо о замечательной любви и преданности, либо о не менее замечательной лени.

Слово Friend в форме freond существует в английском языке аж с X века, тогда как сочетание girlfriend в нынешнем понимании англичане зафиксировали только в 1922 году. Говорят, до этого оно понималось ими как «подруга женщины в юности».

Когда я был юн и даже глупее, чем сейчас, в разговоре с типичным лондонцем я обронил, что у меня куча boyfriends, имея в виду, разумеется, приятелей. Разговор происходил в Москве, мой собеседник неплохо знал немецкий, французский и русский, и потому дружески меня поправил, сказав, что я имею в виду просто friends. Не знаю, что бы он сказал, если бы я был девушкой и сказал, что у меня есть girlfriends, но знаю почти наверняка, что сегодня это не вызвало бы лишних вопросов, поскольку не раз слышал в сериалах, как вполне себе консервативная дама говорит о своих girlfriends, имя в виду сугубо женский круг общения. Иногда мне приходилось читать, что во избежание путаницы англичане пишут в таких случаях два слова – girl friends.

Разница между Faith и Belief

Оба иероглифа могут пониматься как «вера», «доверие» и даже «религия». В чём же разница, обуславливающая сосуществование их в современном английском языке?

Давайте рассмотрим для начала Faith. Рассмотрим, разумеется, на примерах:

I have faith in God that my life will get better.

Здесь мы имеем Faith как доверие (trust), о котором даже на долларовых банкнотах пишут In God We Trust (all the others pay cash).

He belongs to the Christian faith.

Тут мы уже имеем дело с Faith, синонимом которого можно безболезненно поставить religion.

В том же контексте можно вспомнить поговорку Faith can move mountains.

Martha has faith that her husband will return to her some day.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия