Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы
Шрифт:
МЭГГИ: (откидывается назад и надевает солнечные очки) Не нужен ты ей, кошки рожают самостоятельно. Если дела пойдут плохо, поедешь с ней в ветеринарку.
МЕРЛ: Никуда я не поеду, потому что остаюсь тут.
Когда он уходит, Кэрол хватает Мэгги за руку.
КЭРОЛ: Не бросай меня здесь.
ШЕЙН: Зачем ты ей внушаешь ложные мысли? Девочка соскучилась по мужу, не надо давить на чувства. Вали, вали, Мэгги. Рик, положи гребаную лопату!
РИК: Шейн, ты достал. Если так переживаешь из-за выселения,
Шейн разворачивается и, грозно топая, уходит.
МЭГГИ: Бедный Шейн! Он так к тебе привязан, Рик.
РИК: (качает головой) Не уверен.
КЭРОЛ: Да если тебя выселят, он будет спать в твоей кровати, клянусь.
Тем временем в комнате-дневнике...
ШЕЙН: Как же я не хочу, чтобы Рик ушел! Вы хоть понимаете, что это значит? Он сразу поедет домой... К ЛОРИ!!! А там черт знает, чем все кончится! Может, они поругаются, поспорят немножко, да и сойдутся снова. Этого нельзя допустить. Вызовите сюда самурайку, пожалуйста, пусть она его встречает за воротами. Лори должна дождаться меня.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Почему бы тебе не решить этот вопрос с Риком?
Шейн сбит с толку: он явно не привык, чтобы на его исповеди кто-то отвечал.
ШЕЙН: Я не могу... Мы подеремся – и пиздец.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Ты взрослый мужчина, Шейн, сделай так, чтобы вы не дрались.
ШЕЙН: Разговаривая о Лори? Это невозможно!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Все возможно, если включить мозги.
Шейн, потирая затылок, возвращается в дом, находит Мерла, отводит его в сторону и о чем-то с ним шепчется.
МЕРЛ: За десяточку баксов.
ШЕЙН: Охренел? Ну ладно...
Вдвоем они идут во двор, долго топчутся в уголке, а потом подходят к Рику и внезапно нападают на него сзади.
РИК: Какого... Вы что, сдурели?!
ШЕЙН: Держи его! Ноги держи!
РИК: Отвалите!
МЕРЛ: Бля, он больно пинается!
ШЕЙН: Вяжи ему ноги!
КЭРОЛ: Что там происходит? Чего они шумят?
МЭГГИ: (присматривается) М-м-м... Шейн и Мерл привязывают Рика к стулу.
КЭРОЛ: Что?!
МЭГГИ: Скотчем.
РИК: Помогите!!!
ШЕЙН: Заткнись и дай себя связать!
МЭГГИ: Нам нужно вмешаться?
КЭРОЛ: Если там не фигурирует топор – вряд ли.
Рик в бешенстве пытается отвязаться от стула и прыгает на нем по двору, пока не падает на бок.
ШЕЙН: Ну и что ты натворил, дурак? (поднимает его и ставит ровно) Все, Диксон, свободен.
МЕРЛ: Не-е-е, остаток шоу я не пропущу.
РИК: Шейн, развяжи меня, или я перережу тебе горло!!!
ШЕЙН: Ой, Рик, помолчи хоть минутку! Нам надо поговорить, и ты должен сидеть спокойно, так что это вынужденная мера.
РИК: А нельзя было сказать – Рик, надо поговорить, просто сиди спокойно... БЕЗ скотча?!
ШЕЙН: (не слушая) Короче, так... Давай порешаем, кому достается Лори.
Рик
ШЕЙН: Успокойся!
РИК: У тебя как с головой дружба продвигается? Лори тебе не вещь, и решать, кто ее забирает, мы не будем!
Пытается отодрать скотч от запястья.
РИК: ...Тем более, что она моя жена.
ШЕЙН: В современном мире развод – дело очень простое! Твое участие даже не нужно, если хочешь знать.
МЕРЛ: Давай, шериф, выбирай, кто тебе нужнее, лысый вон измаялся весь.
РИК: Какого хрена тут Мерл делает?!
МЕРЛ: Вот давай, Уолш, выкладывай, почему та баба тебе должна достаться.
ШЕЙН: Не секрет, что между мной и Лори существует определенное притяжение...
РИК: Заткнись. Просто заткнись!
МЕРЛ: Тихо, и до тебя очередь дойдет!
ШЕЙН: Я знаю, что она чувствует ко мне, и это невозможно оспорить. А ты... Сосался с Мишонн по углам.
РИК: Выбирай выражения!
МЕРЛ: Ты лучше думай, как оправдываться будешь, борода. Тискал шоколадную красоточку в спальне или нет?!
РИК: ...Не тискал, а обнимал.
ШЕЙН: Дело закрыто!
РИК: ВСЕ СЛОЖНО!
МЕРЛ: Вот ты когда домой поедешь, что своей жене скажешь?
РИК: А что он скажет Лори?! Он спал с Андреа!
Мерл резко срывает кусок скотча с запястья Рика.
РИК: Больно же!
МЕРЛ: Это тебе за то, что ранишь мои чувства... А они есть!
ШЕЙН: Все, Диксон, ты здесь вообще ни при чем. Речь про меня, Рика и прекрасную даму, которая, очевидно, не должна просрать остаток жизни, деля постель с человеком, который ей изменил на глазах у миллионной аудитории!
МЭГГИ: (кричит) Она первая это сделала!
МЕРЛ: Присяжные, без комментариев!
МЭГГИ: О, слыхала? Мы присяжные.
КЭРОЛ: Такая ответственность... И такой бред.
ШЕЙН: (хватается за голову) Просто скажи, любишь ты Лори или нет!
Рик угрюмо молчит.
РИК: (через полминуты) У нас... были трудности.
ШЕЙН: Да твою мать!
Пинком переворачивает стул.
РИК: Ну-ка поднимите меня, засранцы! Черт, вам конец всем! Ты, Шейн, первый, потом Мерл!!!
МЭГГИ: Давно я его таким злым не видела...
КЭРОЛ: Расковыряли болячку, чего удивляться.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Выселение через десять минут. Всем собраться в гостиной.
Мэгги и Мерл тащат в гостиную свои чемоданы.
Шейн приносит чемодан Рика, а потом, страшно пыхтя, самого Рика, привязанного к стулу.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Вы не хотите развязать его?
ШЕЙН: Все нормально... Если его выселят, то развяжу.
КЭРОЛ: Шейн, заканчивай этот детсад!
ШЕЙН: Блин, если его сейчас развязать, он меня грохнет!
РИК: Клянусь, так и будет!