Река времени Книга 9
Шрифт:
Игорь вышел вперед из-за спины Дмитрия и заявил:
– Тогда позвольте и мне узнать, ваше сиятельство, где моя невеста? Что-то последнее время вы ее очень трепетно опекаете. Она до сих пор не вернулась к ужину.
– Видите ли, господин Макензи. Вы ее совершенно забросили, и ей сыскался другой обожатель. Она сейчас гуляет в парке с бароном Теодором Циммером. С чем я вас и поздравляю.
Диана стремительно подошла к Алику.
– Вы с ума сошли?!
– Барон - благородный человек.
– Это… Это неприлично. Они познакомились лишь вчера, а сегодня вы оставили молодую
– А если их там увидят? Я заберу ее оттуда.
Эл мягко остановила Диану.
– Где?
– спросила она у Алика.
– Рудольфпарк, - ответил он.
– Господин Макензи, как желаете?
– обратилась Эл к Игорю.
– Устроить невесте сцену ревности? Мирно доставить ее домой, будто ничего не стряслось? Или вообще оставить дело на самотек?
Игорь повернулся к Дмитрию.
– Поможешь, Рагнар? Я бы доверился твоей фантазии, - спросил он.
Дмитрий повел бровью.
– Ох, Теодор. Готов прямо сейчас?
– спросил Дмитрий.
– Да.
– Поехали.
– Эрик сопровождает Ольгу, я же не бросил ее одну, - сообщил Алик.
– Отлично. Платить в одну сторону, - обрадовался Игорь.
– Пошли.
– А если он ее увезет?
– задала вопрос Диана.
– Не увезет, Оля не глупышка двадцатилетняя, - заверил Алик.
– Парк небольшой.
– Мы мигом, - заверил Дмитрий.
– Может быть, я с вами?
– предложила Диана.
Дмитрий решил возразить, но Эл подмигнула ему.
– А как же ужин?
– спросил он.
– Какой теперь ужин. Я не могу успокоиться, - волновалась Диана.
Эл передернула плечами, поправляя горжетку.
– Прошу за нами, фройляйн, - согласно кивнул Дмитрий и, взяв за руку, потянул за собой Диану.
– Ваше присутствие не позволит ревнивому жениху утопить Теодора в фонтане.
Они ушли. Эл повернулась к Алику и положила руки ему на плечи.
– Вот теперь, добрый вечер, - облегченно вздохнула она.
– Добрый вечер, ты сказочно хороша. Поужинаем вдвоем, раз нам так повезло? Я только переоденусь. Нет.
– Он прильнул губами к ее губам.
– Стоило с этого начать.
Эл не уходила из комнаты, пока он переодевался, а потом они вместе спустились в столовую. Там было накрыто на двоих. Лукаш лично ждал указаний. Он удивленно взглянул на разодетую Эл, потом улыбнулся довольной понимающей улыбкой.
– Ужин на двоих, - подчеркнул он.
– Спасибо, Лукаш, - поблагодарила Эл.
– Вам требуется помощь?
– Нет. Мы сами справимся. Подайте горячее через двадцать минут, - попросил Алик и посмотрел на дворецкого с мужской благодарностью.
Довольный Лукаш улыбнулся.
Хельгу прогулка начала утомлять. Она сама упросила Александра оставить ее на попечение Теодора с целью узнать об отношениях с тетушкой и о порядках в доме Лейдендорфов. Сначала они шли рядом, потом Теодор настоял на том, чтобы она взяла его под руку, она поддалась уговорам. Она полагала, что так он довериться ей и их беседа будет открытой. Она никак не
Теодор долго уговаривал ее называть друг друга по имени, а когда она согласилась, то стал поправлять, если она называла его "господин барон".
– А сколько вам лет, Теодор?
– спросила она, заподозрив, что он не далеко ушел от юношеского возраста.
– Двадцать два, - гордо заявил он.
– Я полагала, вам меньше, - удивилась она.
Теодор скривился, как капризный ребенок.
– Вы уже презираете меня? Из-за того, что моя тетя всюду таскается за мной, словно я маленький?
Хельга как раз была убеждена, что это Теодор таскается за тетей, вернее она возит с собой нерадивого племянника. Баронесса объяснила вчера, почему опекает племянника. Теодор неуклюжий и избалованный матерью мальчик, малоприспособленный к жизни и не пригодный к службе отечеству, в какой бы ни было области. К какому бы роду занятий он не устремлялся - всюду терпел неудачу или занятие навевало на него скуку. Баронесса была так раздосадована его вчерашним бегством, что рассказала о своих опасениях за его жизнь. Она была убеждена, что в одиночку он попадет в дурную компанию и станет опять предметом светских сплетен, а она - посмешищем. Потом она извинялась за свою горячность. Ее убедили Грэг и Александр, что Рагнар специально отправился следом за Теодором, что он не позволит барону наделать глупостей. Рагнара расписали, как провидца и личность мистическую, что Теодор от него не скроется. Баронесса прониклась симпатией к Александру и была крайне польщена знакомством с молодым русским графом.
– О, мой муж недолюбливает русских, но я иного мнения. Я очень ценю широту души вашего народа. Я слышала от самого господина Штрауса, который неоднократно бывал в России, что люди в вашей стране удивительно душевны и щедры, - восторгалась она.
Александр, разумеется, благодарил и заверял баронессу, что ее племянник останется жив-здоров.
Хельга гуляла с Теодором почти час, она уже старалась, не вслушиваться в пустую болтовню своего спутника. Она лелеяла надежду, что Александр предупредил Эрика, что он придет за ней или появиться Рагнар, или Грэг, или кузен Элберет.
Она снова и снова пыталась вывести Теодора на разговор о семье.
– Я слыхала, что ваш дядя не любит русских, не расскажете ли, с чем связаны такие впечатления?
– спросила она.
– Ха-ха-ха. Мой дядя не любит половину стран Европы, откуда его выгоняли, - рассмеялся недобрым смехом племянник.
– Вот как?
– Хельга нащупала тему, которая отвечала ее интересам.
– А мою любимую Швецию?
– Не знаю. Я вообще ничего не знаю про вашу любимую Швецию!
– Теодор сделал восторженное лицо.
– Расскажите мне о ней!