Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рики Макарони и Тремагический Турнир
Шрифт:

— Профессор, — обратился к Снейпу Почти Безголовый Ник, — простите, что вмешиваюсь, но, по–моему, Вы излишне строги.

— Я не знал, — обратился к Рики Люпин, как бы извиняясь.

— Этот Клуб обожает много брать на себя, — прошипел Снейп.

— Простите, сэр, — заговорил Рики, — мы сделали, как хотела Эльвира. Вриттер не видела ее.

— Не думаю, чтобы мисс Паркинсон ожидала от вас такой бурной деятельности, — усмехнулся завуч, тряхнув сальными волосами. – Она ведь не высказывала такой просьбы, верно?

— Зато Кровавый

Барон просил помогать ей, — Рики решил защищаться до последнего, хотя и понимал, что это лучше получится в отсутствии Люпина, который вдруг вздумал принять его сторону.

— Это так, профессор, — подтвердил Почти Безголовый Ник.

— Северус, должен признать, на этот раз твои слизеринцы отличились, — сказал Люпин.

Реакция Снейпа была неожиданной. Резко вскинувшись, он шагнул в сторону Люпина.

— Ты хочешь сказать, что готов смотреть сквозь пальцы на подобные выходки? – непонятно мирным тоном спросил он.

— Я помню, какую школу закончил, — ответил Люпин, отворачиваясь.

— Значит, если Чемпион «Хогвартса» получит несанкционированную поддержку, — вопросительно продолжал Снейп, в упор глядя на оборотня.

— Я сам оказываю чемпиону «Хогвартса» такую поддержку, — сухо сказал Люпин. — Кстати, я глубоко уважаю мисс Паркинсон.

Снейп мрачно кивнул, и Люпин ответил ему тем же.

— Вы не могли бы, господа, оставить нас с мистером Макарони одних? – произнес завуч «Слизерина».

Ник поклонился, отчего его голова съехала набок, поправил ее и улетел сквозь дверь. Люпин поколебался – все-таки быть выставленным из собственного кабинета…

— Хорошо, — сказал он тоном «ладно, крушите» и покинул поле битвы.

Для Рики начиналось самое страшное: он яростно вцепился в драгоценную мантию.

— Посмотрите мне в глаза, — вкрадчиво потребовал завуч. Рики поднял голову и с удивлением обнаружил, что профессор кривит губы в саркастической улыбке.

— Значок Дейвиса, так? – уточнил он. – Опять все вляпались?

— Профессор, мы выполняли… — попытался Рики.

— Это я уже слышал, — помрачнел профессор. – Вы еще долго намерены создавать мне проблемы? Вот сейчас я попросил об одолжении человека, которому ничем не хочу быть обязанным.

— Напротив, сэр, — горячо откликнулся Рики, — мне показалось, он согласился сам.

— Еще бы, — странно ухмыльнулся Снейп. – Чье это? – внезапно он указал на мантию.

Рики вновь не нашелся, что сказать.

— Не от твоих родителей, верно? – оскалился Снейп.

Намек на свое маггловское происхождение Рики пережил спокойно.

— Это одного из моих друзей, — произнес он. – Вы ее заберете?!

Глаза Снейпа странно блеснули.

— Пожалею я об этом, — прошептал он. – Но лишить «Слизерин» такого оружия? Нет. Пока нет, — уточнил профессор, чеканя каждое слово. — Но имейте в виду, Макарони: если ваш хваленый Клуб влипнет снова, Вы очень пожалеете. Поменяйте значок, спрячьте мантию, и идите смотреть состязание. Оно и так скоро кончится.

Рики

представить не мог, что способен так быстро спуститься в общежитие, а потом взлететь в башню. У входа он замер, поскольку только теперь осознал невероятное: его так и не наказали.

В башне все переделали. Вместо этажей, насколько хватало глаз, парили трибуны, до которых можно было добраться по винтовой лестнице. Три стены были сделаны наподобие экранов, либо просто прозрачны и увеличивали изображение. Одна из них делилась на три части, показывающих отдельно каждого чемпиона в данный момент. Две другие показывали целиком место, где проходило состязание: деревья, поляны, болотце и что-то еще.

Рики начал подниматься, стараясь высмотреть своих друзей. Никто не обращал на него внимания, даже Дора, которую он обнаружил одну из первых. Его заметили раньше, потому что начали махать. «Вот высоко забрались», — подумал Рики.

— Где ты был? – зашипел на него Артур, согласно сценарию.

— Я ждал в лазарете мадам Помфри, но ее там нет, — ответил Рики.

— Вон там она сидит, — проинформировал Ральф, указав медпункт на экране.

— Потом пришел профессор Снейп и велел мне идти сюда, — сказал Рики.

Рука Дика, тянущаяся за значком, замерла на полпути.

— Что? – выдохнуло несколько голосов.

— Да, — серьезно, чтобы у них не осталось сомнений, подтвердил Рики. – Со мной все в порядке, правда.

— Он не должен был заставлять тебя приходить сюда, если ты не здоров, — прозвучало сверху.

На следующем ряду сидела Селена Олливандер.

— Привет, — поздоровался Рики.

— Тихо, — зашипела Тиффани. – Не мешайте смотреть!

Только тут Рики, увлеченный собственной авантюрой, соизволил взглянуть на событие века.

Эльвира, с волшебной палочкой в одной руке и просто палкой – в другой, довольно успешно отбивалась от трех свирепого вида карликов с дубинами наперевес. Смотрелось это настолько эффектно, что походило на киносъемку, но Рики-то знал, все это наяву, и на его лбу выступили капли холодного пота.

А ситуация с Консуэло выглядела еще ужаснее. Рики понял, почему зрители не могут наблюдать непосредственно с места состязания. Девушка с палочкой укрылась за деревом от огромного дракона, того самого, на котором прилетела китайская делегация. Рики получил возможность рассмотреть его как следует; зверь понравился бы ему, не будь там Консуэло.

— Она повторно целится. Это хуже, — прокомментировал Дик.

Рики и за тысячу галлеонов не рискнул бы так своей любимой головой!

На третьем экране Ван бросал огурец ползучему водяному, которого третьекурсники уже проходили на защите от темных искусств. Рики отлично помнил, что это беспроигрышно, и поразился не равноценности заданий. Но, взглянув на карту целиком, понял, в чем дело. Ван Пэн находился в конце пути; разрыв между Эльвирой и итальянкой был незначительный; после дракона Консуэло предстояли те же карлики.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4