Рождение и смерть похоронной индустрии: от средневековых погостов до цифрового бессмертия
Шрифт:
Похороны голливудского актера Рудольфа Валентино стали важным моментом в процессе популяризации американского погребального стиля, считает Гарри Ладерман (Laderman 2005). Он умер в 1926 году в возрасте 31 года от острой болезни желудка. Его гроб был сделан из серебра и красного дерева, а сами похороны напоминали театрализованное представление: на скорбящих сыпались с пролетавших самолетов лепестки роз, после похорон каждый мог унести с собой открытку-коллаж, на которой актер был представлен возносящимся на небеса. Тело Валентино было выставлено в открытом гробу, все желающие могли проститься с ним.
В сериале «Клиент всегда мертв» похоронный агент обращается к скорбящей заказчице: «Могу я вас спросить, на какой машине ездил ваш муж? — На BMW, самой большой и самой быстрой. — Я порекомендую вам гроб с отделкой, которую используют в салонах шикарных автомобилей. Он стоит 9000 долларов, но это не просто гроб, это настоящее уважение». Похоронная индустрия в XX веке становится все больше похожа на индустрию развлечений.
Переломный 1963-й
Похоронная индустрия в Америке, а за ней и во всем мире, резко меняется в 1963 году. В этом году выходит книга Джессики Митфорд «Американский путь к смерти». В этом году Второй Ватиканский собор официально разрешает кремацию. После 1963 года было принято новое похоронное законодательство и резко выросло число кремаций.
Джессика Миттфорд родилась в 1917 году в Англии в аристократической семье. Ее родители — лорд и леди Ридсдейл. Она была шестым ребенком из семерых детей, ненавидела свое дворянское происхождение и увлеклась коммунистическими идеями (Кайсина 2016) [108] . В возрасте 19 лет она убежала из дома и вскоре перебралась в США.
Митфорд занималась журналистскими расследованиями и, что вполне в духе ее коммунистических убеждений, боролась с социальной несправедливостью общества потребления. Она выпустила несколько книг на основе своих расследований. Прославила же ее книга про похоронную индустрию США. Муж Митфорд был связан с похоронным делом, что позволило ей получить свободный доступ к работе похоронных домов и узнать подробности ремесла. «Американский путь к смерти» стал бестселлером и благодаря острой социальной теме зарабатывания денег на смерти, и благодаря едкому языку писательницы. Как пишет Дэвид Робсон, «стиль Митфорд оказался настолько мрачным, что первый издатель решил расторгнуть с ней договор» (Robson 2014) [109] .
108
Ее сестры — Юнити и Диана — были поклонницами Гитлера и придерживались идеологии национал-социализма. Когда Джессика делила со старшей сестрой Юнити комнату, она была мелом поделена пополам. Одна сторона была украшена серпами, молотами и фотографиями Ленина, а другая — свастикой и рисунками авторства Адольфа Гитлера.
109
Здесь и далее я пользуюсь переводом и фактами, изложенными в статье Дэвида Робсона, опубликованной на сайте ВВС — подробнее см. в библиографии.
Митфорд подробно описала процесс бальзамирования. Стараниями похоронных агентов и бальзамировщиков от публики были скрыты тонкости этой процедуры, ей приписывался сакральный статус. Митфорд в деталях описала, как тело «опрыскивают, разрезают, прокалывают, консервируют, сшивают, приглаживают, подмазывают, ретушируют, подкрашивают, подрумянивают и облачают, превращая обычный труп в красивый памятный образ» (Mitford 1998: 43). Она рассказала, что бальзамировщики как можно быстрее откачивают кровь из вен умершего человека. После этого они заполняют артерии трупа специальной бальзамирующей жидкостью, которая производится и поставляется в широкой цветовой гамме, чтобы можно было не только
— Для мисс Танатогенос.
За последний месяц лица, приветствовавшие Эме с покойницкой тележки, проделали эволюцию от выражения безмятежного спокойствия до ликующего восторга. Другим девушкам приходилось обрабатывать лица суровые, отрешенные или вовсе лишенные выражения; Эме всегда встречала радостную, лучезарную улыбку трупа» (Во 1974: глава 6).
Или другой пример из той же «Незабвенной: «В прошлом месяце к нам поступил Незабвенный, который утонул. Труп его целый месяц находился в океане и был опознан только по ручным часам. "Наши так обработали этого жмурика, — сказала моргпроводница, головокружительно спадая с высот стиля, которого она до сих пор строго придерживалась, — что он у нас стал ровно жених. Уж что-что, а дело свое они тут знают. Да что там, если б он на атомной бомбе верхом сидел, и то бы они его в божеский вид привели"» (Во 1974: глава 4).
Митфорд отмечает, что санитарная процедура, изначально призванная уберечь тело от тления, превратилась в театральное действие, когда с телом проводят почти пластическую операцию, делая из него подобие куклы: тело не просто подвергают бальзамации и траурному макияжу, но и сшивают рот и глаза, вставляют имплантаты, укладывают и наращивают волосы. В сериале «Клиент всегда мертв», который я еще буду неоднократно цитировать, это обыгрывается в рекламе бальзамирующей жидкости: «Для затвердевшего, но все еще гибкого тела. Для кожи, умоляющей о прикосновении. Для бархатного появления фактически живой ткани. Лучшие похоронные директора полагаются на "Живительный блеск" — бальзамирующую жидкость. Лучше только настоящая жизнь».
По сути, Митфорд десакрализировала ритуал сохранения тела. Дмитрий Куракин отмечает, что «среди современных примеров осквернения едва ли что-то способно гарантированно вызвать столь же солидарное и интенсивное отторжение (как, впрочем, и любопытство), как наблюдение физических изъянов, уродств или физического насилия» (Куракин 2011). В этом фокусе Митфорд показала, как мертвое тело подвергается многочисленным техническим манипуляциям, что практически приравнивало бальзамацию к осквернению.
Другим объектом критики Митфорд стала огромная стоимость средних американских похорон. Митфорд описывает, как безутешным родственникам навязывают стоящие огромные суммы гроб, траурные букеты, погребальные сувениры и т. д. При этом стоимость похорон намеренно увязывается с понятиями достоинства и уважения. Митфорд раскритиковала псевдопсихологический подход похоронных директоров, подразумевающий, что роскошные похороны «подкрашенного, подмазанного и подрихтованного» тела являются главным проявлением скорби по ушедшему. По ее мнению, «удрученным родственникам гораздо полезнее было бы посетить психоаналитика, нежели заплатить за роскошный, отделанный атласом гроб и пышные венки из роз».
Митфорд рассчитывала продать всего несколько сотен экземпляров своей книги, но уже первый тираж — 20 тысяч штук — был распродан в день выхода издания из печати. Книга возглавила список бестселлеров «Нью-Йорк таймс» и продержалась в нем почти год. В 1965 году британский кинорежиссер Тони Ричардсон, вдохновившись книгой Митфорд, экранизировал книгу Ивлина Во «Незабвенная». В 2013 году Дэвид Боуи назвал «Американский путь к смерти» одной своих самых любимых книг.
Митфорд прожила долгую жизнь. Как-то она сказала, видимо в насмешку над собой и своей книгой, что хотела бы роскошной похоронной церемонии — чтобы «на улицах перекрыли движение и почетные гости со слезой в голосе произносили надгробные речи над ее заваленной цветами могилой, чтобы объявили всенародно о ее смерти и всякое такое». После смерти ее желание было исполнено: на похороны была заказана шестерка вороных коней, которые провезли по центру Сан-Франциско старинный катафалк под стеклянным куполом в сопровождении духового оркестра из двенадцати музыкантов (Robson 2014).