Рождение королевы
Шрифт:
— И что? Нам ждать когда придут следующие телеги? Только уже от короля? — ответил ей рыболов. — Вы сами, ваше величество, предупреждали нас об этом! И месяца не прошло… Что это?
— Ожерелье Бурь, но оно сейчас важнее людей, переживших что-то пострашнее смерти и до сих пор остающихся на морозе? — нахмурилась королева.
Её величество отдала пришедшим Олений приют, туда же шли все, кто готов был откликнуться на чужую беду заботой и состраданием.
— Многим уже не помочь, женщины… Большинству после насилия прижигали внутренности. Пережили это не все. Ещё больше обезумели, мужчин не оставляли в живых вообще, — перечислял в зале
— Погибших нужно достойно похоронить, — произнесла королева.
— Нет! — раздался женский голос от порога.
Ворвавшаяся в помещение девушка была лишь в одной рубашке. На шее, груди и щеках были видны следы ожогов.
— Почему? — спросила её Рена. — Неужели ты не хочешь, чтобы хоть после смерти эти люди обрели покой?
— Они его не обретут, пока их души не будут отомщены, ваше величество. — Хрипло ответила девушка.
— Как тебя зовут? — выигрывала время, ища ответ королева.
— Жани, я из Орленбургских земель. Приехала навестить сестру, — ответила девушка. — Будете меня утешать? Говорить, что надо забыть?
— Забыть? Возможно ли. Утешать? Как. Я не могу разделить твою боль, и уберечь от подобного… Пыталась. Но как видишь, даже на моих землях мои слова оказались лишь ветром, на который мало кто обращает внимание. — Покачала головой королева.
— Ваши слова услышат, моя королева. Пусть я родилась не на ваших землях. Я хочу мстить, я требую расплаты! За перевалом не просто расправились с теми, кто имеет корни на севере. Они объявили Северу войну! — горячо шептала Жани, сжимая ладони королевы. — Но единственное знамя северных земель, что ещё поднято, это знамя Рогнарйсленда. И я встану под ваши знамёна! Сама!
Глава 24
День, начавшийся похоронами уже древнего короля, растянулся на почти трёхдневную скорбь. Из Йршпиля спешили гонцы в другие провинции, приходили старшины других земель Севера.
Кто-то уводил траурные обозы, кто-то шёл к королеве на поклон, просил дать клочок земли. Королева, забывшая про сон и покой, то была на пристани, отправляя на острова корабли с жителями города. То решала как быть с необходимыми материалами. То спешила в Олений приют. Оттуда дурные вести поступали чуть ли не ежечасно.
Пережитый ужас, травмы, обморожение и нежелание жить делали свою чёрную работу не хуже палачей.
То её величество ждали на окраинах города, которые мужчины старались укрепить и превратить в подобие крепостной стены. Казалось, только в таверне, где собирались раз в несколько часов, чтобы обменяться результатами, королева лишь и могла побыть пару минут в покое.
А в стороне от города, на холме, который огибала дорога в глубь северных земель, уже выросли семь гербовых столбов. Камнерезы на каждом выбивали не только герб той земли, от которой его ставили, но и причину появления этого знака.
Семь раз повторялась запись о безумной, совершенно неоправданной жестокости. О предательстве и нарушения королевских же законов. И семь раз повторили мастера, что доброй волей её величества Ренерель Сансорийской подарен в этом месте последний покой, для погибших. Менялось только название родных земель над братскими могилами.
А недалеко от пристани наоборот, было шумно и как никогда оживлённо.
— Ваше величество, — приветствовал королеву тот самый низкорослый и с виду тщедушный старшина, снимая тесьму с линзами. — Пришла первая партия соли с островов. В литьe добавляем, с ней клинок и через тысячу
— Уважаемый Харлоу, — королева была очень удивлена, когда этот старшина, первым поднявший тему, что она хочет хитростью заманить людей в руины, поэтому и сгущает краски, подошёл, представился по имени и оказался главой оружейников. — Я вам уже говорила, что мало смыслю в делах войны. Но если вы уверены в качестве и надёжности оружия с солью, то не лучше бы было оставить его для ополчения города?
— Уверен, ваше величество. Наши, северные клинки, всегда ценились. И за каждый, на котором моё клеймо, я отвечаю лично. Как до этого и отец мой, и дед, и ещё много поколений назад, до тех дней, когда Отто Вартисон впервые не встал к наковальне. Вы королева, вы меня поймёте. Кому как не вам знать, как сложно получить своё имя, когда тебя сравнивают с поколениями до тебя. И как тяжело не стать худшим, не опозорить их, давно уже ушедших. Предков, что не могут сами сказать в твою защиту. — Ответил оружейник. — И я вам скажу, лучшего из-под рук оружейников Вартисон никогда не выходило. Сначала применяли соль. Потом учились сохранять качество без неё. А я сейчас к тому, чего мы добились вернул ещё и качества, что может дать только королевская соль. Поверьте, ваше величество, пройдёт лет сто-двести и за каждым из этих клинков будет идти охота! А нашему ополчению они станут хорошей поддержкой. Только…
— Что такое, Харлоу? — улыбнулась королева.
— Говорят, что вы очень цените советы. Слышите их даже в недовольном бурчании всяких самоуверенных старшин, — хмурился оружейник Вартисон.
— Не согласна с определением самоуверенных, — задумчиво ответила королева. — Просто здесь, на Севере другие правила. Здесь старшину выбирают по делам, по проявленным качествам. Чтобы заботился об общих интересах, судил справедливо, был опорой. Королевский двор это нечто… Знаете, это грубо и недостойно королевы, но очень наглядно. Север и королевский двор, в лице аристократии приближённой к трону, за небольшим исключением, это молоко и вода. У молока сверху сливки, густые и жирные. Те самые, которые я якобы хотела собрать. А в воде на поверхность всплывает мусор.
— Как вы обошли куда более точное слово, — хмыкнул оружейник. — И меня носом ткнули. Но позволю себе совет, ваше величество. Тем более верный, потому что меня уж точно никто не обвинит в желании угодить и подлизаться к её величеству. Не отправляйте это оружие ополчению просто так, своим решением. Вручите лично, каждому и у всех на виду. Пусть люди знают, что королева Рогнарйсленда не только готова предоставить убежище и проявить поистине королевское сострадание. Но и не считается с ценой, готовясь защищать свои земли и верных ей людей. Да и вы определитесь.
— С чем? — не поняла королева.
— С именем. Кто вы? — внимательно посмотрел на неё Харлоу. — Север любит давать имена. Он их ценит. И помнит. Когда вы приехали и мотались тут под ливнем, мы звали вас Ренерель Отвергнутая. Сейчас идёт молва во все северные земли о делах Ренерель Милосердной. А печати вы ставите с именем Ренерель Сансорийская. Вот и поди пойми, кто вы.
— На самом деле ни одно из этих имён не моё. Я давно не Сансорийская. Милосердия во мне не так уж много. Отвергнутая? Возможно. Но это не должно стать моей судьбой. — Ответила королева. — Что же на счёт того, что нужно определиться… Я хотела бы быть Рогнарской. Тем более, что эти земли приняли меня.