Рождественские ожидания
Шрифт:
Мери долгое время просто смотрела на него, не говоря ни слова.
Гэс сжался под ее взглядом.
– Это правда!
– настаивал он.
– Вот почему я здесь.
– Потому что теперь ты чувствуешь то, что чувствую... чувствовала я, - поправилась Мери.
– Ты так думаешь, - с сомнением добавила она.
– Да, я так думаю, - Гэс упрямо вздернул подбородок.
– И что это может значить? Ты хочешь жениться?
Он быстро сглотнул.
– Да, - сказал он.
–
– На мне.
– В ее утверждении все же прозвучал вопрос.
– Конечно, на тебе!
– Почему?
– Потому что я тебя люблю. Когда мне было девятнадцать, я не знал, что это означает. Теперь знаю.
– И что же?
Он хмуро посмотрел на нее.
– В каком смысле что?
– Что означает любовь?
– терпеливо спросила она.
– Это означает...
– Гэс замолчал. Провел языком по губам, пытаясь найти слова.
– Это означает, - наконец сказал он, - ставить другого человека на первое место. Заботиться о нем больше, чем о себе. Хотеть для него самого лучшего.
Он смело посмотрел в ее большие голубые глаза, такие решительные и настойчивые. Если это была проверка, то он дал Мери полный ответ, это уж точно.
– Это означает быть вместе всегда. Даже когда и нелегко. Когда невесело. Когда порой чувствуешь себя не лучшим образом. Потому что быть рядом, быть с тобой стоит намного больше, чем все то, о чем я думал.
– Гэс покачал головой.
– Раньше я хотел совершенно другого. Тогда я не был готов. Сейчас готов. Могу поклясться в этом.
Она пристально смотрела на него, не говоря ни слова. Затем сморгнула и слегка покачала головой. Ее взгляд опустился вниз, на крепко сжатую пальцами кружку.
– Черт, - тихо проговорила она.
– О черт.
Гэс шагнул к стулу и сел прямо перед ней, положив руки ей на колени.
– Что это значит? «О черт»?
Она слегка пожала плечами и подняла на него неуверенный взгляд.
– Это значит именно то, что я сказала. О черт. Я не хотела, чтобы ты задавал мне вопросы. Не хотела говорить тебе правильных слов.
– Она отвернулась и не смотрела на него.
– Мери?
Она не ответила. Затем сильно тряхнула головой.
– Нет, Гэс. Уходи.
– Я люблю тебя, Мери.
Она закрыла глаза.
– Я хочу жениться на тебе. Хочу быть рядом с тобой. Я хочу, чтобы у нас было все то, о чем ты мечтала много лет назад.
Она вырвала руки и скрестила их на груди так, чтобы он не смог до них дотронуться.
– Нет, - с отчаянием в голосе сказала она.
– Ты не можешь.
– Могу, Мери. А ты?
Она открыла глаза и прямо посмотрела на него.
– Не могу, Гэс. Я не смогу вновь пройти через это. Я не доверяю тебе.
Ее слова буквально оглушили его. Но
Гэс поднялся и посмотрел на нее, ожидая, когда она взглянет на него.
Дождавшись, он натужно усмехнулся.
– Вполне справедливо. Полагаю, мне просто необходимо научить тебя доверять мне, Мери.
Мери услышала, как почти бесшумно закрылась входная дверь.
Затем раздался звон старых часов. Потом стук захлопывающейся дверцы грузовика. Урчание заведенного двигателя.
Она сделала глубокий отчаянный вдох. И не выпускала из себя воздух до тех пор, пока не вздрогнула до самых кончиков пальцев на ногах и поняла, что едва не задохнулась.
Ребенок внутри живота слегка шевельнулся. Небольшой толчок реальности.
Спасибо, Господи, подумала она, рассеянно поглаживая живот и еще раз сделав вдох и выдох.
– Гэс, - пробормотала она. Казалось, его имя подрагивает на ее губах.
– О, Гэс. Как ты мог? Как ты мог сделать со мной такое?
Господи, пощади. Она не хочет снова влюбляться в него.
Но голос разума противоречил потребности сердца. Ее разум мог быть жестким и холодным как сталь. Чего нельзя было сказать о ее сердце.
В ту ночь, ложась спать, она испытывала страх.
Он позвонил ей на следующее утро.
– Я на минутку. Мы займемся лошадью сразу после короткого перерыва. Но я хотел узнать, как ты.
– Его голос был мягким, заботливым.
И Мери, которая бродила по комнате, уговаривая себя, что при свете дня его чары рассеются, ответила коротким:
– Хорошо. Мне нужно идти к моей соседке Клорис. Она бывшая учительница и одинокая. Ее семья приезжала на выходные, но уже уехала, поэтому она пригласила меня.
– А меня она пригласила? Какой у нее номер?
– Ты не можешь позвонить кому-то, кого не знаешь, и напроситься на ужин!
– Я не напрашиваюсь. Я попрошу ее пригласить меня.
– Ну что ж, а я не дам тебе ее номер.
– Хорошо, придется немного поднапрячься, - бодро сказал Гэс.
– Увидимся вечером.
– Гэс!
Но он уже повесил трубку.
Мери положила трубку и покачала головой. Как видишь, сказала она себе, он ничуть не изменился. Добивается своего любой ценой. Во всяком случае, он не будет ломиться к Клорис Стедмэн, в этом она была уверена.