Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом
Шрифт:
Заметив свободный столик у стены, я жестом подозвала Сэмюэля и направилась к нему, оставляя за собой след из чёрных перьев.
Кафе Черри выглядело как идеальный снимок из 50-х: розовые униформы официанток, настоящие музыкальные автоматы, пластиковые стулья с хромированными ножками, а над всем этим царила хозяйка заведения, сварливая дама по имени Черри.
Мы сели в тесную кабинку, обитую розовой виниловой обивкой, откуда было трудно разглядеть, что происходило за столиком Оуэна и Дженны.
Я щурилась, пытаясь
— Плохо видно, — пожаловалась я.
Сэмюэль поправил шляпу.
— А я не могу решить, что хуже: это или аренда обуви для боулинга. Хотя, наверное, хуже. В боулинге все хотя бы вынуждены носить эти ботинки, а тут...
Я скользнула взглядом по нему — широкие плечи, идеально выверенные черты лица, лёгкая небритость, и хотя очки скрывали его серые глаза, он выглядел, как сошедший со страницы глянцевого журнала.
— Ты выглядишь отлично, — пробормотала я, чувствуя, как сердце сделало маленький кульбит.
Он улыбнулся.
— Вздох не очень сочетается с таким комплиментом.
— Нет, ты выглядишь не просто великолепно, ты выглядишь привлекательно. Вот почему я вздыхала. Потому что это несправедливо, что ты можешь выглядеть так сексуально, независимо от того, что на тебе надето.
Сэмюэл тут же перестал теребить свою шляпу.
— Ты считаешь, что я сексуальный?
— Разве это не сюрприз?
Знакомый голос заставил меня отвлечься от мечтаний о Сэмюэле.
Высунувшись из кабинки, я уставилась на двоюродную сестру, которая стояла перед нами в розовой униформе, обошла столик и остановилась рядом с нашей кабинкой.
— Мэдисон? — Я разинула рот. — Что ты здесь делаешь? Ты не работаешь в Черри!
Мэдисон громко хлопнула жвачкой.
— Рада тебя видеть, Нат.
— Ах, Мэдисон, кузина с сомнительными уроками полового воспитания для своих детей. Как жизнь? — с улыбкой поинтересовался Сэмюэль.
— Уорнер, — ровно кивнула она, чуть сузив глаза. — В порядке, спасибо, что спросил. Надеюсь, вам двоим весело на свидании?
— Очень, — с невозмутимым видом ответил Сэмюэль.
Я потрясла концом своего боа, как флажком.
— Я всё ещё ничего не понимаю. Почему ты здесь, Мэдисон? Повторяю: ты тут не работаешь.
Мэдисон помахала бумажными меню.
— Я работала здесь в старших классах, помнишь?
— Твоему младшему ребёнку шесть. Это было давно.
Мэдисон сузила глаза ещё сильнее.
— Ты хочешь, чтобы я плюнула тебе в еду?
Я послушно взяла из её рук замусоленные меню и передала одно Сэмюэлю.
— Чтобы ответить на твой вопрос, несмотря на хамский тон, — продолжила она, записывая что-то в блокнот, — я всё ещё иногда помогаю здесь. Моя лучшая подруга — менеджер смены, и сегодня двое её школьников приболели. — Она смерила нас взглядом. — Ладно, а теперь объясни, что за цирк с вашими нарядами?
— Натали выудила костюмы из коробки забытых вещей для
— Маскировки? Вы что, шпионите за Оуэном и Дженной? — переспросила Мэдисон, приподняв бровь.
— Ага, — с совершенно серьёзным видом подтвердила я.
— Хм... любопытно. — Мэдисон прищурилась, потом махнула рукой. — Впрочем, после того, как вы, два заклятых врага, вдруг обручились, свидание Оуэна и Дженны — просто детский лепет. В любом случае, будете заказывать или как?
— Мне мятное мороженое, два шарика, — автоматически выпалила я.
— Большой шоколадный молочный коктейль, — добавил Сэмюэль, забирая меню у меня из рук и возвращая их Мэдисон.
— Будет сделано.
Она удалилась на кухню, оставив нас продолжать шпионскую операцию.
Я снова потянулась, пытаясь разглядеть Оуэна и Дженну.
— Ты вообще их видишь отсюда?
— Как бы да, — протянул Сэмюэль, расслабляясь на скамье. — Вижу только спину Оуэна, но знаешь, он явно нервничает. Его голубая рубашка уже промокла от пота.
— Когда нервничает он потеет. У нас в семье это наследственное, — вздохнула я. — Нам нужно лучшее место для наблюдения.
Я оглядела кафе и заметила, что парочка школьников освободила высокий столик чуть ближе к столу Оуэна и Дженны.
— Идеально! Давай туда!
Я сорвалась с места, едва не рассыпая остатки своего перьевого боа, чтобы успеть занять столик первой. Сэмюэль, естественно, следовал за мной, выглядя при этом стильно и собранно, тогда как я уже раскраснелась под своей нелепой меховой шапкой.
Я запрыгнула на один из высоких табуретов, довольная, что теперь могла видеть лицо Дженны лучше, хотя лицо Оуэна всё ещё оставалось частично скрытым.
Сэмюэль придвинул свой табурет к моему, опустился на него и небрежно обнял меня за плечи. Я уже так привыкла к этим жестам, что почти не обращала внимания, автоматически прислоняясь к нему.
— Дженна выглядит счастливой, правда? — спросила я.
Сэмюэль чуть спустил солнцезащитные очки на нос, оценивающе взглянув на кузину.
— Ну, она всегда милая и весёлая, но да, похоже, она правда хорошо проводит время.
Я прикусила губу.
— Перестань волноваться, — он чуть сжал моё плечо. — Дженна не согласилась бы на второе свидание, если бы не была заинтересована в Оуэне.
— Ты прав. Спасибо.
— Конечно. Когда, говоришь, Оуэн на неё запал?
— Думаю, я заметила это около двух лет назад, — ответила я.
— А, ну, это ещё не так уж долго.
Я повернулась к нему, будто он вдруг сказал что-то абсолютно нелепое.
— О чём ты? Два года — это огромный срок, чтобы питать чувства к кому-то и так ничего не предпринять!
Он пожал плечами.
— Я знаю одного парня, который был без ума от девушки почти десять лет, прежде чем наконец что-то предпринял.