Руководство по выживанию для авантюристов-неудачников
Шрифт:
"Здесь, – сказал Джаред, указывая на груду пожелтевших бумаг. – Здесь царит отчаяние. Здесь все потеряно".
Они начали копаться в бумагах, надеясь найти бланк особого назначения. Это была утомительная и грязная работа. Бумаги были ветхими и рассыпались в руках. Пыль лезла в глаза и нос. Пауки и тараканы разбегались в разные стороны.
"Я сейчас задохнусь", – прохрипела Кассандра, отмахиваясь от пыли.
"Может, просто сожжем все это?" – предложил Финн. – "Вдруг бланк сам появится из огня?"
"Нет, – твердо сказал Джаред. – Мы должны сделать все по правилам. Если мы хотим
Он продолжал копаться в бумагах, не обращая внимания на пыль, грязь и ворчание своих товарищей. И вдруг, его рука наткнулась на что-то твердое.
Он вытащил из кучи бумаг пожелтевший бланк. На нем было написано: "Бланк Особого Назначения для Связи с Божественной Канцелярией".
"Я нашел его!" – воскликнул Джаред, ликуя. – "Я нашел бланк!"
Остальные подбежали к нему, рассматривая бланк с любопытством. Бланк был заполнен сложными вопросами и требовал множества подписей и печатей.
"Ну что, – сказала Кассандра, – будем заполнять?"
"Будем, – ответил Джаред, доставая ручку. – Наконец-то я смогу применить свои знания на практике. Наконец-то в этом хаосе будет хоть немного порядка".
И они принялись за заполнение бланка, готовясь к самому бюрократическому приключению в своей жизни. Вопросы, как и следовало ожидать, оказались абсурдными. "Укажите ваш божественный коэффициент", "Перечислите все ваши грехи в порядке убывания значимости", "Обоснуйте необходимость вашего обращения в Божественную Канцелярию в пяти томах".
"Это какой-то кошмар", - простонала Мелисса. "Кто вообще это придумал?"
"Боги", - сухо ответил Джаред.
Клерки, к которым они обращались за печатями, отказывались их проставлять, ссылаясь на отсутствие необходимых инструкций, нехватку чернил, и, конечно же, обеденный перерыв. Мелисса даже попыталась предложить им лайки в соцсетях в качестве взятки, но это только вызвало у них недоумение.
"Я вам что, какая-то блогерша?" - возмутилась одна из клерков. "У меня тут работа, между прочим!"
Финн, как обычно, предложил украсть печати, но Джаред категорически запретил ему это делать. "Мы должны соблюдать закон", - настаивал он. "Иначе боги нас не примут".
В конце концов, после долгих часов мучений, споров и уговоров, они с горем пополам заполнили бланк и собрали все необходимые печати. Некоторые из печатей, конечно, были поддельными (Финн все-таки не удержался), но Джаред решил не обращать на это внимания.
"Ну что, - сказал Джаред, ставя последнюю печать на бланк.
– Все готово".
В тот же момент, когда печать коснулась бумаги, в стене за ними открылся портал. Он выглядел как дыра в ткани реальности, окруженная мерцающими искрами и звуками шуршания бумаги.
"Неужели это он?" - прошептала Мелисса.
"Похоже на то", - ответила Кассандра, сжимая рукоять меча.
– "Что ж, вперед. В бюрократическую бездну".
И "Неудачники и Ко", с бланком особого назначения в руках, шагнули в портал, готовые к встрече с богами-клерками и бесконечными очередями Божественной Канцелярии.
Глава 9 - Подготовка к Вечеринке Века
После нескольких дней (или недель? Время
Божественная Канцелярия, вопреки ожиданиям, оказалась не сверкающим дворцом из облаков и арф, а, скорее, гигантским, плохо освещенным офисом с открытым пространством, где столы стояли вплотную друг к другу, образуя запутанные лабиринты. Здесь и там возвышались горы бумаг, казалось, готовые обрушиться в любой момент. Старые пишущие машинки ритмично стучали, словно отбивая похоронный марш надеждам на быстрое решение проблем. Боги-клерки, одетые в серые, безликие костюмы, с усталыми лицами и потухшими глазами, уныло перекладывали папки, словно сизифы, обреченные на вечное повторение.
Картины на стенах, изображавшие когда-то величественные божественные акты, были теперь покрыты толстым слоем пыли, словно напоминая о былой славе, давно забытой в этой бюрократической трясине. Сломанные часы, развешанные по стенам, показывали разное время, символизируя хаос, царящий в этой обители порядка. Объявление о "Дне Повышения Эффективности", приколотое кнопкой к доске объявлений, выглядело как издевка, учитывая общую атмосферу некомпетентности и стагнации.
Кассандра, закаленная в боях воительница, чувствовала себя здесь более беспомощной, чем в окружении полчищ гоблинов. Брогар, обычно словоохотливый, казалось, потерял дар речи, подавленный атмосферой казенности. Мелисса, привыкшая к динамичному миру социальных сетей, чувствовала себя здесь словно в каменном веке. Финн, опытный вор, не мог найти ничего интересного для кражи, кроме, разве что, степлера. И только Джаред, юрист по образованию, чувствовал себя здесь как рыба в воде, хотя и ненавидел каждую секунду своего пребывания.
Группа пыталась подать заявление "Обуздание младшего божества категории Хаос" (форма 37B, подраздел XII, приложение ?), но бюрократический ад разворачивался перед ними во всей красе. Их отправляли из одного кабинета в другой, требуя дополнительные подписи, печати и справки из других департаментов. Каждый бог-клерк, с которым они сталкивались, оказывался более некомпетентным и безразличным, чем предыдущий.
Один бог-клерк, с огромной бородой, заплетенной в косички, засыпал прямо на рабочем месте, роняя слюну на стопку формуляров. Другая богиня-клерк, с длинными, накрашенными ногтями, была больше одержима своим маникюром, чем обработкой их заявления. Третий бог-клерк, с лирой в руках, говорил только стихами, что делало общение с ним практически невозможным.
– О, смертные, что ищете вы в обители моей?
– Промолвил он, глядя на них с высоты своей.
– Нам нужно заявление, формуляр и печать,
– Чтобы бога хаоса, наконец, обуздать!
Джаред, пытаясь сохранить остатки здравого смысла, объяснил ему суть их проблемы юридическим языком, полным терминов и оговорок.
– Согласно параграфу 15, подпункту С, статьи 27, божественный субъект, именуемый Дз'зз'зтх'гррбл, представляет собой угрозу для стабильности пространственно-временного континуума и требует немедленного вмешательства со стороны компетентных органов!