Русская книжная культура на рубеже XIX-XX веков
Шрифт:
Первые сочинения вошли в небольшую книжку «Повестей и рассказов», вышедшую в Москве в 1870 г. В 1872 г. в Москве в типографии П. В. Бахметева в виде отдельной небольшой по размеру книжечки (формат: восьмушка) вышел рассказ «Игрушка». В том же году молодой писатель создал «драму из народного быта» (так у автора) – «Бездольная». Но публикация ее затянулась на долгие пять лет. В 1875 г. А. А. Брянчанинов переехал в Орел, стал директором Орловского земельного банка.
В 1878 г. состоялось его знакомство с И. С. Тургеневым (именно к нему Брянчанинов обратился с просьбой прочитать и помочь опубликовать пьесу). Тургенев проникся добрым чувством к Брянчанинову, отдавал должное его таланту и призывал «…не отказываться от литературной деятельности, к которой – я все-таки убежден в том – Вы имеете несомненное призвание» [245] . В другом письме Тургенев подчеркивал, что он знает Брянчанинова как «совершенно честного, умного и талантливого человека» [246] . Оказывая содействие Брянчанинову, Тургенев в одном из писем предложил ему «найти в нашей провинциальной жизни самый богатый материал для новых сочинений» [247] . Таким «материалом» стали русские народные
245
Тургенев И. С. Поли. собр. соч. Письма. – М. – Л., 1967. – Т. 12. – Кн. 1. – С. 367. (Далее при ссылке на письма этого издания в тексте в скобках указывается номер тома, книги и страница.)
246
Тургенев И. С. ПСС. – Т. 12. – Кн. 2. – С. 272.
247
Там же. С. 89.
248
НИОР РГБ. – Ф. 492. – № 202.
Забавной и живой стала обретшая стихотворную форму сказка-небывальщина «Не любо – не слушай» о мужике, посадившем в подвале своего дома горошину:
Посадил мужик в подвал Петуха;тот отыскалТам горошину, прельстилсяИ скликать всех кур пустился.Мужичок то услыхал,Петуха оттуда взял,А горох, покрыв землею,Полил чистою водою;Тот сейчас же в рост пошел.Рос да рос – уткнулся в пол…Прорубил мужик накаты,Самый пол убогой хаты,А горох все вверх идет,Потолок уж достает.Мужичок не унываетИ дыру в нем прорубает –Выше знай горох бежит,По стропилинам скользит.Мужику не жаль и крыши:Разобрал – горох все вышеСтал тянуться, поднялсяИ уперся в небеса.Говорит мужик: «Хозяйка!Армячок-то мне подай-ка,Я хочу на небо лезть!»«Полезай, коль смелость есть!»Взял мужик краюшку хлеба;И полез себе на небо.Лез да лез – насилу влез;Огляделся – тьма чудес!Входит в дом большой, богатый:Средь расписанной палатыСтол с закусками стоит,И те яства сторожитО семи глазах козленок.Догадался мужичонок,Как ему тут поступать –Стал сейчас же причитать:«Глаз усни!»Глазок закрылся.Мужичок приободрилсяИ все шесть заговорил;Про седьмой же и забыл,Что сидел в спине козлиной.Сел за стол – и в миг единыйТак наелся, напился,Что на печку забрался.Вот хозяин воротился,От козленка известилсяПро нахала-мужикаИ, намяв ему бока,Выгнал из дому по шее.Тот к горошине скорееИз покоев поспешил –Глядь: гороха след простыл!Мужичок не растерялся,Паутину вить принялся,Из нее веревку свил,К краю неба прицепилИ давай по ней спускаться.Стал к земле уж приближатьсяПоглядел – веревка вся!Вниз как камень сорвался,В топь болотную свалилсяИ по шею погрузился.Стала утка вить гнездоИ на голову егоПрутьев, травки натаскалаИ яиц в гнездо наклала.Ухитрился мужичок,Поднялся на сколько мог,И в удобную минуткуУхватил за хвостик утку.Утка билась час-другой.Мужика наверх тащилаИ из топи моховой,Наконец, освободила.Утку взял мужик с собойИ отправился домой.То не чудо из чудес,Что мужик упал с небес;А то чудо из чудес,Как туда-то он залез! [249]249
НИОР
В августе 1881 г. Брянчанинов отправил первые три сказки Тургеневу в Спасское-Лутовиново. Прочитав их, Тургенев ответил автору, что «сказки понравились: верны тоном и стих хороший» [250] .
При отъезде из своего Орловского имения в Петербург Тургенев взял с собой и присланные сказки, чтобы отдать их для напечатания М. О. Вольфу. «Я намерен свезти их (сказки.) к М. О. Вольфу и постараюсь уговорить издать Ваше собрание с иллюстрациями, что обещает несомненный успех», – писал Тургенев 20 августа (1 сентября) 1881 г. [251] Спустя несколько дней он известил Брянчанинова из Петербурга: «Вчера я отвез Ваши три сказки к М.О. Вольфу… Вероятно, они попросят у Вас остальных сказок» [252] . В этом же письме Тургенев предложил написать небольшое предисловие к сказкам.
250
Тургенев И. С. ПСС. – Т. 13. – Кн. 1. – С. 3.
251
Там же. С. 3.
252
Там же. С. 116.
За два месяца, прошедших с момента передачи сказок Вольфу, Брянчанинов не получил от него никаких известий. Получалось, что рекомендация писателя сыграла отрицательную роль. Но Тургенев был очень заинтересован в публикации сказок в иллюстрированном варианте. В конце октября 1881 г. он написал Брянчанинову, переехавшему в Вологду: «…Но вот что заставляет меня недоумевать. Вы мне ни слова не говорите о М. О. Вольфе – так что я не знаю, с ним ли Вы сошлись насчет издания (он хотел снестись с Вами) – или беретесь за него сами? Пожалуйста, разъясните мне этот вопрос. И куда и к кому прислать мне свое предисловие?» [253]
253
Тургенев И. С. ПСС. – Т. 13. – Кн. 1. – С. 116.
В начале 1882 г. с изданием сказок еще ничего не было решено. Тогда Тургенев, помня о своих обещаниях написать предисловие к «Сказкам», вновь отправил письмо Брянчанинову: «Из письма Вашего я заключаю, что Вы с Вольфом не сошлись, может быть, даже он не написал Вам. Дайте мне об этом знать – и, согласно с Вашим ответом, я либо отправлю Вашу тетрадь (первый выпуск из 10 сказок) к Вам в Кадников, либо пошлю ее к Вольфу, приложив к ней письмо… и вторично выражу мнение о Вашей работе и повторю ему мое предложение написать к ней небольшое предисловие» [254] .
254
Там же.
Вольф не стал издавать «Сказки», не объясняя причин автору. Но предисловие Тургеневым было написано. В августе 1882 г. писатель прислал его автору [255] . До выхода в свет «Русских народных сказок в стихах» великий русский писатель так и не дожил, они были опубликованы только через два года после его смерти.
Поняв всю тщетность предпринимаемых попыток издать сказки, Брянчанинов решил привлечь к ним внимание другим способом. В 1883 г. он выбрал 25 сказок, которые были каллиграфически переписаны на 103 листах бумаги большого формата (20,0x30,0 см) и переплетены. Переплет был сделан из великолепного фиолетового бархата. По верхней крышке вытиснили золотом заголовок: «Анатолий Брянчанинов. Русские народные сказки в стихах. 1883». Для форзаца использован белый муар. И эту небольшую рукописную книгу Брянчанинов преподнес в Дворцовую библиотеку в качестве подарка царской семье. Она попала к великому князю Николаю Николаевичу (на обороте верхней крышки переплета экслибрис Николая Николаевича с изображением вензеля на фоне княжеской короны) [256] . Таким образом, писатель Брянчанинов создал небольшую рукописную книгу, своим содержанием тяготеющую к рукописным книгам новой традиции.
255
Там же. С. 316.
256
НИОР РГБ. – Ф. 492. – № 202.
В 1885 г. первый том «Русских народных сказок в стихах» с предисловием Тургенева и великолепными иллюстрациями М. Малышева выпустил Ф. Ф. Пав ленков. Говоря об этом издании, нельзя не привести целиком небольшое предисловие. «Достоинство русских народных сказок оценено и признано не только нашей публикой, но вообще всем образованным и ученым миром. Мысль г. Брянчанинова переложить некоторые из них на стихи мы считаем счастливой, тем более что он исполнил свою задачу с замечательным искусством и тактом, всюду сохраняя тон и колорит оригинала, и разнообразием размера придавая ему более жизни и движения».
Стихотворная форма имеет то преимущество, что она, если можно так выразиться, ближе придвигает содержание сказок к памяти и восприимчивости читателей, особенно молодых. Подобную же пользу приносят иллюстрации, исполненные в народном и сказочном духе. Они говорят зрению, как стихи слуху, и одинаково возбуждают эстетическое чувство. А потому мы позволяем себе обратить внимание нашей публики на это издание и желаем ему прочного и полного успеха. Иван Тургенев» [257] .
257
Тургенев И. С. Предисловие / Брянчанинов А. А. Русские народные сказки в стихах. – СПб., 1885.
Это замечательное издание Ф. Ф. Павленкова, включившее в себя 25 сказок, с большим числом рисунков-иллюстраций, выполненных с помощью цинкографии, было очень неоднозначно встречено русской критикой.
В журнале «Педагогический листок» аноним предложил не судить эту книгу, а «подождать отзывов о ней людей, непосредственно наблюдающих детей во время чтения, тем более что вопрос полезности чтения сказок до сих пор не решен окончательно в педагогической литературе» [258] .
258
Педагогический листок. – 1885. – № 1. – С. 44.