Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность
Шрифт:

Конкуренция на российском рынке труда обострилась, заметна нехватка хороших специалистов по маркетингу и менеджменту, и компании готовы платить этим специалистам за их услуги все больше и больше. Работодатели все активнее переманивают друг у друга ценных сотрудников. Резко выросли зарплаты юристов, менеджеров и специалистов технических служб поддержки, менеджеров по персоналу. Зарплаты достигают шестизначных цифр (в долларовом исчислении).

Обучение менеджменту — это лакуна, до сих пор еще никем не заполненная. Эту проблему Россия рано или поздно решит, но будет жаль, если традиционно сильные в маркетинге и менеджменте французские профессионалы не воспользуются такой ситуацией, не примут участия

в ее решении.

§ 2. Стиль делового общения

«Меньше слов, больше дела»

«Москва не сразу строилась»

Русские поговорки

Каков же путь к взаимопониманию при деловом сотрудничестве французов с русскими?

Для начала надо проанализировать особенности вашей собственной культуры. Очень важно осознать, что русские нередко воспринимают французов как высокомерных людей, которые любят «пускать пыль в глаза». Такая манера держаться отталкивает, вызывает неприязнь И это не просто «поверхностный взгляд туриста».

Автор этой книги обратился к чиновникам Торгово-промышленной палаты в Москве с конкретным вопросом: «Почему в бизнесе вы предпочитаете строить долгосрочные отношения более активно с американцами, немцами, с представителями других государств, но не с французами?» Ответ дан человеком, вполне отвечающим за свои слова — Генеральным директором Национального фонда «Российская деловая культура» Ратниковой Галиной Константиновной. Она прямо заявила, что помимо чисто экономических причин, большую роль играют и психологические моменты. По ее мнению, французы отталкивают русских деловых людей своим кажущимся высокомерием, холодностью. Они производят на русских впечатление людей чопорных, неискренних, сухих, мало заинтересованных в развитии русско-французского бизнеса.

На фоне французов представители других народов кажутся русским более приветливыми, искренними и динамичными. Да и реальный вклад других стран в совместный бизнес кажется им несопоставимым с французским. Разве можно сравнивать активность, скажем, американцев, или немцев, или итальянцев на российском рынке с французами?

А если учесть, что необъятный российский рынок сейчас привлекает внимание очень пестрой массы людей из самых разнообразных регионов планеты, то русские, имея возможность выбрать себе партнера «по сердцу», при прочих равных условиях отдают предпочтение возможности строить деловые отношения в более комфортных психологических условиях. И французы занимают в этом ряду не самые высокие позиции.

По мнению американского специалиста по кросс-культурному анализу Д. Льюиса, важная особенность французской культуры — это «формализм делового общения». Французы, например, приходят на встречу строго и официально одетые, не терпят вольностей типа снятия пиджаков, неформального обращения по имени, не проявляют интереса к обсуждению личной и семейной жизни. Кроме того, на встречи они приходят с приготовленными многостраничными досье, чем вызывают раздражение русских, не привыкших — и более того, даже презирающих подобное «бумагомарательство». Как говорят русские, они готовы «на каждую букашку налепить бумажку…».

В аргументах французов во время деловых переговоров преобладает логика, поэтому переговоры с ними для русских покажутся слишком длинными. Уже говорилось о нелюбви русских к многословию: «разводить тары-бары», «языки точить» и «толочь воду в ступе», когда «звону много, а толку — мало». Если в деловых переговорах слишком много разговаривают, то только затем, чтобы «заговорить зубы», т. е. отвлечь внимание и обмануть. Недаром же люди говорят: «Речист, да на руку нечист».

Для того, чтобы сформулировать логический аргумент, нужно гораздо больше слов и времени, чем для интуитивного решения.

При этом французы обычно «привязываются» к любому нелогичному высказыванию противоположной стороны, цепляются за него, затягивают обсуждение, поскольку относятся к нему как к интеллектуальному процессу, во время которого лучше знакомятся с другой стороной, осторожно прощупывая ее слабости. В спорной ситуации ведут себя упрямо, если не разбиты их логические доводы.

Конечно, такие особенности делового поведения французов обоснованны, рациональны и эффективны, как показывает практика. Французы во всем мире считаются проницательными и дальновидными деловыми людьми. И, тем не менее, эти их положительные качества могут русского раздражать, ведь «кто много говорит, тот мало делает».

Темпераментных и нервных русских может вывести из себя манера долго, обстоятельно, пункт за пунктом обсуждать деловой документ. Такое «цепляние» русский может расценить как «мелочность» и быстро устать от этого, поскольку мелочи по самой сути его характера не представляют большого интереса. Кроме того, как правило, у русского в голове уже есть готовое решение, и часто оно принадлежит не ему, а его начальнику. И если же по ходу переговоров возникла проблема выбора или изменения пунктов соглашения, то русские могут свернуть переговоры без долгих обсуждений. Потому что иногда все на самом деле решает не сам участник переговоров, а более высокий чин, который в данный момент может отсутствовать.

Так что совсем не стоит пребывать в уверенности, что вы сможете решить какой-то конкретный вопрос за один «присест». Упреки и разочарования в деловом сотрудничестве могут быть взаимными. И русские немало раздражают своих деловых партнеров своими особенностями. Почему так происходит? Во-первых, у русских деловых людей стереотипы делового общения еще не выработаны, они еще только устанавливаются В силу очень многих причин (в том числе и исторических, и экономических) многие деловые люди пока еще просто не имеют соответствующего опыта К тому же далеко не блестящие деловые качества русских поддерживаются и консервируются их ментальными свойствами, о чем шла речь в предыдущих главах Иметь дело с российскими деловыми людьми иногда очень непросто и может вызвать разочарование Даже элементарная привычка вовремя отвечать на письма и запросы еще не часто встречается среди российских предпринимателей Конечно, все это осложняет деловые отношения.

Во-вторых, по признанию западных деловых людей, они ощущают опасность для себя уже в самой экономической ситуации России — в том, что для россиян бизнес часто является полем для азартных игр, а не упорной и долговременной работы, в том, что российские предприниматели ждут от своих зарубежных коллег немедленной и крупной прибыли, а без этого они мгновенно теряют интерес к делу.

Российские предприниматели обычно ждут, что на их территории зарубежные партнеры будут подлаживаться и подстраиваться под их особенности ведения дел и привычки, а не наоборот Их нелегко настроить на европейские стандарты.

Особенно мешают отсутствие точности, пунктуальности, педантичности, сухого профессионализма, и в то же время некая приблизительность, излишняя эмоциональность, слишком большая зависимость от настроения и личных отношений с коллегами.

Однако несмотря на все сложности и соблазны в современном российском деловом обществе неумолимо крепнет стремление, с одной стороны, к утверждению этических норм ведения дел, которые бы вобрали в себя лучшие традиции дореволюционной деловой России, а с другой — наиболее эффективные методы и стандарты современного бизнеса Симптоматично появление таких книг, как учебник П Н Шихарева «Принципы ведения дел в России» (М, 1998), а также «Национальная программа «Российская деловая культура» (М, 1997) и др.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы