Сага о Хельги
Шрифт:
Кетиль остался на корабле, потому как Гудбранд рассудил, что йомсвикинги могут и передумать, а корабли – их единственный путь домой. А Хельги он сказал, что тот недостаточно вынослив, чтобы пробежать несколько миль с тяжелой ношей. Потому брать его в ночной набег пока рановато.
На это Кетиль ответил, что давно уже хорошо не высыпался, и сейчас как раз то время, когда для сна выдался хороший случай. После лег он на скамью и захрапел. Хельги же спать не мог и вглядывался попеременно то в воды реки, ожидая появления кораблей йомсвикингов, то в сторону берега – не появится ли ярл со своими людьми.
Наконец,
Рагнар сказал, что, по всему видать, ярл напал на стан вендов, которые поджидали их тогда на берегу. Те венды походили на воинов, а значит, в стане у них могли быть серебро и золото.
– Теперь, если Сигвальди действительно считает себя большим вождем, то стоит ждать, что венды пойдут в погоню за ярлом по берегу, а йомсвикинги нападут на нас с воды, – сказал Рагнар.
Грим Исландец, который присоединился к ним в Сигтуне вместе с еще тремя дюжинами изгнанных из Норвегии воинов, показал на берег. Там конунг Олаф приказал разжечь костер, чтобы ярлу Эйрику было легче их найти. Рагнар покачал головой:
– Молод еще конунг у свеев. Говорить он умеет складно и Сигвальди спуску не дал. Однако лучше ему еще пару лет поучиться у нашего ярла, прежде чем самому водить людей в походы. Теперь нас видно и с реки, и с берега. А ярл и так знает, где мы. Сейчас посмотрим, кто быстрее: Эйрик, йомсвикинги или венды.
В темноте послышался топот ног и крики. Олаф приказал собрать по десять человек с каждого корабля и построить стену щитов на берегу. Пока они строились, из темноты появился Эйрик с десятком людей. Видно было, что они долго бежали, но лица у всех были довольные. Ярл крикнул, чтобы поспешили с отплытием, ткнул рукой в ближайших воинов и велел им помогать с погрузкой. Из темноты появлялись все новые воины с поклажей, многие тащили мешки, кое-кто вел пленников. Последним с несколькими повозками подошел Гудбранд, которого ярл отрядил прикрывать отход. Всю добычу быстро погрузили на корабли, а повозки бросили. Потом ярл приказал пересчитать людей и затем велел отплывать.
Как и раньше, с корабля Олафа пускали стрелы, и все корабли равнялись на него. Когда вышли они уже на середину реки, стало видно, что по берегу в их сторону движутся люди с факелами.
– Это венды, – сказал Гудбранд. – А с ними вровень, должно быть, идут корабли йомсвикингов.
Кетиль, который зевал, показывая, как хорошо он выспался, сказал:
– Видать, слабовато вы бьете, раз они уже опомнились.
На это Гудбранд ответил:
– Многие бы сказали, что набег, в котором мы не потеряли ни одного человека, а взяли довольно серебра и четыре дюжины пленников, можно назвать удачным. Но ты, Кетиль, видно в Миклагарде привык называть удачей что-то другое.
– Удачей будет, если мы нигде не сядем на мель и нас не захватят поутру йомсвикинги, – ответил Кетиль. – Что же до добычи, то хотелось бы, чтобы ты нам о ней не только рассказывал, а и показал что-нибудь. Не зря же мы, рискуя жизнью, стерегли твой корабль, пока ты охотился за пивом и женщинами.
Гудбранд со злобой посмотрел в глаза Кетилю, а потом рассмеялся, запрокинув голову. Затем он начал рассказывать, как ярл вел их сначала по берегу и в темноте они держались за пояса друг друга. А первым у них шел Бьёрн
В стане вендов викинги захватили много женщин, бочки с медом и пивом, солонину и казну одного из вендских вождей. Часть повозок и шатров они подожгли, чтобы светлее было идти обратно. А когда уже уходили, то слышали крики на той стороне реки, и видно было, как йомсвикинги грузятся на корабли.
– Хвала богам, что удалось вам вернуться к кораблям раньше, чем нас нашли йомсвикинги, – сказал Кетиль. – Ведь на корабле-то идти быстрее, чем в темноте по берегу с повозками.
– А как бы ты успел раньше нас, ежели бы тебе пришлось сначала вылавливать людей из реки, а потом перевозить на другую сторону вендских вождей, которые хотели узнать, что стало с их женщинами? – ответил Гудбранд.
И все согласились, что у ярла Сигвальди не было времени напасть на них и что ярл Эйрик в который раз показал, что у Хьёрунгавага выбор победителя не был случаен.
Так они слушали рассказ Гудбранда, пока не поняли, что уже вышли из устья Одера и теперь повернули вдоль берега на запад. Делать это в темноте решились бы немногие, но, видать, конунг Олаф верил своему кормщику. Наконец корабль Олафа замедлил ход, и в свете зажженного факела стала заметна земля. Корабли один за другим уткнулись в песчаную отмель. Тут Олаф сказал своим людям, чтобы потушили факелы и не разжигали огня. Все в темноте ждали рассвета и гадали, где сейчас находятся йомсвикинги.
На корабле Гудбранда все повалились спать, на страже оставил он только двоих людей. В темноте к ним причалила лодка с корабля конунга Олафа – отплыть было решено чуть станет светать, еще до восхода солнца.
Хельги крепко спал, когда его разбудил ударом в плечо Кетиль. Все рассаживались по веслам. Рагнар рассказал, что всего в море можно выйти тремя путями: – тем, которым они пришли, через Свиную протоку между островами Волин и Узнам, и через протоки между каждым из островов и берегом. Йомсвикинги могли стеречь выходы в море, но едва ли все в одно время, ведь свободных кораблей у них осталось мало.
Стало немного светлее, а ветра не было. Первым отчалил корабль Олафа. За ним корабли ярла Эйрика и Гудбранда. За ними остальные так, как они шли по Одеру. Ветра все еще не было, и Олаф на своем корабле приказал грести не жалея сил. Эйрик крикнул, что даст двойную долю кормщику того корабля, что обгонит Олафа. Все гребли что есть силы. Гудбранд смотрел по сторонам, ожидая увидеть корабли йомсвикингов и с востока, и с запада. Наконец, он облегченно вздохнул, увидев, как две дюжины драккаров выходят из устья Одры далеко позади. Однако его радость была недолгой, потому как шли йомсвикинги намного быстрее.