Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Sails & Waves Online. Ver. 1.0
Шрифт:

Но в чём Джек Блэк не сомневался, так это в том, что общаться с канониром доброжелательно с соблюдением общепринятых норм вежливости никак не получается. Очень скверный характер у Кловена. Эта его черта вызывала раздражение у капитана «Блэкджека».

Думать о столь неприятном человеке он больше не хотел, поэтому резко вскочил на ноги, сел за стол и стал разглядывать карту Карибского моря, надеясь хоть немного отвлечься. Подобное занятие уже давно не имело какого-либо смысла, потому что игрок знал расположение всех островов архипелага наизусть. Он выучил это всё ещё

очень давно. Однако в рассматривании карт он видел нечто медитативное, расслабляющее, успокаивающее. Можно было собраться с мыслями во время этого занятия.

Бросив это дело, капитан написал Кранчу письмо.

Джек Блэк: Привет, капитан Кранч!

Кранч: Привет, друг! Чем занимаешься сейчас?

Джек Блэк: Хожу под парусом туда-сюда. Выполняю квесты. А ты?

Кранч: А я сейчас в открытом море в бою участвую. Недалеко от Невиса. Я тут планирую побыть в течение некоторого времени хочу пограбить как можно больше судов.

Джек Блэк: Что же ты мне не сказал сразу, что сражаешься?

Кранч: Не волнуйся так за меня. Всё равно пока что лишь огонь из орудий ведётся. Старпом выполняет свою работу, я же пока могу немного отдохнуть.

Джек Блэк: Понятно. Но всё равно не стоит отвечать на мои сообщения в пылу сражения. Дождался бы ты лучше окончания битвы. Ладно, не будут тебя больше отвлекать. Удачи с боем и богатой добычи! И скорого освобождения!

Кранч: Спасибо, друг! Тебе тоже скорого освобождения!

Капитан Блэкджека закрыл окно с перепиской.

Тяжёлый галеон тем временем шёл дальше. Шли дни, и наконец настал день, когда он добрался до Кюрасао.

Джек Блэк сошёл на берег и пошёл в резиденцию генерал-губернатора. Он шагал по главной улице, на которой было много людей в самой разной одежде. Солдаты, аристократы, простые горожане, моряки — все они составляли пёстрое общество Виллемстада. Ветер колыхал листву пальм, что росли по сторонам дороги.

Дома в данном городе были такими же, как и на прочих островах Карибов. Небольшие деревянные дома бедняков, дома из дерева и из камня людей, имеющих больший достаток, большие поместья зажиточных торговцев, роскошные особняки дворян, церковь, разные заведения контрастировали на общем фоне, создавая уникальный и неповторимый облик Виллемстада.

Капитан тяжёлого галеона дошёл до резиденции генерал-губернатора голландских колоний в Новом Свете и, отворив тяжёлые деревянные двери, вошёл внутрь.

Глава 38. Планы англичан

Джек Блэк подошёл к генерал-губернатору и протянул ему чертежи линейного корабля, которые требовалось доставить.

Задание: доставить генерал-губернатору голландских колоний чертежи английского линейного корабля (выполнено)

Дополнительное

задание № 1: потопить «Верность» ядрами (выполнено)

Дополнительное задание № 2: потопить «Гордость» бомбами (выполнено)

— Вижу, Вы справились с моим заданием, минхер, — произнёс чиновник. — Я рад, что Вы благополучно вернулись ко мне с хорошими новостями.

— Это ещё не всё, — сказал пират.

— Если Вы имеете в виду оплату Ваших услуг, то Вы её получите после того, как я изучу эти чертежи.

— Я вовсе не об этом. Я нашёл письмо с планами англичан напасть на Сен-Мартин.

— Что? Это правда?

— Да, можете посмотреть, — Джек Блэк протянул лист бумаги.

— Подождите. Сначала я бы хотел оценить чертёж линейного корабля, — проговорил генерал губернатор. Через несколько секунд он продолжил, — Я не корабел, поэтому не могу судить, но всё же считаю, что здесь изображена важная информация об английском корабле. Думаю, Вы заслужили свою награду в размере двадцати тысяч пиастров.

— Не слишком ли мало?

— Поверьте мне, капитан, таких каперов, как Вы, у меня очень много. В казне Голландского Королевства не хватит средств для того, чтобы каждому из них давать достойную плату. Кроме того, вам ведь разрешается грабить вражеские суда и присваивать себе их грузы. Полагаю, Вы получили богатую добычу во время боя с англичанами.

— Их груз не окупит затрат на покупку припасов и на ремонт.

— К сожалению, заплатить Вам больше я не могу. В конце концов, Вы ведь сами решили поступить на службу короля. Думаю, Вы осознавали, что будете получать мало денег от меня.

— Хорошо, я приму Вашу награду, — выдохнул Джек Блэк.

— Вот и славно, минхер. Позвольте теперь посмотреть на то письмо, о котором Вы говорили.

Капитан протянул генерал-губернатору записку, которую чиновник тщательно изучил. Через пару минут он спросил:

— Доставите одного человека на Сен-Мартин?

— Доставлю. Какова цена пассажирской перевозки?

— Я дам Вам десять тысяч пиастров за это. Больше дать не могу, сами понимаете, что это задание не сопряжено с большими рисками. Да и выполнить его может совершенно любой человек. Однако доверить его я решил именно Вам, минхер.

— Я соглашусь на такую цену.

— Не переживайте насчёт оплаты. Однажды в будущем Вы станете получать намного больше. Сначала докажите свою преданность голландской короне. Как только я не буду в этом сомневаться, Вы сможете рассчитывать на щедрое вознаграждение.

— Очень на это надеюсь, — промолвил Джек Блэк.

Задание: доставить тайного агента на Сен-Мартин (в процессе)

— Мой агент будет ждать Вас в порту. В целях безопасности я не могу познакомить Вас прямо сейчас. Однако он сам сможет найти Вас, ибо название Вашего корабля знают все на Кюрасао.

— Мне нужно всего лишь доставить этого человека в Мариго. Так ведь?

— Именно. Я передам ему планы англичан по атаке на наши владения в Новом Свете, а уже он передаст их местному губернатору.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель