Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B)
Шрифт:
*(especially North American English)
*[countable] a series of moving pictures recorded with sound that tells a story, watched at a movie theater or on a television or other device
*SYNONYM film /flm/
According to Mick /mk/, it's a great /ret/ movie.
(Я: Фотография, по словам Видаля, является формой искусства бездарных людей.)
Фотография есть, как_заявлено/как_сообщено Видалем, искусства форма (кого?) бесталанных/бездарных людей.
Photography /f'trfi/ (э,о) is, according to Vidal /v'dl/, the art form of untalented /n-'taelntd/ (э) people.
(Gore Vidal / v'dl/)
• B2 following, agreeing with or depending on something
(Я:
Работа была сделанная согласно_с/в_соответствии_с её инструкциями.
The work was done according to her instructions /n'strknz/.
(Я: Всё шло по плану.)
Всё шло согласно_с/в_соответствии_с планом.
Everything went according to plan /plaen/.
(Я: Заработная плата будет установлена в соответствии с квалификацией и опытом.)
Зарплата будет фиксированной согласно_с/в_соответствии_с квалификациями и опытом.
The salary /'saelri/ (о) will be fixed according to qualifications /kwlf'kenz/ and experience /k-'sprins/ (глотается,э).
achieve verb /'tiv/ (а) достигать, добиваться
• A2 [transitive] achieve something to succeed in reaching a particular goal, status or standard, especially by making an effort for a long time
SYNONYM attain /'ten/ (э)
(Г,Я: Наконец-то он добился успеха.)
PastP (время Past Perfect) Он имел наконец/финально достигнутым успех.
He had finally achieved success /sk'ses/ (э).
(Г: Они оба достигли больших результатов.)
(Я: Они оба добились больших результатов.)
PP (время Present Perfect) Они имеют оба достигнутыми великие/отличные/большие/великолепные результаты.
They have both /bo/ achieved great results.
достигать/добиваться цель*/цель**
*something that you are trying to achieve
*SYNONYM goal /ol/
**[countable] the purpose of doing something; what somebody is trying to achieve
**[uncountable, singular] the action or skill of pointing a weapon at somebody/something
to achieve an objective /b'dektv/ (о) / aim /em/
(Г: Они не смогли достичь
Они не могли достичь их цель* (чего?) менее чем 3% инфляции.
*a result that you try to achieve
*an object, a person or a place that people aim at when attacking
They could not achieve their target /'tt/ (э/и) of less than 3% /p 'sent/ (э) inflation /n'flen/.
тут звук // у нас произносится (э/и) похоже на э или и
act verb /aekt/ действовать; вести (себя определенным образом), поступать; играть (роль в пьесе или фильме); выполнять (определенную роль или функцию)
• A2 [intransitive] to do something for a particular purpose or in order to deal with a situation
(Г,Я: Жизненно важно, чтобы мы действовали, чтобы остановить разрушение/уничтожение тропических лесов.)
Это есть жизненно_необходимый* что мы действуем остановить разрушение/уничтожение (чего?) тропических_лесов**.
*necessary or essential in order for something to succeed or exist
**a thick forest in tropical parts of the world that have a lot of rain
It is vital /'vatl/ that we act to stop the destruction /d'strkn/ of the rainforests /'renfrsts/ (// тут произносится похоже на э).
(act to do something)
(Г: Первоначальные отчеты показали, что он действовал в одиночку.)
Первоначальные/исходные* отчёты/доклады/рапорты указывали** он действовал одинокий/один/наедине/в_одиночестве.
*[only before noun] happening at the beginning; first
**[transitive] to show that something is true or exists
**[transitive] to be a sign of something; to show that something is possible or likely
Initial /'nl/ reports indicated /'ndketd/ he acted /'aektd/ alone /'lon/ (э).
(Я: Он утверждает, что действовал в целях самообороны.)
Он утверждает он действовал в само-обороне/само-защите.
He claims /klemz/ he acted in self-defence /self d'fens/.
(Г,Я: Мы действовали добросовестно)
Мы действовали в хорошей вере.
We acted in good faith /fe/ (= believing that we were doing the right thing).
Idioms Идиомы
Фразеологизм (идиома) – устойчивое словосочетание, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в его состав.
(примеры русских идиом: остаться с носом, шито белыми нитками, без царя в голове.)