Санта читает любовные романы
Шрифт:
— Совершенно верно. — Свысока сообщила она, заставив свой голос прозвучать с легким презрением, как будто не было ничего особенного в ее выборе продуктов питания. — И поскольку все идет к тому, что мы застрянем здесь вместе на неделю, мы должны вести себя спокойно в подобных ситуациях.
Она облизнула краешек вилки.
— Доедайте до конца.
Мэй вспомнила мультик, в котором Микки Маус, Дональд Дак и Гуффи сидели за изящно накрытым столом под свисающей люстрой. К сожалению, они не ели ничего, кроме боба, который, демонстрируя великолепное шоу, Микки нарезал на прозрачные ломтики, раскладывая по одному кусочку на каждую тарелку.
У К. Хантера Дугласа сейчас был именно такой взгляд.
Поэтому она удивилась, что после того, как несколько раз сжал и разжал кулаки, он спокойно поднял свою вилку.
И зачерпнул ложку риса.
— Тут не только нечего есть, но и вкус паршивый.
Мэй пожала плечами в ответ на критику.
— Сидящие на диете не могут быть разборчивыми.
Серебристый взгляд Хантера скользнул по ее фигуре.
— Зачем ты сидишь на диете? На мой взгляд, ты выглядишь прекрасно.
В раздражении Мэй отбросила свою вилку.
— У меня предел!
Несколько мгновений Хантер, не мигая, рассматривал ее.
— И А относится к Б, как С относится к…?
— О, вы не поймете!
— Испытай меня. — Он в один прием проглотил оба кусочка индейки.
— Это в некотором роде связано с ощущением успеха.
Хантер ткнул в ее сторону вилкой.
— Так не должно быть. Я никогда не понимал, почему женщины считают, что они должны заморить себя голодом до костлявости, чтобы чувствовать себя хорошо.
— Я едва ли голодаю, как вы можете видеть!
В глазах Хантера загорелись огоньки.
— Что еще больше сбивает с толку так то, зачем ты привезла с собой эти крохотные обеды.
У Мэй запылали щеки. Она подумала, мог ли он оскорбить ее, но не была уверена.
— Вы говорите то, что я думаю, что вы говорите?
Он улыбнулся, показывая две ямочки на щеках.
— Нет. — Он позволил своему взгляду снова пройтись по ней, задержавшись на округлых бедрах и полных грудях. Она на самом деле оказалась красоткой. Ну, если бы его голова так сильно не трещала, он бы начал видеть некоторую выгоду в данной ситуации.
— Как раз наоборот, — промурлыкал он.
Сейчас Мэй залилась румянцем от смущения. Она излишне резко потянулась за стаканом с водой. Он бы вел себя лучше или окажется запертым в овощехранилище с матушкой Нормана Бэйтса [27] .
Хантер сбросил пластиковый поднос из-под своего обеда на пол для Бенни, который с благодарностью вылизал жидкую подливку.
— Это не расстроит его желудок?
— Нее, собаки могут есть что угодно.
27
Норман Бэйтс — герой фильма Альфреда Хичкока «Psycho»
— Вы уверены? Я знаю, что он ваш пес, но…
— Он не мой пес, он один из подарков, которые я…
— А-ха. И откуда вы знаете, что я как раз хотела собаку?
Хантер вздохнул. Бессмысленно пытаться объяснять ей снова. Он встал, хватая со стола пару яблок.
— Пойду, разгребу место для нашего друга. Уверен, ему необходимо погулять. Заднее крыльцо в не слишком ужасном состоянии
К. Хантер Дуглас мог заявлять, что собака ему не принадлежит, подумала Мэй, но такса думает совершенно иначе.
Глава 10
После полудня Мэй жаждала убить его.
По сути, она начала обдумывать способы выполнения задуманного.
Она закрыла глаза, когда он зашел за спинку ее кресла тысячный раз. Он шагал часами. Понятно, что для Хантера было не слишком много занятий: не было телевизора, ее радио не ловило никаких станций, не было телефона для «деловых бесед». Очевидно, К.Хантер Дуглас пребывал в полной растерянности.
Она сжала челюсти, когда он сделал следующий проход.
— Мистер Дуглас, пожалуйста! Я пытаюсь работать.
— Хантер. — Он неожиданно прекратил шагать. — Эй, у тебя есть какие-нибудь игры на лэптопе?
Мэй стиснула зубы.
— Нет. Только текстовой редактор. Как в рукописи.
Он застонал, схватившись за живот:
— Не упоминай при мне это слово, от него у меня болит живот.
— Вы не думаете, что это могут быть те шесть яблок, которые вы съели? — спросила она ехидно.
Он замер и взглянул на нее.
— Думаешь? — серьезно поинтересовался он.
Она улыбнулась при виде мальчишеского выражения на его лице.
— Есть определенная возможность. Вам лучше отложить их, Хантер.
— Я ужасно голоден!
— Ох, прекратите жаловаться! Вы заплатили бы за спа [28] три тысячи баксов в неделю ради той же самой процедуры, которую вы получите здесь бесплатно, а все, что они добавят на тарелку, будет маленький радиччио [29] .
28
Спа — курорт на минеральных источниках с терапевтическими ваннами.
29
Радиччио (Radicchio) — листовой цикорий, иногда известный как итальянский цикорий. Листовой овощ, обычно с красными листьями с белыми прожилками. Обладает горьким и пряным вкусом, который становиться приятным после обжаривания либо запечения. Может также использоваться для придания цчета и пикантности салатам.
Он бросил на нее непристойный взгляд.
— Не думайте об этом.
— И что, ты предлагаешь, чтобы я выбросил это из головы? — Его взгляд, намекающий на непристойные мысли, пробежался по ней снова. Если бы он встретил девушку при других обстоятельствах, то предложил бы ей пообедать вместе с ним. И более того.
Мэй без проблем расшифровала его взгляд. «Забудь. Мужики в заплесневелом, мешкообразном красном бархате не мой основной профиль». Она поразмышляла, вырос ли ее нос [30] . Хантер был чрезвычайно привлекательным мужчиной. Даже в костюме Санты.
30
Косвенная ссылка на Пиноккио, нос которого рос, когда деревянный человечек лгал.