Сбежавшая невеста дракона
Шрифт:
— Мьес Лэнси, вы осознаёте, что применение магии вне занятий это серьёзное нарушение Правил? — спрашивает он негромко.
— Да, — шепчу еле слышно.
Ещё пару мгновений тишины.
— Что ж. Поскольку ранее за вами не наблюдалось никаких дисциплинарных нарушений, а успеваемость на высоком уровне, ваш магический контракт с Академией остаётся в силе.
Вскидываю голову, не смея поверить в услышанное. Значит… я не потеряю защиту? Не покину Академию?
Но на смену приливу радости обрушивается жестокая реальность. Наверняка Урсула примерно на то и рассчитывала. Ну конечно,
А ещё я понимаю: это лишь первый шаг. Теперь Урсула никогда не оставит меня в покое. Так и будет подставлять, чтобы в конце концов моя репутация в глазах профессоров и ректора упала ниже плинтуса, а нервы натянулись до предела.
Вместо того чтобы помочь, Алвар сделал так, что Урсула в открытую вышла на тропу войны. Теперь мне не будет жизни ни в Академии, ни за её пределами.
— Тем не менее я вынужден начислить вам… — Аренберг на мгновение задумывается, — двадцать пять штрафных баллов.
Не верю своим ушам. Двадцать пять? В четыре раза меньше, чем Урсуле! Значит ли это, что ректор на моей стороне или подозревает Урсулу в подтасовке? Двадцать пять штрафных баллов — это всего-то пара-тройка отработок. Делов на два-три вечера. А не на целый месяц, как в случае Урсулы.
— А… какое наказание? — уточняю я.
— Поможете профессору Сальвии в оранжерее. Ей как раз не хватает сейчас помощников.
Урсула меня живьём сожрёт, когда узнает. Её-то заставили мыть кабинеты целый месяц, а мне всего лишь нужно будет поковыряться в горшках с землёй да пообрезать лишние стебельки.
— И ещё, мьес Лэнси…
Его прерывает робкий стук в дверь. Такой тихий, словно человек по ту сторону не до конца уверен в своих действиях.
— Войдите.
Раздаётся щелчок дверной ручки. Я оборачиваюсь и замираю.
— Господин ректор, — на пороге кабинета, дрожа с головы до ног, стоит Амалия Стоун. — Я хочу рассказать, как всё произошло на самом деле.
Глава 38. Морма Альдани
***АЛВАР***
Вламываюсь в кабинет Аренберга, чуть не сорвав дверь с петель, полыхающий от лютой ярости. Я не раздумывая бросил все дела и примчался сюда, едва получил его сообщение.
— …это просто возмутительно! — бьёт по ушам визгливый голос. — По какому праву вы обвиняете мою дочь? Я требую, чтобы это дело разбиралось выше!
— Леди Альдани, ваша дочь систематически издевалась над адепткой, применила магию вне занятий, напала на двух адептов, пронесла в Академию фальшивый амулет, а затем солгала, глядя мне прямо в глаза, — ледяным тоном отбривает Аренберг.
— У вас нет ни одного доказательства…
— Где она?! — реву в унисон со Зверем.
Графиня вздрагивает всем своим полным телом и резко оборачивается.
— Лорд Арман! — выдыхает со странной смесью страха, вызова и подобострастия, наклоняя голову.
Я же ищу глазами ту, что посмела пренебречь моим чётким и внятным предупреждением. Проклятая Урсула Альдани при виде меня бледнеет
Широким шагом направляюсь прямо к ней, но тут дорогу мне преграждает графиня. Морма Альдани, такая же кудрявая зеленоглазая брюнетка, как и дочь, выставляет вперёд пышную грудь, обтянутую фиолетовой парчой. Ростом она мне едва достаёт до пояса, но вид имеет воинственный и решительный.
— Лорд Арман, почему вы врываетесь сюда, когда мы ведём частную беседу?
Надвигаюсь на неё всей своей мощной фигурой, заставляя отступить.
— Вы ещё смеете делать мне выговор, графиня? — рычу сквозь зубы. — Забирайте свою никчёмную дочь и выметайтесь из Академии. Сейчас же!
Морма краснеет от негодования.
— По какому праву… Вы не ректор этого учебного заведения!
— Решение ректора вы уже слышали, леди Альдани, — вмешивается Аренберг. — Ношение фальшивого амулета — беспрецедентная выходка. Подделка найдена и лежит перед вашими глазами. За вскрывшиеся многочисленные нарушения Правил с сегодняшнего дня ваша дочь отчислена из Академии. Магический контракт будет разорван. Заберите у неё амулет и верните в Чашу.
Урсула вдруг распахивает глаза и вцепляется пальцами в камень на своей груди.
— Нет! — хрипло восклицает она.
Морма тут же бросается к ней.
— Они не заберут его? — жалобно лепечет растерявшая всю свою спесь Урсула. — Не выгонят меня?
— Тише, девочка моя, мама сейчас во всём разберётся.
Моё и без того короткое терпение уже подходит к концу.
— Я не буду повторять дважды, графиня. Выметайтесь по-хорошему!
— Это вы называете по-хорошему?! — упрямо ярится Морма. — Что за унижение вы заставляете нас терпеть? И это — элитная Академия, лучшая Академия герцогства! Взгляните на мою дочь, она едва держится. Я супруга графа этих земель, вы обязаны проявлять ко мне уважение!
Угрожающе наступаю на неё, вынуждая спрятаться за спинку кресла.
— Я проявляю к вам уважение тем, что ещё не вышвырнул отсюда за шкирку. Но если вы продолжите упираться, графиня, я лично поволоку вас по коридорам на глазах у всех адептов и выкину за ограду вместе с вашей обожаемой дочерью, как мусор.
Морма начинает заметно дрожать. Расправив веер, принимается нервозно обмахиваться, тяжело дыша.
— Да как вы… Я буду жаловаться лорд-канцлеру…
— Вы можете жаловаться хоть самому императору Дариусу, но чтоб духу вашего здесь не было! — гаркаю так, что графиня едва не выпрыгивает из платья.
— Леди Альдани, дальнейшие препирательства бессмысленны, — дипломатично произносит Эйнар. — Давайте не будем устраивать ненужный скандал.
— А вы так боитесь скандала, Аренберг? — мгновенно ощетинивается Морма. — Ну так я вам устрою такой скандал, что вы сами мигом слетите со своего кресла, господин ректор! Вы слишком высоко забрались и уже забываетесь!
— Это вы забываетесь, леди Альдани, — холодно парирует Эйнар. — Огласки следует бояться именно вам. Повторяю: мьес Урсула отчислена согласно Правилам Академии, и вы можете сколько угодно негодовать по этому поводу, но уже за пределами территории.