Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сборник "Пендергаст". Компиляция. Книги 1-18"
Шрифт:

Когда они снова вышли в гостиную, Смитбек спросил:

— Итак, Нора, что скажешь?

Нора стояла с мрачным видом, нахмурив брови. Это был скверный признак. Дама-агент отошла от клиентов на несколько футов, создавая для них видимость уединения.

— Неплохо, — ответила Нора.

— Неплохо?! Восемнадцать сотен в месяц за квартиру в Верхнем Вест-Сайде? В здании довоенной постройки? Это просто великолепно!

Дама подошла к клиентам и сказала:

— Вы первые, кто осматривает квартиру. Гарантирую, что сегодня до захода солнца она будет сдана. — Она порылась в сумочке, достала сигарету и зажигалку и, уже

поднеся горящую зажигалку к сигарете, спросила: — Вы позволите?

— Что с тобой? — спросил Смитбек.

Нора отмахнулась от вопроса и, подойдя к окну, устремила взор куда-то вдаль.

— Ты уже поговорила со своим домовладельцем о предстоящем переезде?

— Пока еще нет.

— Ты ему ничего не сказала? — спросил Смитбек, почувствовав, как упало сердце.

Нора в ответ лишь покачала головой.

— Как же так, Нора? — осевшим голосом продолжал журналист. — Ведь я думал, что между нами все решено.

— Для меня, Билл, это очень серьезный шаг, — сказала девушка, глядя в окно. — Я говорю о совместной жизни… — закончила она едва слышно.

Смитбек оглядел гостиную. Дама-агент, поймав его взгляд, тотчас посмотрела в сторону.

— Нора, но ты же меня любишь, не так ли?

— Конечно, — сказала девушка, не отрываясь от окна. — Но… Но сегодня я ощущаю себя особенно скверно.

— Все пройдет. То, что мы не обручены, ничего не значит.

— Давай не будем об этом.

— Не будем о чем?! Это та квартира, Нора, которая нам нужна. Лучше ее нам никогда не найти. Давай-ка лучше обсудим гонорар маклера.

— Гонорар маклера?

— Сколько мы должны будем выплатить вам за эту квартиру? — спросил Смитбек, обращаясь к агенту по недвижимости.

Дама выдохнула клуб дыма и, слегка откашлявшись, сказала:

— Я рада, что вы об этом спросили. Оплата будет весьма умеренной. Вы же понимаете, что просто так подобное жилье арендовать невозможно, и я оказываю вам большую услугу, предоставляя возможность первыми осмотреть квартиру.

— Итак, сколько же это будет? — спросила Нора.

— Восемнадцать.

Восемнадцать чего? Долларов?

— Процентов. От общей суммы квартплаты за первый год.

— Но это же будет… — Нора произвела в уме расчеты и закончила: —…почти четыре тысячи долларов.

— Сущий пустяк по сравнению с тем, что вы получаете. И поймите, если вы откажетесь от квартиры, мои следующие клиенты обязательно ее возьмут. — Дама взглянула на часы. — Они будут здесь через десять минут. Это то время, которое у вас осталось для принятия решения.

— Что скажешь, Нора? — спросил Смитбек.

— Мне необходимо подумать.

— У нас нет времени на раздумья.

— В нашем распоряжении сколько угодно времени. В конце концов, это не единственная квартира на Манхэттене.

В комнате повисла ледяная тишина. Агент по недвижимости снова посмотрела на часы.

— Билл, — сказала Нора, покачивая головой, — я же тебе сказала, что вчера у меня был страшно трудный день.

— Это заметно.

— Я тебе, если помнишь, говорила о коллекции Шоттама… Так вот, вчера мы нашли письмо. Ужасное письмо.

Смитбек вдруг почувствовал, что у него начинается нечто похожее на панику.

— Может быть, поговорим об этом позже? Я правда думаю, что это как раз то жилье, кот…

— Ты разве не слышал, что я сказала? — Она повернулась к нему с потемневшим от

гнева лицом. — Мы нашли письмо и теперь знаем, кто убил тридцать шесть человек!

Снова наступила тишина. Смитбек покосился в сторону дамы-маклера, которая делала вид, что тщательно изучает оконную раму. Однако казалось, что ее уши, как локаторы, буквально повернулись в их сторону.

— Вы… что?

— Возникла довольно туманная личность по имени Энох Ленг. Он был таксидермистом и химиком. Письмо написано человеком по имени Шоттам, который владел в том месте, где мы с тобой были, неким подобием музея. Музей назывался «Кабинетом Шоттама». Ленг снимал этаж в доме Шоттама и проводил там эксперименты. У Шоттама возникли подозрения, и он осмотрел лабораторию Ленга, когда тот отсутствовал. Шоттам узнал, что Ленг похищал людей, убивал их, а затем иссекал часть их центральной нервной системы, чтобы переработать в лекарства. Этот препарат он использовал для инъекций самому себе.

— Господи! Зачем?

— Ты не поверишь, — покачала головой Нора. — Он пытался продлить себе жизнь.

— Невероятно!

Это была абсолютно убойная сенсация. Смитбек посмотрел на агента, которая, судя по ее виду, перешла к изучению косяка двери, забыв о предстоящей встрече с очередными клиентами.

— Мои мысли заняты только этим, — сказала Нора. — Я не могу выкинуть из головы это проклятое письмо. В нем содержатся все страшные детали. А что касается Пендергаста, то он читал послание с таким мрачным видом, словно это был его собственный некролог. А сегодня утром, когда я спустилась вниз, чтобы просмотреть кое-какие материалы, я узнала, что сверху поступило распоряжение провести консервацию ряда документов. В их число попали все бумаги Шоттама. Теперь они у реставраторов. Только не говори мне, что это простое совпадение. Это сделал либо Брисбейн, либо Коллопи. Я в этом уверена, но напрямую спросить их об этом не могу.

— У тебя есть копия?

— Пендергаст попросил меня немедленно сделать ксерокс, — с просветлевшим лицом ответила девушка. — Тогда я не поняла причину подобной спешки. Однако теперь мне все стало ясно.

— Копия у тебя?

Девушка кивком головы показала на рюкзачок.

«Нора права, — подумал Смитбек. — Распоряжение о консервации не может быть простым совпадением. Что хочет скрыть руководство музея? Кем был этот Энох Ленг? Был ли он связан с музеем в начале существования последнего? Или это была обычная паранойя музейных чиновников, опасающихся выдать любую информацию до того, как она будет препарирована и отполирована службой по связям с общественностью? Кроме того, нельзя сбрасывать со счетов и главу строительной компании Фэрхейвена, который был крупным финансовым спонсором музея… Статья должна получиться хорошей. Просто классной».

— А взглянуть на нее можно?

— Я как раз хочу передать ее тебе на временное хранение. Приносить копию в музей крайне опасно. Но вечером я хочу получить ее назад.

Смитбек кивнул, и она передала ему пухлый конверт, который он сразу же спрятал в кейс.

В этот момент прозвучал сигнал домофона.

— Это мои следующие клиенты, — объявила специалистка по вопросам недвижимости. — Могу ли я сказать им, что вы берете квартиру? Или как?

— Не берем, — ответила Нора.

Дама пожала плечами, подошла к домофону и нажала кнопку, чтобы впустить посетителей.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца