Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Счастье в наследство
Шрифт:

— Потерпи минуту!

Грейс крепко ухватилась одной рукой за ремень рядом со своим сиденьем и осторожно, стараясь не делать резких движений, потянулась к подруге. Почти распластавшись на сиденье, мисс Эттон вытянула правую руку как можно дальше, чтобы достать до трепыхавшейся в воздухе маленькой ручки Кэтрин.

— Хватайся за меня, скорее, пока карета не опрокинулась! Ну же, Кэти, держись!

От непривычных усилий обе девушки покраснели и едва переводили дух, Перкинс, краем глаза заметивший наконец драматическую сцену слева от него, изо всех сил старался вытянуть упряжку на

твердую почву, отчаянно молясь про себя о спасении юных леди.

Дверная ручка все-таки отломилась, оставшись в руке Кэти, и бедняжка пронзительно завизжала, но в это время пальцы Грейс поймали ее слабую руку и крепко сжали.

— Я держу тебя, милая, постарайся помочь мне вытащить тебя! Брось эту ручку и поищи под каретой, где-то должна быть лесенка! Тебе надо за нее ухватиться!

— Я не могу! Я упаду, о Грейс, ты не сумеешь вытащить меня! Перкинс, почему вы не поможете?!

— Я бы и рад, мисс, но, если я сдвинусь хоть на дюйм, карета опрокинется! Слушайте мисс Грей-си, она поможет вам! Чарри, болван, где же ты? Молодой хозяйке нужна помощь! — причитал старик, но Чарри, похоже, до сих пор не отошел от удара и все так же помятой куклой лежал на дороге позади кареты.

Как назло, других всадников не было видно, старой дорогой пользовались только торговцы и пастухи, желающие побыстрее миновать горный участок пути, а время уже близилось к вечеру.

По лбу Грейс текли капельки пота, растрепавшаяся коса норовила попасть ей в рот или в глаза, руки и спина отчаянно болели, но она потихоньку втягивала Кэти в экипаж. Наконец Кэтрин с облегчением смогла ухватиться другой рукой за порожек кареты.

Перкинс уговорами и понуканиями сумел-таки заставить лошадей сдвинуться вправо, экипаж снова дернулся, на этот раз в другую сторону, и старик, не выпуская из рук вожжи, упал на дорогу, чудом не попав под колеса. Карету протащило вперед следом за упряжкой, и Кэтрин от толчка влетела внутрь и повалилась прямо на Грейс.

— Все кончилось, ты жива… — пробормотала Грейс, и темнота окутала ее сознание.

Когда Грейс открыла глаза, то увидела склонившееся над ней заплаканное личико Кэти. Сама она лежала на какой-то ткани прямо на дороге.

— О, Грейс, ты очнулась! — Подруга целовала и тормошила ее. — Я так испугалась, Грейс! Ты вдруг побледнела и потеряла сознание! Скажи мне, что у тебя болит.

— Руки… спина… живот… Кажется, у меня болит все, — еле слышно простонала Грейс. — А что с тобой?

— Это все потому, что ты надорвалась, когда тащила меня. У меня болит только рука, за которую ты меня втянула в карету, но это не опасно, я думаю. Грейс, ты сможешь встать?

Поддерживаемая за плечи Перкинсом, Грейс попыталась хотя бы сесть, но нестерпимая боль внутри заставила ее громко ахнуть. Она успела заметить, что одежда Перкинса покрыта пылью, но сам старик вроде бы не пострадал, а неподалеку сидит на земле и мотает окровавленной головой бедняга Чарри. Всхлипнув, Грейс откинулась назад.

— Боюсь, я не могу подняться, Кэти. Мне так больно…

— Перкинс, у вас получится развернуть карету? Нам надо поскорее вернуться в обитель, в лечебнице доктор поможет Грейс и Чарри.

— Что вы, мисс, об этом нечего и думать

на такой узкой дороге!

— Но что же делать? — от отчаяния Кэтрин едва не разрыдалась.

— Если только попробовать выпрячь одну из лошадей и ехать на ней за помощью. Придется это сделать вам, мисс. Чарри не сможет забраться на лошадь, да и я сам порядком расшибся, боюсь, без седла далеко не уеду.

— Ах, это так долго! Пока я доеду, пока придут монахи с носилками… а вдруг Грейс… Грейс…

Кэтрин побоялась сказать самое страшное.

— Я потерплю, милая, — прошептала Грейс.

— Ты спасла мне жизнь, а я не знаю, как помочь тебе! — Кэтрин снова заплакала. — Зачем я не послушалась тебя и Перкинса, зачем настояла ехать этой дорогой! А теперь мы все застряли здесь!

— Не надо так сокрушаться, мисс, — старик ободряюще улыбнулся маленькой хозяйке. — Я придумал одну штуку.

— Говорите же скорей! — Кэти едва не рассердилась — ну почему он такой медлительный?

— Если выпрячь лошадок и как-нибудь привязать сзади, мы сможем потихоньку ехать задом наперед до тех пор, пока дорога не станет достаточно широкой, чтобы развернуться.

— Ну вот, выход и нашелся! — Кэти едва не захлопала в ладоши от радости. — Скорее, давайте так и сделаем, я помогу вам. Чарри, похоже, не способен еще стоять на ногах.

— Ежели не боитесь, мисс, отчего ж не попробовать, — пробормотал Перкинс.

— Вы ведь знаете, как я люблю лошадей и ничуть не боюсь их! Грейс, полежи, милая, мы сейчас все сделаем.

Кэти сняла с шеи легкий платок и подала слуге.

— Повяжите это вокруг головы, Чарри, хотя бы кровь перестанет идти.

— Благодарю вас, мисс.

Бедолага принялся повязывать голову, а Кэти и Перкинс направились к лошадям.

Грейс смотрела на подругу и размышлениями старалась хоть как-то отвлечься от мучающей ее боли. Мисс Эттон и не ожидала, что Кэти окажется столь решительной в этих трагических обстоятельствах. Сама она, будь у нее силы, поступила бы точно так же. Немало времени прошло, пока Кэти и Перкинс сумели кое-как привязать лошадей к запяткам кареты, не предусмотренной для подобного использования. Все же упорство и горячее желание помогли им, но они провозились до самой темноты.

С помощью Кэти Перкинс поднял в карету Грейс и уложил на пол, на гору подушек, Чарри, опираясь на плечо старика, взобрался по ступенькам сам и уселся на сиденье. Кэтрин устроилась напротив, поминутно спрашивая, удобно ли Грейс на ее ложе, а Перкинс, кряхтя и отдуваясь, зашагал впереди упряжки и потянул ее за собой — было уже слишком темно, чтобы он мог править лошадьми с небольшой площадки, предназначенной для лакеев.

Кэти чудилось, что они долгими часами спускались с этой злосчастной горы, хотя на самом деле прошло гораздо меньше времени. Грейс старалась сдерживать стоны, чтобы не пугать подругу, хотя ее измученное тело чувствовало каждый камешек на дороге, зато Чарри без стеснения стонал и охал все время пути, несмотря на то что Кэтрин дала ему бутылку вина из взятых в дорогу запасов. Сама она тоже немного глотнула, чтобы ободриться, и дала выпить Грейс в надежде, что подруга заснет, и боль не будет так терзать ее.

Поделиться:
Популярные книги

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Игрушка богов. Дилогия

Лосев Владимир
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Игрушка богов. Дилогия

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №7

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №7

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II