Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сердце Темного мира
Шрифт:

Сейчас Темный Лорд направлялся прямо сюда, чтобы поприветствовать правителей империи, которую почтил своим визитом. Не желая быть замеченной, я невольно отступила назад, к колоннам, но оттуда могла прекрасно разглядеть его черты.

Темные, как сам мрак, волосы, такие же пронзительно-глубокие глаза, идеально прямой нос, тонкие брови и губы, четкие скулы, придающие мужественности его лицу. Идеально сложенная фигура, одежда, расшитая темным серебром и тихий, ровный голос.

— Рад приветствовать. Надеюсь, мне будет дозволено разделить

с вами это торжество? — произнес он и слегка наклонил голову в знак приветствия.

— Для нас честь принимать Вас на нашем балу. Надеюсь, он вас не разочарует, — ответил Его Величество, ничуть не смутившись, словно ждал появления такого гостя.

Темный правитель отошел, заняв место у окна. Зал вновь наполнился музыкой, а я заметила, как к Повелителю подошел лир Кондерс. Кому, как не главе безопасности империи присматривать за этой личностью?!

— Что ж, еще один особый бал в истории, — ко мне вернулась императрица.

— Да уж. Пожалуй, его явления можно отмечать отдельно, — усмехнулась я. — Главное, чтобы не зачастил, иначе дамы, которых старательно приводят в чувства и вовсе перестанут выходить в свет, — заметила я.

Императрица тихо рассмеялась, и, возможно, это привлекло внимание Правителя. Он повернулся и посмотрел в нашу сторону. Скользнул по мне мимолетным взглядом и вновь повернулся к своему собеседнику, а я стояла, пытаясь прийти в себя.

Его взгляд словно пронзил меня насквозь, заронив в голову отчаянную мысль. Дикая, сумасшедшая, невероятно опасная и безрассудная.

— Тесса, твои глаза выдают, что ты что-то задумала. Если это связано с Темным Правителем — не стоит. От него всем нужно держаться подальше. Не такому юному созданию, как ты, с ним играть. Раздавит и не заметит, Тесса! — предостерегла меня лиа. И была права.

— Ваше Величество, позвольте мне увести вашу собеседницу на танец, — разрушая наш тихий и уединенный мир, к нам подошел Вильям.

Я не смогла сдержаться и в первый миг испуганно отшатнулась от него. Он это заметил, но виду не подал. Протянул мне руку с позволения императрицы и повел в круг.

— Если это платье — способ выпросить мое прощение, то могу сказать, что начало неплохое. Вот только этого, как ты понимаешь, мало. Если до конца вечера будешь вести себя столь же примерно, то, так и быть, я прощу тебе вчерашнюю выходку, — Вильям склонился к моему лицу, что наверняка вызвало волну пересудов среди гостей.

— Мне не нужно твое прощение, иди с ним на все четыре стороны, — резко ответила я, за что поплатилась тут же.

Он сжал мое запястье, я еле сдержала рвущийся стон боли.

— Что ж. Думаю, ты уже знаешь: до нашей свадьбы уже не так много, и вот тогда мы займемся твоим воспитанием…

— Катись ты к демонам, Вильям! Никогда, слышишь, никогда я твоей не буду! — если б мой взгляд мог убивать, его уже давно не было б среди живых.

— Да неужели? О нашей помолвке объявят сразу после полуночи. Говорят, сегодня будет арир. После нашего с тобой пламенного

танца мы и оповестим собравшихся о грядущем событии.

Значит, до полуночи мне нужно что-то придумать… Близость разрушения моей судьбы напомнила мне о предстоящем. Теперь уже многие проблемы казались решаемые. Даже побег обрел соблазнительную привлекательность.

— И не надейся, — зло усмехнулся Вильям, кажется, угадав мои мысли. Мое запястье обожгла поставленная метка-маячок. И самое паршивое, снимать их я не умела! Остается надеяться, с этим поможет Демид.

Вот только прежде, чем я получила свободу, Вильям провел со мной еще три танца. Мы оба молчали, не стремясь заводить разговор.

Я просто терпела, стараясь как можно реже его касаться, он проявлял свою власть, почти не выпуская из рук, заставляя прислоняться к нему как можно ближе.

Когда он отпустил меня, ушел без поклона, но я уже и не ждала от него ни малейшей вежливости. Мне нужно было успеть найти Демида, а затем бежать отсюда как можно дальше.

Я несколько раз обвела взглядом зал, пытаясь заметить наследника, но юноши нигде не было видно. И даже его родителей. Как и Темного Правителя в компании главы безопасности.

В зале остался лишь Колиас, который завершал очередной танец со своей подругой, лиа Нарелией. Ох, не люблю я младшего наследника, но сейчас просто нет выбора.

Как только они отошли в сторону, покинув ряды танцующих, я подошла к ним.

— Ваше Высочество, прошу меня простить, но мне очень нужно найти лира Демида. Вы не подскажете, где он?

— Понятия не имею, — небрежно бросил Колиас.

— Он пошел проводить отца в его покои. Императрица вернулась к себе еще четверть часа назад, — неожиданно ответила мне девушка, улыбнувшись. Я поблагодарила ее и отошла.

Идти искать Демида во дворце? Но к покоям императора меня не пустят, только если в комнаты императрицы. Ждать, когда он вернется? А если он не придет снова в зал?

Теряясь в предположениях, я понимала, что уходит время. Полночь неминуемо приближалась, а я так ничего и не придумала!

Тут сбоку от меня прокатилась волна шепотков. Я повернулась в их сторону и сразу нашла тому причину — в зал вернулся лир Кондерс и Темный Правитель, заняв свое прежнее место.

Я надеялась, что следом вернется Демид. И он пришел! Тут же стала пробираться к нему среди гостей, стараясь не упустить из виду. Он заметил меня и сам пошел навстречу.

— Тесса? Ты меня искала? Я уходил ненадолго. Отец плохо себя чувствует, поэтому решил покинуть бал раньше полуночи. Что у тебя случилось?

— Можешь помочь это снять? — я показала ему метку. Демид нахмурился.

— Вообще, могу, но это будет болезненно и наверняка привлечет внимание большинства гостей, так как тут полно сильных магов. Это Вильям поставил?

— Да. Кажется, понял, что я надеялась сбежать. Но бежать с этой меткой — лишь выставлять себя еще большей дурой, — с досадой отозвалась я.

Поделиться:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Власть меча

Смит Уилбур
5. Кортни
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Власть меча

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила