Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сестры Марч (сборник)
Шрифт:

Джон выручил своих крошек и принялся расхаживать с ними по комнате, держа по одному на каждой руке. У него был вид искушенного отца семейства.

– Лучший на свете розыгрыш! Я молчала, потому что готовила тебе сюрприз. И, кажется, могу себя поздравить – сюрприз удался, – успокаиваясь, говорила Джо.

– Да я просто не могу опомниться. Оба мальчики? Ну, дайте еще взглянуть. – Лори смотрел на них, как огромный ньюфаундленд на крошечных котят.

– Мальчик и девочка. Красавец и красавица, – с гордостью промолвил папа, словно речь шла не о двух

красных комочках, а о небесных херувимах.

– Самые замечательные дети, каких я видел в жизни. Только кто же тут кто? – Лори склонился над младенцами, как будто аист над гнездом.

– Эми повязала мальчику голубую ленту, а девочке – розовую. Французы это удачно придумали. И потом, у него глаза карие, а у нее – голубые. Да поцелуйте же их, дядюшка Тедди! – потребовала Джо.

– А если им не понравится? – продолжал робеть Лори.

– Понравится! Они уже успели к этому привыкнуть. Целуй! – приказала Джо, начиная уже опасаться, что он может кому-то передоверить поцелуй.

Лори смешно вытянул губы и клюнул каждого в щечку, что вызвало у зрителей оглушительный смех, а у младенцев пронзительный вопль.

– Вот! Я же говорил, что им не понравится. Вот это мальчишка! Ишь, как брыкнулся. И кулачки сжал, как большой. Ах, ты вызываешь меня на поединок? – Лори ухватился за щеку от полученного удара.

– Мы решили его назвать Джон-Лоренс, а девочку – Маргарет, в честь бабушки и мамы. Но домашнее имя будет Дейзи, чтобы не было двух Мег. А малыш… Тоже получается два Джона, – говорила Эми, которой понравилось быть тетушкой.

– А пусть он будет Полуджон, или Демиджон, а для краткости – Деми, – предложил Лори.

– Дейзи и Деми! Как хорошо. Я так и знала, что Тедди придумает лучше всех! – воскликнула Джо и захлопала в ладоши.

Лори в самом деле придумал удачно, и с тех пор близнецов так и называли – Дейзи и Деми.

Глава VI

Визиты

– Поторопись, Джо, нам скоро пора отправляться.

– Куда?

– Ты разве забыла о своем обещании? У нас с тобой сегодня шесть визитов.

– Нет, я не могла такого обещать! Даже один визит в месяц – для меня много, а тут шесть в один день! Я просто умру.

– У нас был уговор: я помогаю Бет закончить рисунок пастелью, а ты отправляешься со мной наносить ответные визиты.

– Ты – мучительница! Между прочим, в условиях договора значилась хорошая погода, а ты посмотри, что делается на востоке! В такую погоду я из дому ни ногой!

– Ну, это уловки! Дождя не будет. И потом, кто говорил, что никогда не нарушает своих обещаний? Так вот, прояви, пожалуйста, благородство и исполни обещание, а потом я на полгода оставлю тебя в покое.

Во все время разговора Джо занималась рукоделием. Она очень гордилась, что владеет иглой столь же искусно, как пером. Джо наловчилась шить накидки и получила заказы от всех членов семьи. И вот надо было прерывать работу, надевать лучшее платье и отправляться в гости. Она терпеть не могла формальные визиты, но Эми,

действуя подкупом, сумела ее уговорить. С покорным видом Джо отложила работу и взяла со стола шляпку, перчатки и вышитый носовой платок.

– Я готова принести себя в жертву.

– Ты слишком порочна, Джо Марч, чтобы корчить из себя святую. И потом, неужели ты отправишься в таком виде? – Эми оглядела ее с явным изумлением.

– А что? Я одета аккуратно, и вид самый подходящий для прогулки в жаркий день по пыльной дороге. А если для кого-то мой костюм важнее моего общества, не лучше ли им обойтись без меня? Или вот: будь нарядной и элегантной за нас обеих, а я хочу выглядеть просто. Мне совсем не идут эти оборки!

– О Боже! Долго ты будешь сводить меня с ума своим упрямством? Ты понимаешь, это долг перед обществом, и кроме нас с тобой его некому исполнить. Ты ведь можешь быть прекрасной собеседницей, а иной раз – в своих лучших нарядах – бываешь безумно элегантна. Я боюсь идти одна – поддержи меня, прошу.

– Хочешь перехитрить старшую сестру, льстивый лисенок! Я и собеседница, и элегантна! А ты такая уж робкая, что боишься нанести визит! Ну, хорошо, хорошо! Раз был такой уговор, пойдем. Можешь возглавить экспедицию, а я готова подчиняться. Ты довольна? – Джо быстро перешла от упрямства к безропотной покорности.

– Ты у меня просто ангел! Теперь надень свое лучшее платье и послушай, где и как нужно себя вести, чтобы произвести хорошее впечатление. Я просто хочу, чтобы ты всем понравилась, – и ты понравишься, только постарайся быть чуточку любезней. Ладно, пусть на тебе будет этот строгий костюм. Но сделай красивую прическу и приколи красную розу. Еще возьми тонкие перчатки и вышитый платок. По дороге мы зайдем к Мег и попросим у нее на время белый зонтик. Это для меня. А я одолжу тебе свой серебристый, он очень подходит к твоему костюму.

Эми собиралась сама и отдавала распоряжения Джо, которая с тяжелым вздохом влезала в органдиновый костюм, пыталась красиво завязать ленты на шляпке и аккуратно сложить носовой платок. И вот, застегнув перчатки на три пуговки и расправив кисточки, что представляло собой верх элегантности, Джо повернула к Эми измученное лицо:

– Мне невыносимо гадко, но если ты скажешь, что я выгляжу прилично, я хотя бы умру счастливой.

– А по-моему, неплохо! Ну-ка, повернись и дай мне тебя рассмотреть.

Джо поворачивалась, Эми вносила многочисленные поправки и, наконец, наклонив голову набок, заметила одобрительно:

– Да, это то, что надо. Головка совершенно очаровательна. Эта белая шляпка с розой очень идет к твоим пышным волосам. Расправь плечи, руки держи свободно, ничего, что перчатки узкие. Есть одна вещь, Джо, которую ты умеешь делать так, как никто другой, это – носить шаль. Недаром тетушка Марч лучшую шаль предназначила в подарок тебе. Теперь посмотри на меня. На пелерине шов лежит ровно? Я аккуратно приподнимаю подол? Я хочу, чтобы были видны ботиночки. У меня красивые ножки, а вот нос у меня ужасный.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы