Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шахматный порядок
Шрифт:

— Грэй, Кристен!

К столу Гриффиндора скоро направилась высокая брюнетка с короткой стрижкой и пронзительным взглядом карих глаз. Следующий, следующий, ещё несколько человек…

— Поттер Лили!

Девочка, прежде чем двинуться по направлению к шляпе, тяжело вздохнула. Она все еще обдумывала тот разговор про примирение, но понимала, что радости это никому не принесет, еще и выставят друг друга на всеобщее посмешище. Оставалось только смириться. Наверно шляпа и думать то не будет: отправит в Гриффиндор в первые секунды… Девочка поправила огненные кудри и быстро двинулась вперед.

Гриффиндор!

Однокурсники быстро осыпали девочку радостными аплодисментами.

— Поздравляю! Поздравляю, — весело улыбнулась беленькая Лаура. — Я слышала о подвигах твоего отца. Надеюсь, что подружимся.

— Я тоже, — кивнула Лили. Ох и болтливая же собеседница попалась.

— Я слышала, что маглокровок, вроде меня, здесь принимают весьма хорошо, — протянула Кристен.

— Это правда, — твердо сказала Лили. — Вы точно такие же дети как и мы.

— Поздравляю, Лили! — послышался звонкий голос Джеймса. Все же на Гриффиндоре не так уж и плохо… Даже весьма хорошо.

Эллис и Евангелина попали в Слизерин. От глаз Лили не укрылось, как Альбус и другие аплодировали первокурсникам. Старшая сестра Кэтрин Забини нежно обняла Евангелину, что вызвало у Лили грустную улыбку. Теперь можно было даже не мечтать о примирении с Альбусом, о мире в семье. Она становится врагом для слизеринцев, как и все ее родственники. Сестрой Альбуса числится лишь формально… Девочка вздохнула: столько лет вместе, столько надежд, но всё бесполезно, всё это ушло навсегда… Можно не рассчитывать и на близость с Евангелиной: кто примет дружбу гриффиндорки и слизеринки, учитывая вековую межфакультетскую вражду?

В задумчивости Лили прослушала речь старосты и лишь толчок соседки Лауры вывел ее из размышлений. Пора идти в гостиную. Из зала ученики вышли к широкой мраморной лестнице и медленно поплелись наверх. Новая староста Доминик Уизли показала им потайные ходы: за раздвижными панелями т за массивным гобеленом. Они шли то по одной лестнице, то по другой, некоторые из них даже, пока первокурсники по ним поднимались, меняли свое направление. На высоких стенах висели сотни портретов, и изображенные на них волшебники переговаривались между собой, а некоторые приветствовали новых учеников. Идя мимо них, Лили думала о том, как ее брат Альбус в свое время шел в подземелья Слизерина и как теперь туда идут Эллис и Евангелина.

«Неужели им прямо по дороге в подземелья рассказывают о том, что прав был Лорд Волдеморт?» — думала с замиранием сердце Лили.

* * *

Следующим утром Альбус завтракал один, потому что все его друзья уже успели поесть, а затем направился на первый урок. Он не спал всю ночь, пролистывая одну за другой все книги, какие только были в гостиной, пытаясь найти хоть что-то о Пещере Слизерина, но безрезультатно: ни в одной книге не оказалось нужной информации. Помимо обязательных предметов, сегодня ему предстояло ещё три, которые он выбрал в качестве дополнительных: арифмантика, древние руны и предсказания.

Первой была арифмантика. Альбус полюбил ее с первого же урока. Арифмантика требовала особого внимания и была похожа на магловскую физику, только во много раз сложнее, с применением законов магии. Утро было солнечным, и зеленая

лужайка за окном, казалось, сливалась с лазурью еще высокого почти летнего неба.

Урок предсказаний оказался не менее интересным. Кабинет кентавра Флоренца находился на первом этаже — туда вёл коридор напротив дверей в Большой зал. Войдя вместе с Эриком и Кэт, Альбус отметил, что класс напоминает лесную лужайку. Вокруг росли деревья, густая листва украшала потолок и окна, лишь изредка пробивались солнечные лучи. Зеленый полумрак создавал впечатление, будто урок и вправду проходил в лесу. Как только прозвенел звонок, в кабинет вошел кентавр.

— Добрый день, — улыбнулся он, — меня зовут Ференц. — Я буду вести у вас уроки пророчеств. Надеюсь, вы полюбите мой предмет.

— Вполне возможно, — задорно улыбнулась Кэт.

— Что же, прекрасно, мисс Забини. — Тогда сегодня мы прямо сейчас и начнем гадать на чайных листьях, — охотно отозвался кентавр.

Флоренц объяснил основные принципы этих гаданий, затем раздал всем чашки и налил чаю. Альбусу показалось, будто ему самому было интересно посмотреть, что произойдёт. Ал взболтал чайные листья, как учили, и с любопытством заглянул в чашку. Сначала он увидел всего лишь кучку мокрых чайных листьев. Он прищурился и пристально уставился на неё, пытаясь разглядеть что-то ещё. Тотчас же удивительным образом причудливые очертания начали оживать.

— Я вижу… то ли мяч, то ли бладжер! — удивилась высокая Виктория Смит. Для удобства она вытянула длинные ноги в центр ковра. Эрик улыбнулся.

— Скорее всего, вы попадете в команду по квиддичу, мисс Смит, — ответил Ференц тоже с легким весельем.

— Спасибо, — кивнула с задорной улыбкой Вики.

— Очевидно, вы попытаетесь это сделать уже в ближайшее время! — кивнул Ференц. — А что видите вы, мисс Селвин?

— Ну… — Моника немного замялась. — Вот крест, распятие.

— Хмм… это означает «испытания и трудности». Продолжайте, — кивнул кентавр. — Мне кажется, вы уже пережили нечто подобное…

— А эти чашки показывают ещё и прошлое? — лукаво спросил Альбус. прищурившись на искристый солнечный луч.

— Да, могут. А что, нечто подобное с вами уже случалось?

— Бывало пару раз, — спокойно ответила Моника, явно не желая вдаваться в подробности об этих случаях. — Дальше…

— Что же… Вы, мистер Поттер? — внимательно посмотрел на мальчика Ференц. Альбусе показалось, будто преподаватель в чем-то его подозревает, но, заметив интерес к кентавра к своей левой руке, мальчик сразу разобрался, что к чему.

— Два круга. Они накладываются один на другой и пересекаются… — пробормотал с удивлением Альбус.

К его удивлению Ференц нахмурился.

— Вы уверены, мистер Поттер?

— Да.

Кентавр задумался, но ничего не сказал. Альбус насторожился: очевидно в этом видении было что-то не совсем верное. Оглянувшись, он посмотрел на Эрика. Скорпиус Малфой, хихикнув, что-то прошептал Весте. Альбус поморщился — Веста всегда была его подругой, хотя не выносила Гойла. Вслед за ними рассмеялся и Бэддок. Альбус досадливо поморщился: Ричард его терпеть не мог, но вряд ли когда-нибудь осмелился напасть на него открыто, разве что исподтишка.

Поделиться:
Популярные книги

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Адвокат вольного города

Парсиев Дмитрий
1. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24