Шахматный порядок
Шрифт:
Разговоры о пожаре в Хогсмиде шли целый месяц неделю, но постепенно их вытесняли предстоящий первый тур соревнования. Альбус слышал в детстве, что в начале турнира отец сражался с драконами, но староста Слизерина сказала, что это вовсе не обязательно — задания могут быть самые разные. Поговаривали, что на первое соревнование выпустят какое-то чудовище, хотя какое именно узнать не удалось. Макгонагалл не доверила это дело Хагриду, а поручила Элизе сразу привезти чудовище из министерства.
Подготовка к соревнованию началась еще за неделю до его начала. К удивлению ребят для соревнований отвели не школьный стадион, а создали новый в районе Черного озера,
— Все же Кубок, кажется, ошибся, — бросила Вики Смит, когда ребята шли на стадион. — Как наш Скамандер сладит с чудовищем?
— Да уж, шансы невелики, — махнул рукой Эрик. — Но есть за кого болеть — Хелена. И умная, и смелая, и готовилась наверняка.
Как думаете, какое чудовище дадут?
— Драконы… — пожал плечами Альбус.
— Ну это уже скучно, По! — Кэт отбросила золотистые волосы. — Надо что-то другое.
— Мне тоже так кажется, — поддержала подругу Вики. — Думаю, найдут какого-то другого монстра. Не повторять же задания из раза в раз.
— А я вот буду болеть за наших! Хоть есть шансы, хоть нет! — бодро ответила Кэт. — Хочу нашей победы, а не немцев.
— Согласна, — весело улыбнулась подошедшая Евангелина. — В конце концов, мы ведь англичане. А поддерживать нужно своих.
Для похода на стадион Кэт надела зеленую спортивную форму и чёрные сапожки. Ал поймал себя на мысли, что снова хочет думать только о ней.
— Откуда мы, кроме того, знаем, что нет ни единого шанса на победу? — сверкнула Евангелина «небесными» глазами, которым очень шло нежно — мечтательное выражение. — Ещё рано делать ставки.
— Аспид в змеюшнике! — бросила проходившая Роза Уизли. Эльза Лонгботтом громко фыркнула.
— Пластинка заела, — ехидно улыбнулась Кэтрин.
— А стадион-то… Мерлин… — прошептал Эрик. Он, похоже, был явно потрясён величием.
— Состязание того стоит, — раздался звонкий голос Евангелины.
Альбус прищурился: сейчас его мысли весьма далеки от стадиона, хотя посмотреть на состязание было любопытно. За минувшие две недели он изрядно полазил по старым номерам «Пророка», разыскивая информацию о «Лондонской пятерке». В 2015 г. бесследно исчезли пять авроров Рия Патил, Тимоти Хейл, Кит Джеррард, Женевьев Бладт и Пенелопа Фоули, жена того самого Грима Фоули, которого упекла в Азкабан Констанс Пикеринг. Вернее, четверо из них были авроры, за исключением Кита, который был репортером «Ежедневного пророка"t. Расследование, возглавляемо его отцом, длилось годами, и министерство в конце концов закрыло дело, вопреки требованиям обезумевших от горя семей. Зато Альбус нашел информацию о том, что родители Пенелопы Фоули были Пожиратели: видимо. потому Пикеринг и придралась к ее мужу.
В библиотеке он даже показал Эрику любопытную публикацию от 7 марта 2016 г., где говорилось об обещаниях Гриму Фоули со стороны Департамента магического правопорядка,. Один из его чиновников, Гарет Гринграсс, пообещал несчастному мужу, что сделает все для розыска его жены. Эрика она очень заинтересовал. В конце концов его мать была из Гринграссов, и этот самый Герет приходился им дальним родственником. «Не выкинула бы Пикеринг чего», — пробормотал он и
Последними на трибуны поднялись Макгонагалл и судьи. Элиза Элтон нарядилась в серебристое прямое платье, весьма гармонично подошедшее к светлым волосам, и белый пиджак. Сьюзен Боунс предпочла коричневый брючный костюм.
— Мы рады приветствовать вас на первом туре, — провозгласила Элиза Элтон. — Перед нашими участниками непростая задача. Им предстоит расправиться с африканским птеродактилем. Объявляю состязание открытым.
Вскоре после ее слов показались чемпионы. Улыбка Рене казалась натянутой: француженка явно пыталась скрыть страх. Алексей махнул зрителям рукой, словно показывая, что, наоборот, ничего не боится. Лицо Хелены было строгим и бесстрастным: она явно старалась сосредоточиться. Скамандер шел медленно и задумчиво, словно углубившись в себя. Чудовищем в самом деле оказался птеродактиль, напоминающий гигантскую летучую мышь, с длинными красными крыльями и тонким хвостом.
— Погоди… Разве птеродактили не вымерли много много миллионов лет назад? — спросила Виктория.
— Да нет, какое там… До сих пор живут в болотах Конго, — махнул рукой Альбус, краем глаза взглянув на Кэт, которая как раз отбросила золотые легким движением руки.
— Зачем его только сюда привезли? — недоумевал Эрик.
— Видимо для задания, — отозвалась Вики.
— Смотрите, смотрите… конгомато подходит! — вытянула шею Евангелина Забини.
Птеродактиль в самом деле описал круг и, противно крикнув, начал снижаться. Треугольная голова дернулась, и огромный вытянутый клюв развернулся вниз. Альбус поправил очки и посмотрел на разошедшихся чемпионов. Сейчас он вспомнил слова одного из африканских маглов, видевших птеродактиля: «Белый, я предпочел бы остаться один на один в лесу со львом, чем с конгомато!»
Рене взмахнула палочкой, пробормотав какое-то заклинание. На мгновение оно вызвало удар белой молнии, но птеродактиль, легко увернувшись, спикировал. Издав клекот, он в полете задел француженку кончиком крыла, от чего она отлетела на несколько футов. Птеродактиль, спустившись, помчался за ней, как за добычей.
— Знаешь, я в детстве видел картинку в одной магловской книжке — «Птеродактили у болота», — прошептал Поттер другу. — Они так интересно проносились над ним, что я все думал: любопытный все же первобытный лес…
— Со стороны весьма заманчивое зрелище, — кивнул Эрик. — Но встретиться не хотелось бы.
Птеродактиль, шипя крыльями, приближался. Первым опомнился Золотов и, бросив какое-то заклинание, ударил ему в хвост. На мгновение это приостановило полет ящера, но затем, развернувшись, он стал описывать круг. Скамандер тоже бросил в него каким-то заклинанием Птеродактиль развернулся, но Алексей резко отбежал немного в сторону. Ящер помчался к нему, как вдруг сбоку его крыло ударил синий шар.
— Хелена! — крикнула Вики.
— Молодец! — радостно ответил Эрик.
У ящера в самом деле вспыхнуло крыло синим огнем. Проклокотав, он сделал резкий разворот в воздух. Альбус. присмотревшись, заметил, что их немецкая подруга в самом деле отбежала к косогору. Тотчас второй синий шар полетел из ее палочки в птеродактиля, но на этот раз ящер увернулся.
Однако птеродактиль не напал на Хелену, а описав круг, помчался к Рене, которая как раз поднималась с земли. Ящер, видимо, решил, что француженка — его добыча, и надо хватать ее, несмотря на помехи.