Шахматный порядок
Шрифт:
— Какой же ты слабый! Как, впрочем, и твой отец…
Альбус резко распахнул глаза и сел на кровати. Это сон, всего лишь сон, ничего не было. Но что за жуткое чудище являлось в этом сне? Скривившись от отвращения, мальчик решил выпить чаю и снова заснуть.
Глава 11
Альбусу пришлось временно отложить чтение загадочной книги. После Рождества родители будто нарочно контролировали детей и ходили с ними по Косому переулку, не давая возможности остаться одним. Да и странное существо,
Дух, пришедший вчера во сне мальчику, показался хоть и уверенным в себе, но странным и страшным. Особенно изможденное лицо, напоминавшее превращенную в лицо змеиную морду… Хуже всего было другое. Дух на сей раз уже не жил в своем заколдованном зеркале, а словно материализовался, встав рядом с ним. Это было странно, но Дух, похоже, становился, сильнее, словно его питало что-то в снах. В конце концов, почему именно ему снятся эти ужасные сны про Духа в Зеркале?
Рождественская прогулка, между тем, шла как-будто мирно. Мама, стараясь проигнорировать вчерашнюю ссору, рассказывала, как дедушка Артур начал обучать садовых гномов как дошкольных маггловских детей, за что бабушка Молли пригрозила ему скалкой. Звучало смешно, но почему-то отец улыбался чуть более натянуто, чем обычно, а Джеймс смеялся чуть более громко, чем всегда. Возле магазина дяди Джорджа они повстречали дядю Рона с Розой, которая воспитывала невысокого рыжего Хьюго. Альбус знал, что брат с сестрой с детства часто дрались, раздавая друг другу тумаки, за что в вопиющих случаях знали розгу матери. Альбус прищурился, ожидая с замиранием сердца встречи с кузиной, которая когда-то была ему самой близкой родственницей, да и она, казалась, не знала, как точно вести себя с кузеном-«змеенышем».
— Нравятся тебе первые каникулы? — задумчиво спросила Роза, поправляя пуговицы желтого пальто.
Альбус немного удивился ее вопросу и пожал плечами. Правда, как он ни старался, большого энтузиазма выразить не получилось. Кузина подозрительно на него посмотрела и покачала головой.
— Вот и мне скучно, — заявила она. — Родители считают, что меня теперь надо как можно дольше держать дома, чтобы видеть меня как можно чаще.
Альбус хотел было пожаловаться, что и ему дома не сладко на каникулах, но тотчас одернул себя. Роза, в конце концов, была гриффиндоркой, и в школе относилась к нему весьма враждебно.
— Думаешь, на следующие каникулы следует остаться в замке? — поинтересовался Альбус.
Рози пожала плечами и расплылась в натужной улыбке, глядя куда-то за спину Альбусу. Джеймс, не теряя даром времени, слепил снежок и запустил его в визжащую Лили.
— Я про дядю Джорджа вчера кое-что слышала, — шепнула Роза.
Поттер вскинул голову. Сейчас, вне Хогвартса, враждебность кузины словно куда-то исчезла. Она, похоже, больше боялась школьных подруг, чем на самом деле была готова враждовать с кузеном. Хотя, возможно, она не хотела с ним общаться только потому, что это не так восприняли бы её однокурсники. Что, в самом деле, подумает вся школа, увидев мирно беседующих слизеринца и гриффиндорку?
— А что с ним? — Альбус постарался придать лицу равнодушие, глядя на праздничные деревянные башенки.
— Отец говорит, стал заговариваться. А мама сказала, мол, так и должно быть. После гибели одного близнеца на другого иногда
— Она ведь не близнец? — прищурился Альбус.
— Не близнец, но уж слишком похожи… Ты хоть и «змей», но понимаешь, как это опасно… — зашептала Роза.
— А что опасного? Дядя Джордж не осознает себя Фредом ведь? — удивился Альбус, глядя, как Лили залепила снежком Джеймсу.
— Именно! Осознает! — кивнула Роза. — А в Мунго ехать не хочет…
Альбус задумался. Это было интересно. Выходит, у мертвого человека была некая сущность, которой можно управлять или повелевать? Интересно, что это за магия, и как она выглядит? Есть ли про нее что-то в Запретной секции? «Надо будет поискать…» — подумал Альбус. Он слышал, что существуют некие «наведенные заклинания», но точно не знал, как они выглядят. Лет десять назад, когда семья Уизли разрослась до размеров маленькой деревни, дедушка Артур научился расширять гостиную так, чтобы там уместились абсолютно все гости. «Только теперь это вряд ли кому-то нужно», — вдруг с горечью подумал Альбус.
* * *
Каникулы пролетели незаметно и пришла пора возвращаться в школу. Январское утро выдалось прохладным, хотя особого мороза не было. Попрощавшись с родителями и сестренкой, Альбус направился вперед в поисках друзей. Уже закатывая глаза от раздражения, Поттер обнаружил в очередном купе Эрика и Кэтрин, а также Скорпиуса Малфоя и Вики Смит.
— Привет честной компании, — весело объявил Альбус, на что блондин сдержанно кивнул, Кэт усмехнулась, а Эрик ответил искренним приветствием.
— Здравствуй-здравствуй, — протянула весело Виктория.
Тонкую шею Кэтрин сейчас украшал кулон с алмазом, которого Ал не видел на ней раньше. Украшение весьма подходило мисс Забини, как и новенькие лодочки.
— Любуешься? — лукаво уточнила она, закинув ногу на ногу и, видимо, заметив интерес приятеля.
— Не дождешься, — уверенно заявил Поттер, покачав головой для пущего эффекта.
— А вдруг дождется? Как знать, как знать… — улыбнулась Вики.
— Ну как знать? — спросил Альбус, удобно устраиваясь на сидении. Все-таки здесь среди своих было гораздо лучше, чем дома.
— Подрастешь — узнаешь! — улыбнулась Вики. — Адриан тоже не верил сначала, а потом взял и влюбился в Анжел.
— Интересная фамилия — Розье… — задумчиво сказал Эрик. — Французская вроде, а вот живут у нас, в Англии.
— Интересуешься? Могу рассказать! — бодро ответила Виктория.
Кэт и Скорпиус закивали. В глазах Альбуса проснулся интерес: он всегда любил историю.
— Rosier — французское слово. Хоть это и древний род, они — эмигранты с континента, — начала Вики. — Родовое имение, как известно, замок Роз, находится в Южной Франции. Но теперь их фамильное поместье в окрестностях Глостера, Глостершир, Англия. Правда там сейчас уже никто не живёт.
— Интересно, как их тогда приняли? — спросил Альбус. Вон как многие не любят магглорожденных, а к приезжим как относятся?
— Перебрались на Остров совсем недавно, в 1839-м году, и были благосклонно приняты английским магическим обществом.
— Но некоторые небось фырчали, что «ну с континента, ещё и французы, что тут хорошего?» — прыснула Кэт.
— Естественно, — вытянув длинные ножки, отозвалась Вики. — Первые представители семьи упомянуты еще в хрониках времен графа Раймонда Тулузского. На родине имели странную славу приятных светских людей, души любой компании и законодателей моды, впрочем не такую уж и странную, как видите.