Шарада любви
Шрифт:
— … Вижу, что ты начала понимать нашу ситуацию, сестричка. — Продолжила говорить Мойра. — Поэтому я хочу устроиться в жизни и не надеяться на процент от нашей фирмы. Ты слышала, что появился новый наследник? — Хельга слабо кивнула. — Так не известно, что ещё будет? Может он и отсудит у Эли всё, а нас… выгонит из замка.
— Но он же наш брат, или сестра?
— Но мы же с ним не родные по крови, Хельга?! Ты когда нибудь будешь, включать голову или нет? Если будет суд, то все подлоги с нашими анализами ДНК выплывут наружу, и… Что
— Что будет?
Мойра тяжело вздохнула. — Я поеду жить к своей матери, а ты — к своей. Трудно это понять? Поэтому я буду сражаться за свою любовь любыми методами, сестричка. Любыми, — Девушка подошла к Хельге и приобняла её. — И тебе того же желаю. Кстати, я заметила, как новый юрист Эрик строил тебе глазки. Хватай его и держи. Мой тебе совет.
— Ты это тоже заметила? — Хельга вновь «ожила». — А он мне понравился, и я хочу с ним познакомиться поближе. Как ты думаешь, Эля не будет против?
— А при чём здесь Эля? Бери всё в свои руки и действуй. Эле пусть занимается Гари. Он её не упустит, хотя в обед они и разыграли спектакли, будто бы в ссоре, но я заметила их горячие взгляды.
— Ты думаешь, что они играли? А я-то обрадовалась?
— Не глупи, Хельга. Брат точно придумал план по завоеванию русской госпожи. Будь уверена, что сегодня за ужином они уже будут ворковать друг с другом, как райские голуби. Ой! — Мойра приложила ладонь ко лбу. — Я с этим разговором, совсем позабыла, что ищу книгу. Да, где же она?
— Давай искать заново. — Предложила Хельга, осматривая второй ярус библиотеки. — Я пойду по левому крылу, а ты по правому…
Эля тихо вышла из библиотеки, что бы её ни заметили, и только в коридоре «включила свои мозги». — «Я тебя неверно оценила, Мойра. Ты самая молодая и самая хитра, да ещё и глазастая. Сразу раскусила игру Гари и мою. Что же делать? — Эля уже подходила к своей комнате. Она собиралась взять книгу Эффеля «Роман Адама и Евы» и с ней вернуться в библиотеку, но вдруг застыла, вспомнив слова Мойры. — Значит, у Гари есть план по моему завоеванию? — Этот вопрос испортил её настроение, и она решила не торопиться с книгой. — Поищите её подольше, девочки, а я подумаю, что мне с вами делать».
Решение было принято мгновенно. Надо найти Гари и самой посмотреть, что они делают вместе с Ирен. Через несколько минут, Эля уже входила в парк замка, размышляя в каком направлении, находится эта знаменитая скала с пещерой и озером. Она решила выбрать самую крайнюю левую аллею, и пошла по ней. Вскоре аллея раздвоилась и, немного подумав, Эля выбрала правую её часть.
Она шла, пока не надоело. Впереди никакой скалы даже не намечалось. Эля уже решила вернуться, как услышала голоса с левой стороны. Эля прошла газон и подошла к высокой ограде из колючих кустов. Она была не плотной, и можно было разглядеть… левую аллейку, которую она проигнорировала.
Вновь раздался звук, который ей показался не то смехом, не то плачем. Прислушавшись, она стала разбирать
— Пока не пришла ваша служанка, нам было так хорошо. — Мурлыкала Ирен. — Она была недовольна, что увидела нас вместе.
— Не обращай внимания, Ирен. Оун всегда чем-то недовольна. — Отвечал Гари.
— Она пришла, всё испортила, затем ушла, а беда осталась.
— Не усугубляй её влияние на то, что ты сама подскользнулась и упала, Ирен. Я же предупреждал, что каменный пол очень скользкий и что там есть порог.
— Порог?! Да его не было, когда я входила… Это Оун его оставила, что бы я упала, хотя… — Эля услышала довольный смех девушки, — …я уже довольна своим положением.
Её слова заставили Элю попробовать расширить небольшой проём в кустах. Но кусты были колючими, и она поцарапалась о его шипы. Мысленно обругав себя и Ирен, кое-что досталось и Гари, она сумела слегка расширить отверстие в кусте и увидела, как по аллее шёл Гари и нёс Ирен на руках
Сцена 3.
Эля не поверила своим глазам. Гари нёс Ирен на руках, и их вид был довольно привольный. Рубашка Гари была расстёгнута, и её концы развивались на ветру. А Ирен держала Гари за шею. Её платье было мокрое и облепляло фигуру девушки, словно вторая кожа.
— Может, ты всё же пойдёшь сама? — Спросил Гари, но Ирен мотнула головой.
— Я не могу. У меня рана на ступне, на самой подошве. Я могу заразиться. Туфли мои ты утопил в озере.
— «Жаль, что он тебя не утопил в озере. — Мелькнула мысль в голове Эли. — Хотя, ты бы выплыла. Лягушки не тонут. А в этом платье зелёного цвета, ты словно лягушка, вцепившаяся в клюв аисту. Отцепись от него, липучка»!
Эля последовала за этой парочкой, прислушиваясь к их разговору, по другую сторону высокой колючей ограды.
— Вот таким я тебя люблю, Гари, и таким я тебя помню. Почему ты изменился?
— Я всегда был таким, просто ты на меня смотрела другими глазами, Ирен.
— Глазами любви? — Девушка рассмеялась. — Я и продолжаю смотреть на тебя такими глазами. Разве ты не видишь? Вижу, … Ты улыбаешься… мне.…милый.
— «Ты улыбаешься ей, Гари? Этой лягушке? — Возмутилась голова Эли. — Почему ты ей улыбаешься»?
— Мне смешно. Я вспомнил, как ты подскользнулась и плюхнулась в озеро…Руки и ноги…в стороны… Смешно получилось…
— «Я же говорю, что она лягушка! — Мысли Эли были чёткими. — Даже падает в воду, как лягушка».
— Больно получилось… Я же не сразу заметила, что порезала о камни ногу. Гари, иди быстрей. Нога начинает болеть. Хотя, ради тебя я могу и потерпеть. Ты хочешь поносить меня на руках?
Эля закатила глаза к небу и остановилась. — «Да подкинь ты её повыше, пусть сама летит по воздуху, Гари! — Кричали её мысли. — Может её чёрную душу воздух развеет по парку»?
— Я итак, иду, как можно быстро, Ирен. Ты, хоть и худая, но довольно тяжёлая, а я давно не посещал спортивный зал.