Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих
Шрифт:

По більшій частині було важко відрізнити чоловіче зображення від жіночого, оскільки їх земні тіла, це вічне джерело сорому, прикривали мішкуваті шати зразок тих, що носили священики Ордена. Щоб краще відобразити вчення Ордена, лише грішники були оголені, щоб всі могли споглядати їх мерзенні відразливі тіла.

Статуї ці зображували людину безпорадною, приреченою через свій низький інтелект виносити тяжкий тягар свого існування.

Річард підозрював, що більшість скульпторів боялися арешту і тортур, тому постійно відповідали, що людину потрібно зображувати приймаючу свою мерзенну сутність, і, отже, здатну отримати

винагороду тільки після смерті. Статуї повинні були переконувати маси, що така єдина нагорода, на яку людина може сподіватися. Річард знав, що дехто з скульпторів твердо вірить цій нісенітниці. І завжди поводився з ними вкрай обережно.

— Ах, Річард, як би мені хотілося, щоб ти побачив красиві статуї замість нинішнього убозтва.

— Мені доводилося бачити прекрасні скульптури, — м'яко запевнив коваля Річард.

— Так? Я радий. Люди повинні бачити красиві речі, а не це… Це, — він махнув на споруджувані стіни Притулку, — це зло під маскою добра.

— Значить, колись ти таки створиш щось красиве?

— Не знаю, Річард, — зізнався він нарешті. — Орден відбирає весь час. Вони кажуть, що окрема особистість ніщо і потрібна лише для того, щоб трудитися на загальне благо. Вони беруть те, що може стати витвором мистецтва, криком душі, і перетворюють на отруту, перетворюють на смерть. — Віктор лукаво посміхнувся. — Так що при нинішньому розкладі я можу лише насолоджуватися тією прекрасною уявною статуєю, що укладена в цьому камені.

— Я розумію, Віктор, правда, розумію. І ти так її описуєш, що я теж її бачу.

— Значить, ми обидва будемо милуватися моєю статуєю в такому вигляді, в якому вона є. До того ж бачиш? — Віктор вказав в основу каменя. — У ньому є вада. І йде по всьому каменю. Тому-то я і зміг його придбати — через ваду. Якщо допустити помилку при роботі, то камінь може просто розколотися. Я так і не додумався, як працювати з цим каменем, щоб використовувати всі переваги його краси, але при цьому обійти тріщину.

— Може бути, одного разу тебе осінить, що зробити з цього каменю, як створити з нього благородне творіння.

— Благородне. Ах, це буде щось — сама піднесена форма краси. — Віктор похитав головою. — Але я не стану цього робити. Не стану до повстання.

— Повстання?

Віктор обережно глянув на схил за дверима.

— Повстання. Воно гряде. Орден не може залишатися в силі — зло не може залишатися в силі. Вічно, у всякому разі. У мене на батьківщині, коли я був молодий, існували і краса, і свобода. Але нас змусили віддати життя і свободу, крапля за краплею, справі справедливості для всіх. Люди не розуміли, чим володіють, і випустили свободу з рук заради пустих обіцянок кращого життя, життя, де не треба докладати зусиль, намагатися чогось досягти, де немає продуктивної праці. Завжди знайдеться хтось інший, хто буде все це робити, хто буде забезпечувати і зробить їх життя легким.

Колись наша країна була багатою. А тепер все, що виростає, гниє, чекаючи, поки комітети вирішать, кому віддати, хто стане це перевозити і скільки це буде коштувати. А народ тим часом голодує.

Заколотників — це тих, хто незадоволений Орденом — звинувачують у тому, що це з їхньої вини люди голодують, і все приходить в занепад, і все більше людей заарештовують і страчують. Ми — держава смерті. Орден постійно віщає про свою турботу про людство, але його політика не сіє нічого,

крім смерті. По дорозі сюди я бачив тисячі і тисячі трупів, не полічених і не похованих. Новий світ звинувачують у всіх гріхах, звинувачують у всіх невдачах, і молодь, бажаючи покарати гнобителя, йде на війну.

Однак багато хто почав розуміти справжній стан речей. Вони та їхні діти — я і такі, як я — прагнуть свободи, щоб жити своїм власним життям, а не бути рабами Ордена і його царства смерті. У мене на батьківщині неспокійно, та й тут теж. Гряде повстання.

— Неспокійно? Тут? Щось не помічав. — Віктор лукаво посміхнувся.

— Ті, у кого повстання в душі, не показують своїх справжніх почуттів. Орден вічно боїться заколоту, тортурами вибиває зізнання із заарештованих за безпідставними звинуваченнями. Кожен день відбувається все більше і більше страт. Ті, хто хоче змін на краще, зовсім не мають наміру передчасно ставати мішенями. В один прекрасний день, Річард, почнеться повстання.

— Не знаю, Віктор, — похитав головою Річард. — Повстання вимагає рішучості. Сумніваюся, що така рішучість тут знайдеться.

— Ти бачив людей, лише незадоволених існуючим станом речей. Іцхак, люди на сталеливарному, мої люди і я сам. Всі, з ким ти маєш справу, за винятком чиновників, яким ти суєш хабара, жадають змін. — Віктор підняв брову. — Ніхто з них не скаржиться в комітет або комісію на твою діяльність. Ти можеш не захотіти мати з цим нічого спільного і маєш на це право, але є й такі, хто прислухається до чуток про свободу, яка прийде з півночі — Річард напружився.

— Свободу з півночі? — Віктор урочисто кивнув.

— Ходять чутки про рятівника: Річарда Рала. Він очолює тих людей в боротьбі за свободу. Кажуть, що завдяки цьому Річарду Ралу ми теж повстанемо.

Не будь це так трагічно, Річард розреготався б.

— А звідки ти знаєш, що цей самий Річард гідний того, щоб за ним іти?

Віктор витріщився на Річарда тим поглядом, який той запам'ятав ще з самої першої зустрічі.

— Людину можна оцінити по тому, хто його ворог. Річарда Рала імператор, брат Нарев з учнями ненавидять так, як нікого іншого. Він той самий. Це він принесе факел революції.

Річард зміг вичавити лише винувату посмішку.

— Він всього лише людина, друже. Схиляються не перед людиною, схиляються перед його справою.

На обличчі Віктора, повному емоцій і з палаючим вогнем свободи в очах, знову з'явилася звична вовча усмішка.

— А, так адже саме так сказав би Річард Рал. Тому-то він і є той самий.

Річард порахував за краще змінити тему. Він зауважив, що вже стало ясно.

— Гаразд, мені пора. Не сумніваюся, ти придумаєш, що робити з каменем, Віктор. Воно само прийде в потрібний час.

Коваль метнув на нього роблено сердитий погляд, але це був лише блідий відблиск гнівного погляду.

— Я саме так завжди і вважав. — Річард почухав потилицю.

— А ти вже хоч що-небудь витесав, Віктор?

— Ні, нічого.

— А ти впевнений, що вмієш тесати? Що в тебе є здібності?

Віктор постукав по скроні, немов бажаючи переконати скептика.

— Ось тут у мене є здібності. Ось цим я бачу красу. І для мене лише це важливо. Нехай я навіть ніколи не доторкнуся різцем до цього каменю, я все одно завжди буду бачити закладену в ньому красу, і цього Орден ніколи не зможе відібрати в мене.

Поделиться:
Популярные книги

Подари мне крылья. 3 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.78
рейтинг книги
Подари мне крылья. 3 часть

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена