Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шоу должно продолжаться, Акиро-сан! Часть 2
Шрифт:

Сначала думал положить их во внутренний карман, но пачка была настолько большая, что внутренний карман очень сильно топорщился, поэтому сложил деньги в пакет. К слову, шел очень осторожно, чтобы не нарваться на Гушикен. Эта ведьма деньги чует, как ищейка. Очень опасался, что она на меня нападет и начнет расспрашивать по поводу арендной платы или еще чего-то. Мало ли что в голове у этой ужасной женщины.

В метро, к слову, тоже ехал немного нервно. По утрам вагоны переполнены так, что порой

сложно даже пошевелиться. Поэтому пакет прижимал к себе, как будто родного ребенка, стараясь не особо контактировать с людьми.

Признаться, передавать деньги тоже оказалось непросто. Сумма большая, пачка тяжеленная, а лицо Мицуо показалось мне вдруг чрезмерно алчным. Но, с другой стороны, эти деньги нужны были именно для рекламной кампании и для продвижения нашего шоу. Поэтому, смирив свои страхи и сомнения, я взял в руки деньги и, буквально разрывая с ними ментальную связь, вручил в руки улыбающегося парня.

— Вот, — произнес я, — здесь семьсот пятьдесят тысяч. К сожалению, миллион двести восемьдесят собрать не удалось, но мы будем стараться.

Мицуо заглянул в пакет, достал одну из пачек, с шелестом провел по ней пальцем.

— Господин Акиро, на самом деле рекламная кампания рассчитывалась с большим запасом, поэтому можете не переживать. Этой суммы вполне будет достаточно. Опять же, как вы помните, я просил у вас позволение внести кое-какие коррективы в ваши видеоролики, поэтому, если мы с вами друг друга понимаем, и вы даете мне полную свободу действий по своему усмотрению, я думаю, что данного бюджета хватит для прекрасной рекламной кампании.

— Верю в вас — протянул я, пытаясь усмирить дыхание и сердцебиение.

— Доверьтесь в руки профессионалу и ни о чем не переживайте, — уверенно произнёс рекламщик. — Скоро весь город узнает о вашем шоу.

Я лишь покивал.

— Благодарю вас, господин Мицуо-сан. Для меня большая честь поработать с вами.

Сказал это, а потом тут же себя одернул. Что я несу, я же с ним еще даже не работал, не знаю, как он справится, а уже рассыпаюсь в благодарностях. Ну ладно, это я просто нервничаю.

— Уверен, что все будет в порядке, — произнес я. — Мне о вас говорили только хорошее, и я даже не сомневаюсь, что вы отлично справитесь со своей задачей.

— Всё верно, не сомневайтесь. Ну что, тогда я пошел работать? — растянул в улыбке губы Мицуо, протянув мне руку.

Я пожал ее в ответ. Мицуо поднялся и такой же бодрой походкой покинул кафе. А я принялся вспоминать. Может быть, у него надо было взять расписку, что он деньги принял или еще что-нибудь в этом роде? А то как-то неловко получается.

* * *

Мицуо шагал по торговому центру с большим пакетом денег и, признаться, был несколько обескуражен.

Он ожидал, что деньги поступят ему на счет, а тут ему вручили их наличкой. Вообще, так было не принято, но мало ли как у них, этих селебрети все обстоит. Вдруг он начал бы просить перевести на расчетный счет, а Акиро отказался бы это делать. Они же, эти звезды, все такие капризные.

Ну ничего, наличными даже лучше.

«Осталось только понять, как расплачиваться с подрядчиками. Хотя от наличных они тоже не откажутся», — думал Мицуо спускаясь в метро.

* * *

Я потянулся, допил остатки кофе, окинул уставшим взглядом кофейню. Еще только утро, а я уже хочу спать и прилечь отдохнуть. Видимо, я очень вымотался за последние дни. Ну ничего, работа не ждет.

Я потянулся еще раз, зевнул, поднялся и направился на выход в сторону метро. Меня ждал рабочий день.

Пока шагал, мне на телефон поступил звонок от Исао. Оказалось, он уже звонил несколько раз.

— Акиро, тебя где носит? — раздался возмущенный возглас с той стороны трубки.

— Как где, я на работу еду, — ответил я. — Я даже не опаздываю, еще целых полчаса.

— Что значит не опаздываешь? У нас же Вакедо в командировку уезжает. Ты что, не знаешь, что он становится как лютый зверь, всех на уши ставит. Я уже три часа как на работе. Мне даже уборщицы помогают прожекторы вставлять, а мой помощник где-то шастает. Видимо, совсем звездная болезнь тебя обуяла. Акиро, мне очень нужна помощь!

На заднем фоне вдруг послышался грохот и звук разбитого стекла. Исао выругался.

— Акиро, спеши, без тебя здесь катастрофа!

Следом за грохотом послышалась чья-то ругань. Я разобрал отдельные слова из серии «откуда руки растут» и «вычту это все из твоей зарплаты». Кажется, это был господин Вакедо. Исао тут же принялся оправдываться, затем сбросил звонок. Видимо, там действительно весело, а мне пора бы поспешить. По крайней мере, здесь дело сделано, пора врываться в основную работу.

К слову, мне еще отец рассказывал, что если тебя что-то сильно гложет, то тяжелый труд поможет отвлечься от любых трудностей.

На работу я почти бежал, надеясь найти спасение. Однако день действительно обещал быть тяжелым, потому что проблемы начали меня настигать с самого начала. Оказалось, что я забыл дома пропуск и на проходной суровый охранник, наблюдая за тем, как я хлопаю себя по карманам в поисках карточки-пропуска, даже и не думал проявлять признаки узнавания.

— Господин Сатоши, ну я правда его где-то оставил, скорее всего, дома.

— Скорее всего, дома оставил? — хмуро спросил суровый охранник с седыми усами. — А голову ты дома не оставил?

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая