Скандерия
Шрифт:
— Посмотрите, пожалуйста, вниз, — произнёс уже другой, приятный голос гида. — Прямо под вами расположены здания города Мазыйка, затопленного в пятидесятые годы двадцатого века.
Мало кто слушал историю города, его затопления и появления из-под воды. Все снимали на камеры поднимающиеся изо льда скелеты куполов храма и остов колокольни.
Капсула проехала по дуге, снова перевернулась и плавно вошла в воду, освобождённую ото льда в специально огороженной зоне. Во время погружения студенты, не выпускающие из рук коммуникаторы,
Впереди сквозь толщу воды пробивались слабые лучи.
— Внимание, — произнёс голос из динамиков, — мы въезжаем в город Мазыйку. Вы можете видеть отреставрированные ворота.
По бокам проплыли подсвеченные белые столбики, справа от которых экскурсантам салютовала статуя городового.
Капсула плыла по булыжной мостовой, замедляясь у лавок и магазинчиков с цветными вывесками, проехала мимо губернаторского дома, в советское время превращённого в музей. Подсветка делала воду бирюзовой, а сами здания мерцали, будто явились из призрачного мира.
Церковь и колокольня лишь наполовину оставались под водой, но реставраторы вернули мозаичные дорожки, скамейки и кованые фонари, с чуть качающимися светящимися шарами.
Капсула выплыла из воды и остановилась.
— Вот это да! — Ева снимала всё вокруг — небо, ослепительное солнце, лёд, прозрачную капсулу. Остальные тоже, не отрываясь, смотрели на свои камеры.
Даже Гриб сделал несколько снимков и вышел из капсулы вполне довольным.
— Очень необычно, весьма, весьма, — приговаривал профессор, пока группа на арендованном омнибусе ехала к гостинице.
За обедом студенты вразнобой стали рассказывать тем, кто пропустил экскурсию, о впечатлениях. Ева, никого не стесняясь, снимала себя на летающую камеру и активно жестикулировала. Валя, забыв про обед, достала альбом и быстро наносила пастелью на листы контуры зданий затопленного города.
— Я напишу пьесу, — с набитым ртом говорил Арнольд кивавшему Тимуру, — а декорации будут как затопленный город.
Агнесса вяло ковыряла вилкой порцию натуральных вареников с вишней, а потом резко поднялась, так что стул отъехал, дробно простучав по полу. Взяв со спинки пальто, прошла между столами к выходу из столовой.
Ева, убрав коммуникатор, тоже поднялась, провожаемая недоумёнными взглядами. Накинув шубку из рыжего искусственного меха, вышла во двор гостиницы. Агнесса в расстёгнутом коротком чёрном пальто, узких тёмных джинсах и ботинках тонкой тенью вырисовывалась на фоне светлого забора.
— Что, никак? — сочувственно спросила Ева.
Агнесса покачала головой. Недавно она рассказала подруге, что не могла выдавить ни строчки уже больше полугода. И даже экскурсия в подводный город, которая всех так впечатлила,
— Кризисы у всех бывают, — сказала Ева, запахивая шубку.
— Знаешь, что я думаю? — Агнесса вдруг стала говорить быстро, почти сбивчиво. — Это кто-то рядом. Как будто тот, кого мы хорошо знаем. Совсем близко. Мы его видим каждый день, может, даже общаемся, ходим на занятия, едим вместе в кафе.
— Кто — он? — непонимающе спросила Ева.
— Диверсант. Правдоруб, как он теперь себя называет. Как взгляд в спину. Постоянно. Это атака, понимаешь? Самая настоящая. И он ещё себя проявит. Будут ещё жертвы.
— Жертвы? — перепросила Ева, недоверчиво улыбнувшись. — По-моему, этот Правдоруб — просто психопат. Идиотов полно, и постоянно становится ещё больше.
— Это уже не игры, всё серьёзно. — Агнесса сосредоточенно смотрела на свою правую ладонь, пересечённую тремя тонкими шрамами.
— И что ему, по-твоему, надо?
— А ничего. Заставить людей страдать. Наверное, так они самоутверждаются, повышают свою значимость. В собственных глазах. — Агнесса сжала кулак. — А вам что нужно?!
Ева, обернувшись, увидела Истомина. От выкрика Агнессы он, похоже, вздрогнул.
— Сбор на следующую экскурсию, — сухо произнёс Истомин и вернулся к гостинице.
— Я не пойду, — сказала Агнесса, когда Истомин скрылся за дверью.
— Да ладно тебе. Неужели из-за него? — Ева кивнула куда-то за спину.
— Нет. Просто настроения нет.
— Да брось. Настроение надо создавать. — Ева обняла Агнессу за плечи и повела к микромнибусу, остановившемуся рядом с резными воротами.
— Мы едем в краеведческий музей, — сказала Астра, показывая путеводитель. — Усадьба Радилова, так здесь написано. А почему вашей усадьбы в списке нет?
— Хороший вопрос. Понятия не имею. — Агнесса скрестила руки на груди и смотрела в сторону.
— Ты вроде говорила, там музей. — Лиза, несмотря на холод, щеголяла в тонких колготках и коротенькой юбочке, как и Ева.
— Не совсем так. Там, действительно, хотели сделать музей, но… — Агнесса глубоко вздохнула. — Дом находится в лесу, довольно далеко отсюда. В общем, дело не пошло.
— И что там сейчас? — спросил Хуберт, только что натянувший расписные валенки, которые купил в сувенирном магазинчике.
— Ничего. Дом просто законсервирован. А вокруг — заповедник. Плюс зона отчуждения рядом.
— Там никто не живёт? — спросила подошедшая Валя, как обычно, вооружённая планшетом и карандашами для набросков.
— Я читал, там живут привидения, — с энтузиазмом произнёс Хуберт. — О, а давайте лучше махнём туда?
— А что, мне нравится, — подхватила Ева.
— Поддерживаем, — сказал Тимур, обхватывая Тоню за плечи.
— Я в деле, — поднял руку в вязаной варежке Арнольд Степной.