Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Скитальцы Гора
Шрифт:

— Да, — задумчиво кивнул я, и тут меня осенило.

Ага, подумал я про себя, вспоминая их беспокойство о клейме и прочих мелочах. Это могло бы быть, как я изначально предполагал, просто одним из способов идентификации, ведь, предположительно, Леди Ина была свободной женщиной. Но тогда, если вожак знал её в лицо, зачем нужно было искать клейма, почему было бы просто сразу не снять с неё капюшон?

— Это может быть оно, — пробормотал я, рассеянно глядя на Филомелу.

— Что? — удивилась она.

— То, что она сейчас слишком ценна, — сказал я.

Женщина озадаченно смотрела

на меня.

— Превосходно, Леди Филомела, — потёр я руки. — Спасибо тебе.

— Я не понимаю, — растерялась она.

— А тебе и не надо, — отмахнулся я. — Теперь, повернись и опусти голову в траву.

— Что Вы собираетесь делать? — спросила женщина, но мой приказ выполнила быстро и точно.

Когда Филомела встала на колени то подол платья, конечно, опустился, однако, задрать его вверх снова труда не составляло.

— Что Вы собираетесь сделать? — испуганно спросила она.

— Голову не поднимай, — проворчал я.

— Что Вы собираетесь сделать со мной? — закричала женщина.

— Ан за который я уплатил подходит к концу, — сказал я. — Не вижу никакого смысла тратить бит-тарск понапрасну.

— Ой! — вскрикнула почти бывшая Леди Филомела. — Ох!

— Отлично, — выдохнул я.

— Вот значит, как Вы обращаетесь со свободной женщиной! — возмутилась она.

— Ты всё равно скоро станешь рабыней, — заметил я, не собираясь останавливаться.

— Но пока-то я свободна! — воскликнула Филомела.

— Чем раньше начнёшь привыкать к такому обращению, — усмехнулся я, — тем лучше для тебя самой.

— Ох! — вздохнула женщина.

— Голову не поднимай! — прикрикнул я.

— О-о, — простонала она. — О-о-у!

Подходило время, когда надо было возвращать Филомелу её надсмотрщику, а там она вскорости попадёт на цепь, которая поведёт её на обработку. А сейчас вместо неё на обработку идёт другая девица, скованная цепью с другими такими же. Кто-то ответственный сейчас осматривает их внимательным взглядом и пишет на их телах жировым карандашом необходимые детали, например какое клеймо и куда его поставить. А пока её цена — бит-тарск.

— Не поднимай голову, — прохрипел я.

— О-о-оуу! — начала подвывать Филомела. — О — о-о-охххх!

45. Предложение золота

— Снимите капюшон с рабыни, — потребовал мужчина, которого, как мне показалось, я раньше где-то видел, возможно, мельком.

Дело было поздним вечером того же самого дня, когда я вернул Филомелу надсмотрщику.

— Думаешь было разумно после всего оставаться в этом лагере? — поинтересовался Марк, когда я поведал ему о результатах моего маленького эксперимента, в котором мне так помогла Филомела.

— Я думаю, что это самое безопасное для нас в настоящий момент место, — ответил я ему. — Попытка улететь, я уверен, предполагает преследование. Дороги и лагеря переполнены. И мы не знаем, кто наш враг.

Я надеялся, что на время мы избавлены навязчивого внимания, в конце концов, та группа охотников, с которой я столкнулся ранее, должна передать своему заказчику или заказчикам, что Ины у нас нет. Конечно, не стоило рассчитывать, на то, что их доклад не будет подвергнут сомнению или принят без подтверждения.

Однако я не думал, что при данных обстоятельствах было бы разумно, оставить Ину в лагере временного содержания без присмотра, или просто избавиться от неё там же, по крайней мере, не немедленно. Если есть средства и желание, то даже тысячу цепей, клеток и ячеек вполне можно было бы проверить на предмет её присутствия. Но теперь я надеялся, что в силу того, что я сделал с ней в рабском лагере, она могла больше не представлять такого интереса для своих преследователей.

— А Ина знает, что её разыскивают? — спросил Марк.

— Нет, — кивнул я.

— То есть она не знает, что за неё назначена награда в сотню монет золотом? — уточнил он

— Нет, конечно, — ответил я.

— Снимите капюшон с рабыни, — потребовал мужчина, показавшийся мне смутно знакомым.

— Почему я должен это сделать? — осведомился я.

Насколько я мог судить, он был один.

— Вам не убежать, — предупредил он. — Я могу возвратиться с сотней своих людей.

— Убирайся отсюда, — прорычал Марк.

— Давай будем вести себя цивилизованно, мой друг, — предостерёг я Марка.

— Я вижу, что Вы — разумный человек, — заметил незнакомец.

— Возможно, Вы интересуетесь её приобретением, — предположил я.

— Возможно, — уклончиво ответил наш гость.

— Она довольно смазлива, — сообщил я, — но в целом, можно сказать, ещё не дрессирована. Вероятно, что в этом месте, её рыночная цена вряд ли вытянула бы больше, чем серебряный тарск.

— Я подумываю о чём-то ближе сотне золотых монет, — сказал он.

— Золотых? — переспросил я.

— Тарновые диски Ара, полного веса, — сообщил незнакомец.

— Ара? — уточнил я.

— Да.

— Большая сумма, — признал я.

— Задумайтесь об этом, — посоветовал он.

— И эта сумма у вас с собой? — поинтересовался я.

— Нет, конечно, — усмехнулся он.

— Однако, боюсь, что теперь она уже не представляет для вас такого интереса, — предположил я.

— Дайте мне посмотреть на неё, — предложил мужчина.

— Вы уверены, что интересуетесь ей не только как свободной женщиной? — уточнил я.

— Дайте мне посмотреть на неё, — повторил он.

— Не подскажете, кто готов заплатить за неё столько? — полюбопытствовал я.

— Я, — ответил незнакомец.

— Вы — агент, — хмыкнул я. — А я хочу знать, кого Вы представляете?

— Я могу принести деньги хоть завтра, — заявил он.

— Хорошо, я покажу вам её, — наконец, согласился я.

Поднявшись на ноги, я шагнул в темноту от нашего маленького костра. Рабыня находилась в нескольких ярдах к стороне. Она стояла на коленях, прижимаясь спиной к стволу небольшого молодого деревца. Её лодыжки были закованы в кандалы, цепь которых огибала дерево, руки также были скованы сзади, но над головой. Помимо Ины здесь хватало и других рабынь, тем или иным способом, каким это понравилось их владельцам, прикреплённых к деревьям. В этом лесу встало на ночёвку довольно много народа. Костры виднелись тут и там. Свет от пары таких костров до некоторой степени освещал кое-кого из прикованных здесь рабынь, включая и ту, которая так интересовала нашего ночного гостя.

Поделиться:
Популярные книги

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Завещание Аввакума

Свечин Николай
1. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.82
рейтинг книги
Завещание Аввакума

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...