Скитальцы Гора
Шрифт:
— Просто, — пожал я плечами, — Ты никогда не чувствовала клейма, плети и ошейника.
Женщина наедолго замолчала, но я чувствовал, как дрожит её тело. Похоже, она мысленно примеряла подобные вещи на себя.
— Рабыни обязаны быть покорными, это закон, — сказал я.
— Но они заслужили быть таковыми, — быстро проговорила женщина. — В конце концов, они — всего лишь рабыни.
— Вот Ты сейчас находишься в моей власти, почти также как рабыня, — заметил я.
— Но с этим я ничего не могу поделать, — ответила моя пленница.
Я ещё немного сжал
— А рабынь часто наказывают плетью? — спросила Леди Ина так, словно это было невинное любопытство.
— Почему Ты спрашиваешь об этом? — уточнил я.
— Мне просто стало любопытно, — пожала она плечами.
— Хозяин наказывает их всякий раз, когда ему этого захочется, — ответил я.
— Понятно, — протянула Ина.
— Возможно, мой ответ тебя не удовлетворил? — осведомился я.
— Я — свободная женщина, — напомнила она.
— Рабынь часто наказывают, когда они вызывают неудовольствие, — объяснил я.
— Но часто ли их бьют плетью? — уточнила свой вопрос женщина.
— Нет, не часто, — заверил её я.
— Возможно, потому что они не вызывают неудовольствия? — предположила она.
— Конечно, — согласился я.
— Я никогда не стану рабыней, — повторила Леди Ина снова. — Но если бы мне пришлось стать рабыней, то думаю, что постаралась бы изо всех сил, и приложила бы все усилия, чтобы не вызвать неудовольствия у рабовладельца.
— Я уверен, что всё так и было бы, — кивнул я.
— Животное, — проворчала моя пленница, и я ещё чуть-чуть сильнее сжал её в своих руках и, почувствовав, как она напряглась и попыталась вывернуться, осведомился: — Собираешься убежать от меня?
— Нет, — ответила она, расслабляясь и переставая шевелиться.
Она была совершенно беспомощна в моих объятиях, и отлично понимала это.
— Нет! — внезапно прошептала моя пленница, почувствовав, что я ослабил руки. — Не позволяйте мне уйти!
— Странно слышать такую просьбу от свободной женщины, — заметил я.
— Во мне бурлят странные чувства, — призналась Леди Ина. — Я не понимаю их. Они пугают меня. Я никогда не чувствовала ничего подобного прежде.
— Какие чувства? — поинтересовался я.
— Неважно, — ушла она от ответа. — Только держите меня. Не дайте мне уйти!
— Ты просишь этого? — переспросил я.
— Да, — ответила она. — Да!
Признаться, мне было любопытно, что же такое происходило внутри её я. Но, что бы это ни было, очевидно, что это имело для неё определённое и немалое значение.
— О чём Ты сейчас подумала? — спросил я.
— Хотя я — свободная женщина, — начала Ина, — но я думала о том, на что могло бы это походить — быть рабыней.
— Ты думаешь, об этом, из-за этих необычных чувств? — полюбопытствовал я.
— Наверное. Частично. Я не знаю! — запуталась женщина.
— Ты двигаешься, — сообщил я ей.
— Ох! — расстроено вздохнула она.
— И как по-твоему, каково бы это могло быть, — спросил я. — Быть рабыней?
— Не знаю, — пожала плечами Леди Ина. — Возможно, это было бы единство значимости, категоричности и беспомощности неволи,
— Твоё тело снова становится взволнованным и наполненным энергией, — заметил я.
— Держите меня, — простонала женщина. — Держите.
И я снова сжал её в своих объятиях.
— Я для вас почти как рабыня, не так ли? — задыхаясь спросила она.
— Да, — не стал отрицать я.
— Я являюсь объектом наказаний точно так же, как если бы была рабыней? — срывающимся от волнения голосом спросила Леди Ина.
— Да, — ответил я.
— Но у вас нет плети! — заметила она.
— Мне ничего бы не стоило, например, связать тебя по рукам и ногам, а потом выпороть моим поясом, — объяснил я.
— Я никогда не чувствовала таких эмоций прежде! — призналась моя пленница. — Они подавляющие. Они охватывают меня всю, целиком!
— Не бойся их, — улыбнулся я.
— Я чувствую себя необыкновенно женственной, — сказала она. — За всю свою жизнь я никогда не чувствовала себя настолько женственной!
— Не бойся этого, — повторил я.
— И я хочу доставить вам удовольствие! — сообщила мне, пораженная сделанным открытием женщина.
— Не надо бояться своих чувств, — посоветовал я.
— И мне жаль, что я не была рабыней! — вдруг в ужасе выкрикнула она. — Я хотела бы быть свободной сексуально, чтобы мне приказали быть таковой, чтобы у меня не было бы никакого выбора! Чтобы меня заставили быть той, кто я есть! Чтобы я действительно беспомощно заняла своё место, где мне надлежит быть, под абсолютным мужским доминированием!
— Но Ты же — свободная женщина, — напомнил я ей.
— А я хочу стать объектом покупки, продажи или обмена! — призналась мне Леди Ина. — Слышать команды мужчин, стоять перед ними, быть красивым и волнующим объектом их желаний, товаром, за который они торгуются и предлагают цену, слышать, как они требуют продемонстрировать себя им, чтобы в конце увести меня в цепях и ошейнике одного из них. Я хочу любить и служить, цельно, самоотверженно, беспомощно, не скрывая своих чувств!
— Ты — свободная женщина, — снова напомнил я ей.
— Забудьте о том, — горько усмехнулась женщина, — что я — ваш враг, что Вы ненавидите меня за то, что я — шпионка Коса, презираете меня за то, я предала свой Домашний Камень! Теперь можете начинать думать обо мне только как о женщине, которая впервые начала чувствовать свою женственность, и держите меня! Держите меня!
— У меня нет ненависти к тебе, и я не презираю тебя, — поспешил успокоить я Ину. — Тем более, что лично меня мало беспокоит война Ара и Коса. Хотя, конечно у меня действительно есть к тебе кое-какие претензии, касающиеся твоего характера, но я думаю, что подобные чувства по отношению к тебе возникали у большинства людей, включая ренсоводов, которые даже не захотели оставить тебя в качестве рабыни. В данный момент, я думаю о тебе, прежде всего как о высокомерной и наглой свободной женщине, которую я сделал своей пленницей.