Сквозь тьму
Шрифт:
Но удивление длилось недолго. Альгарвейцы быстро сплотились.Они роняли свои яйца - они чертовски быстро пополняли запасы после лагоанского рейда - не потрудившись прицелиться. Некоторые все равно попали в лежащих на земле лагоанских солдат. Другие вырывали траву и низкие кусты - многие из которых в более теплой части мира были бы деревьями - по всему лагерю.
Без яиц альгарвейские драконы были быстрее и маневреннее. У их летунов было больше боевого опыта, чем у жителей Лаго или куусаманцев. Вскоре некоторые из вновь прибывших упали. Однако остальные
Фернао повернулся к Аффонсо, который снова нырнул в ту же грязную канаву, что и он. “Довольно скоро не только альгарвейцы будут сбрасывать на нас яйца. Мы будем сбрасывать яйца на них и на янинцев тоже ”.
Его коллега-маг рассмеялся. “Если мы забросаем янинцев яйцами, они убегут. Это все, что они умеют делать”.
“Во всяком случае, это все, что они показали”, - согласился Фернао. “Но альгарвейцы, что бы ты еще о них ни говорил, стоят и сражаются”.
“Тогда нам просто придется разделаться с ними”, - сказал Аффонсо. “Теперь мы можем это сделать, и нас здесь, внизу, больше, чем альгарвейцев”. Он рассмеялся и погрозил кулаком в сторону запада. “Вперед, к Хешбону!”
“Нас теперь больше, чем альгарвейцев, да”, - сказал Фернао. “Но им легче привести подкрепление, чем нам”.
“Нет, если мы заберем Хешбон до того, как они это сделают”, - ответил Аффонсо.
Фернао подумал, что его друг излишне оптимистичен, но сказал: “Надеюсь, мы сможем это осуществить. Если у нас будет достаточно драконов, может быть ...”
Леудаст считал, что ему повезло остаться в живых. Он испытывал это чувство множество раз, сражаясь с альгарвейцами, но редко испытывал его сильнее, чем сейчас.Он знал, что прошлым летом ему повезло сбежать от пары бандитов, которых рыжеволосые организовали на равнинах северного Ункерланта. Но для того, чтобы выбраться из котлована к югу от Аспанга, требовалась не просто удача; для этого требовалось нечто необычайно похожее на чудо.
Он прожевал кусок черного хлеба, затем повернулся к капитану Хаварту и сказал: “Сэр, у нас снова неприятности”.
“Хотел бы я сказать, что ты ошибался”, - ответил Хаварт с набитым хлебом ртом. Оба мужчины сидели на несколько более сухой возвышенности посреди болота вместе с примерно сотней ункерлантских солдат - насколько было известно Леудасту , всеми выжившими из полка Хаварта. Капитан печально сказал: “Если бы только мы знали, что они готовят свою собственную атаку там, сзади”.
“Да, если бы только”, - эхом отозвался Леудаст. “Это не что иное, как удача, что кто-то из нас остался в живых, спросите вы меня. У нас не было достаточно ничего, чтобы остановить их, как только они начали скользить вниз по лей-линии ”.
Словно в подтверждение его слов, не слишком высоко над головой завизжал дракон. Он поднял глаза. Дракон был раскрашен в альгарвейские цвета. Леудаст остался там, где был. Кусты и низкорослые деревья помогли спрятать ункерлантцев в болоте
После очередного визга дракон полетел дальше. “Будем надеяться, что этот ублюдок не засек нас”, - сказал Леудаст.
Капитан Хаварт пожал плечами. “Мы не можем оставаться здесь вечно, если только не захотим превратиться в нерегулярных солдат”.
“Мы можем долгое время питаться лягушками, кореньями и тому подобным, сэр”, - сказал Леудаст. “Альгарвейцам было бы чертовски трудно откопать нас”.
“Я знаю это”, - ответил Хаварт. “Но идет война посерьезнее, чем за этот участок болота, и я хочу быть ее частью”.
Леудаст не был уверен, что хочет быть частью этого. Он слишком много раз рисковал своей шеей и был слишком близок к тому, чтобы быть убитым. Сидеть здесь, в месте, куда рыжеволосым было бы трудно добраться, его вполне устраивало. Ему бы больше понравилось здесь, с большим количеством еды и более сухим местом для сна, но, как он сказал, крестьяне из Ункерланта могли обходиться очень немногим.
Такие слова только навлекли бы на него неприятности, и он знал это. Он использовал уклончивый подход: “Многие мужчины сейчас довольно измотаны”.
“Я знаю это. Я сам довольно измотан”, - ответил Хаварт. “Но таково королевство. Если Ункерлант сдастся, не будет иметь значения, что нам придется какое-то время посидеть здесь, в болоте, счастливыми - и борьба уже проходит мимо него с обеих сторон. Ты можешь это слышать ”.
“Да”, - сказал Леудаст. Каждое из слов Хаварта было правдой, и он знал это. Но он все еще не хотел покидать это убежище, к которому шел так долго и которое так трудно было найти.
А затем один из часовых рысцой вернулся с восточных подступов на возвышенность. “Альгарвейцы начинают исследовать болото, сэр”, - сказал он Хаварту.
“Все еще думаешь, что мы сможем отогнать их назад, когда захотим, Альбоин?”Спросил Леудаст.
Юноша почесал свой внушительный нос. “Стало тяжелее, сержант, ” признал он, “ но мы еще не побеждены”. У него был ожог над одной бровью. Разница в траектории луча, который ранил его, на пару пальцев, и это сварило бы его мозги у него в голове.
“Только три настоящих пути ведут сюда”, - сказал Леудаст. “Темноголовые тоже не сразу найдут их. Скорее всего, они проведут пару дней, барахтаясь в грязи, и мы сможем сдерживать их долгое время, даже если я ошибаюсь ”.
Хаварт рассмеялся, хотя его смех звучал не очень радостно. “Война приближается к нам, нравится нам это или нет”, - сказал он. “Лично мне это не очень нравится”. Он взглянул на Альбоина. “Вам приказано не стрелять, пока вас не обнаружат или пока они не выберут путь и не пойдут прямо на нас. Если они этого не сделают, мы отступим после наступления темноты и посмотрим, сможем ли мы найти остальную часть нашей армии ”.