Sky Full of Stars
Шрифт:
– Ты в порядке?
– проворчал Дэрил.
«Проклятье». Мел повернулась как-раз в тот момент, когда он вытаскивал большой палец изо рта.
– Да, - вздохнула она.
– Просто слишком много виски, я думаю, - добавила она честно.
– Мне, наверное, надо переходить на воду.
Дэрил наблюдал за ней немного более пристальней, чем обычно, и Мелисса почувствовала, как ее сердце забилось быстрее. Его взгляд упал на ее губы, и она нервно облизнула их.
– Мне, эээ, надо в дамскую комнату, - вдруг сказала Мел, выскальзывая из-за стола.
Это не было ложью.
Дэрил интересовался ею. Это было очевидно. Возможно, не очень очевидно для него самого, но было ясно, что и Мел тоже заинтересована. Но было так много причин, чтобы ничего не случилось, так много причин, мешающих чему-то начаться. Дэрил был, безусловно, не ее обычный типаж. К тому же, теперь у Мелиссы есть новая работа, которая поглотит ее полностью. У него было так много за спиной. Ему не будет комфортно с ее образом жизни, с ее друзьями и с ее будущими коллегами… А они все подумают, что она сумасшедшая. «Боже мой!», - вдруг осенило Мелиссу.
– «Когда я превратилась в такого сноба? Когда я начала так беспокоиться о том, что думают другие?». Если быть честной самой с собой, все ее колебания сводились к тому, что такие женщины, как она, не встречаются с такими, как Дэрил… И все вокруг будут так думать.
«У меня нет сейчас на это времени», - решила Мелисса, зная, что Дэрил заинтересуется ее долгим отсутствием в туалете и может надумать всякое. Она глубоко вздохнула и попыталась взять себя в руки, несмотря на опьянение. А оно действительно наступило, что было странным, потому что она думала, что еда поможет нейтрализовать это.
Вернувшись, Мелисса плюхнулась на стул.
– Тебе нравится чизкейк?
– выпалила она.
– Знаю, это странное место, чтобы заказывать десерт, но клянусь, они готовят самый лучший чизкейк, что я когда-либо пробовала. Это классно! Так вкусно! Я заказываю его каждый раз, когда попадаю сюда. Но я никогда не могу доесть. Порции огромные. Хочешь, поделюсь?
– Дэрил смотрел на нее.
– Прости, я начинаю много болтать, когда выпью, - извинилась Мел.
– И быстро так, - добавил Дэрил.
– Ты даже не переводишь дыхание?
– поддразнил он.
«Боже, чем я думала, когда пила четвертый виски?» - подумала Мелисса.
– Я не знаю. Я просто начинаю и не могу остановиться. И не знаю почему. Я имею в виду, вот, прямо сейчас, мне действительно нечего сказать, но я болтаю. И все еще болтаю. А ты смотришь на меня, как на сумасшедшую. Боже, заткнись, Мелисса, - пробормотала она.
– Это мило, - сказал Дэрил, улыбаясь ей.
– Я просто превращаюсь в угрюмую задницу, когда пью. Чаще всего, в любом случае. Но я думаю, это из-за компании. С тобой… по-другому.
– Ты даже не ворчал?
– спросила Мел.
– Четыре напитка, и я вытворяю черт знает что, а ты даже не ворчишь. Это справедливо?
– В том, что ты пила, содержание алкоголя
– О да, хорошая точка зрения. Так вот почему ты пил пиво? Мужчина с большой буквы Д. Попробуй покрепче, - дразнила Мел.
«Большой Д? Что я несу? Я действительно это сказала только что?»
– В следующий раз, - сказал Дэрил.
– Я не хочу сейчас смешивать.
«В следующий раз», - подумала Мелисса, надеясь, что этот раз будет, а затем говоря себе, что лучше было бы, чтобы этого следующего раза не было.
Принесли чизкейк, и Мелисса передала Дэрилу вилку.
– Приготовься удивляться. Эта штука лучше, чем секс.
Она занялась десертом, даже не понимая, что она только что сказала, пока не подняла глаза вверх и не увидела на его лице знакомый оттенок красного. Мелисса хихикнула и откусила большой кусок, постанывая, когда сладкое, густое, сливочное чудо наполнило ее рот удивительным вкусом:
– О Боже, это потрясающе!
Дэрил колебался, наблюдая за ней с небольшой ухмылкой.
– Чего ты ждешь?
– спросила она.
Мел отломила кусочек своей вилкой и поднесла к его лицу. Когда он заколебался, она поднесла вилку ближе, и, наконец, он наклонился вперед и открыл рот.
– Ммм, окей, ты выиграла. Это действительно хорошо, - признал Дэрил.
Мелисса чуть не ляпнула «лучше чем секс?», но вовремя спохватилась. Вместо этого она улыбнулась и откусила еще кусочек. Когда с десертом был покончено, она почувствовала, что наелась.
– Думаю, с дартсом сейчас было бы безнадежно, потому что… потому что я не очень трезва, - вздохнула Мел.
– Все нормально, - сказал Дэрил.
– Мне, наверное, пора домой. Надо дать тебе немного поспать.
«Сон, вероятно, действительно хорошая идея», - решила Мелисса. Она подозревала, что утром ее ждало небольшое похмелье. Мел махнула официанту и передала ему кредитку.
Стояла прекрасная ночь, когда они вышли на улицу.
– Ничего себе, посмотри, сколько звезд, - сказала она, глядя на небо, пока они шли по тротуару.
Это была плохая идея. Она споткнулась, но, к счастью, Дэрил поймал ее за локоть и поставил на ноги. Мелисса взяла его под руку.
– Спасибо!
На самом деле, она была достаточно устойчива, чтобы идти самостоятельно, но она наслаждалась, прогуливаясь рука об руку с ним до самого дома. Дэрил пошел за ней, чтобы забрать шлемы - свой и Кенди. Они стояли у двери, и Дэрилу осталось шагнуть вперед, но он придержал открытую дверь, пропуская ее в квартиру. Мелисса опустила сумочку и обернулась.
– Я отлично провела сегодняшний вечер, - сказала она.
– Спасибо, - Дэрил снова смотрел на нее своим странным взглядом. Он был напряженным и застенчивым одновременно, и она никогда не видела такого раньше.
«Черт, он милый», - подумала Мелисса, а ее сердце набирало обороты. Дэрил так сильно отличался от мужчин, с которыми она ходила на свидания раньше. Она никогда не встречала таких как он. Разница была интригующей. Разница была сексуальной. Разница заставляла ее тело чувствовать то, чего не должно было быть.