Sky Full of Stars
Шрифт:
Ей показалось, что Дэрил близок со своим братом, несмотря на колкий характер старшего.
– Я уверена, что он может быть очаровательным, когда хочет.
– Ты даже не представляешь, - проворчал Дэрил.
Он посмотрел на нее с беспокойством.
– Я не знаю, что он тебе наговорил… но не обращай внимания… он любит дразнить меня.
– Все нормально, - снова сказала Мелисса.
– На самом деле я просто буду его игнорировать. Обещаю.
Дэрил довольно кивнул.
– Итак, похоже в твой машине был плохой бензин, -
– Мерл еще работает над этим. Пришлось чистить карбюратор и топливную форсунку, поменять фильтры, и он пытается разобраться, можно ли сохранить бензонасос или придется его менять.
Мелисса сломала голову, пытаясь вспомнить последнее место, где она заправлялась.
– Я даже не помню, где покупала бензин… - пробормотала она.
– Вполне возможно, что-то попало в бензобак на заправке, вода или грязь в топливе… - сказал Дэрил.
– Мерл, скорее всего, посоветует тебе использовать более качественный бензин, чтобы двигатель получал более высокооктановое топливо.
Мелисса почти ничего не знала об автомобилях, но она поняла, что некоторые модели, современные новейшие машины, потребляют бензин премиум-класса. Она кивнула.
– То есть, я должна просто посидеть и подождать какое-то время?
– Дай мне секунду, чтобы поговорить с ним. Сейчас вернусь, - сказал Дэрил и ушел.
Он вернулся меньше чем через минуту.
– Он сказал, что ему нужен, по крайней мере, еще один час, и он будет знать, что с насосом.
– Хорошо, - Мелисса окинула взглядом автожурналы и взяла один.
– Думаю, что я расположусь поудобней и буду ждать.
– Эээ… есть одна забегаловка на дороге, - сказал Дэрил, глядя на нее застенчиво.
– Я хочу пойти туда. Они делают домашний чай… Я никогда не пробовал ничего лучше.
– Да, - ответила Мелисса с энтузиазмом, с облегчением опуская журнал.
– Я бы хотела попробовать. Ты уверен, что твоему боссу будет не все равно?
Дэрил покачал головой:
– Нет, я просто помогаю иногда, когда у них много работы. Сегодня нормально.
Он толкнул дверь и махнул рукой, чтобы она вышла первой, и это был очень рыцарский жест. Мелисса улыбнулась. Это было мило. Он был милым, в своем застенчивом и робком образе.
– Итак, у меня есть новости, - объявила Мелисса, делая глоток чая.
Он был прав, это было вкусно. Дэрил посмотрел на нее со своего места.
– Я позвонила сегодня утром… и согласилась на эту работу.
Она все больше и больше волновалась о своем решении каждый раз, когда вновь рассказывала об этом.
– Спасибо за твои советы вчера, ты был прав, - добавила она.
– Ничего себе, это здорово!
– кивнул Дэрил.
– Очень рад за тебя. Надеюсь, что мы починим эту машину для тебя очень быстро, я уверен, что ты хочешь отпраздновать с друзьями.
– О, - сказала Мелисса.
Она на самом деле даже не думала об этом. Только четыре человека знали эту новость, если Фрэнк никому не рассказывал. Мел еще не сказала
– Я не говорила им еще, - призналась она.
– Я не планировала сегодня… - задумчиво проговорила она вслух.
– Но я думаю, праздничный вечер будет… Хм…
Ее взгляд блуждал по лицу Дэрила, и прежде чем подумать, она импульсивно выпалила:
– Что ты делаешь сегодня вечером?
– Эээ… ничего, - ответил Дэрил, выглядевший несколько шокированным.
– Хорошо. Ты можешь отметить со мной. Я куплю тебе ужин, потому что это был твой совет, который, в любом случае, помог мне принять решение, - сказала Мел.
Ее сердце начало биться быстрее.
– Кроме того, это будет возможность отблагодарить тебя за поездку домой вчера вечером и за то, что твой брат чинит мою машину.
– Я говорил тебе, что это не было большой проблемой, - пробормотал Дэрил.
Он, очевидно, не умел принимать комплименты и благодарности.
– Но, для меня это так. Так что скажешь?
– надавила Мел на него.
– Ужин?
Она смотрела, как вздымалась и опадала его грудь, как Дэрил глубоко вздохнул.
– Гм… Конечно, - кивнул он.
– Но без затейливого дерьма, пожалуйста. У меня нет костюма и галстука.
Мелисса рассмеялась:
– Не волнуйся, я не большой поклонник затейливого дерьма в любом случае.
Она сделала еще один глоток чая и рассматривала его, размышляя о том, что она только что натворила. Зазвала едва знакомого ей человека на свидание? « Это не свидание… это ужин, как благодарность и празднование новой работы. Вот и все. А потом это… что бы то это ни было… закончится», - поправила Мелисса себя. Было не время, чтобы связываться с кем-то, не говоря уже о нем. Мел могла сказать, что у Дэрила была сложная жизнь. А у нее было врожденное желание помочь людям, которым досталось.
«Ужин и все», - напомнила она себе еще раз.
========== Глава 4 ==========
«На что, черт возьми, я согласился?» — удивлялся сам себе Дэрил. «Ужин? С ней?», — не то что бы он не хотел поужинать с Мелиссой, просто, ну… Дэрил боялся, что он что-нибудь сделает не так. У него не было опыта. Он на самом деле не ходил на свидания. «Подожди, это не свидание», — напомнил он себе. — «Это ужин, как благодарность. Ненужная благодарность. А также празднование получения новой работы. Но почему она, черт возьми, хочет отпраздновать со мной?»
Он был совершенно растерян и озадачен. Неприятный звук, издаваемый его соломинкой, когда он допивал чай, вернул его на землю.
— Ох… упс, — пробормотал он.
Это было громко. Люди из-за других столиков посмотрели на него. Дэрил боялся увидеть на лице Мелиссы разочарование. Ей повезет, если она вовремя поймет свою ошибку и отменит предложение об ужине. Поэтому он был удивлен, увидев ее улыбку, когда поднял глаза. Она, очевидно, заметила взгляды снобов за соседним столиком.
— Прости, — застенчиво сказал Дэрил.