Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я только что сломал руку твоему приятелю за то, что он схватил её. Как думаешь, что сделаю с тобой? — Его голос смягчился от смертельной угрозы.

Тело позади неё задрожало и напряглось.

— Одно движение, и я порежу её.

У Лейни задрожали колени, и перед глазами всё поплыло. Господи. Не сейчас. Жар разлился по телу, сменившись ознобом. Никакой паники. Без паники.

В глазах Мэтта вспыхнул огонь.

— Один шанс. Отпусти её сейчас, или я убью тебя.

В его словах было столько правды, что Лейни замерла. Даже она панически боялась его. Третий парень набросился на

Мэтта. Мгновенно Мэтт всадил локтем в нос парню и ударил кулаком в горло, не отрывая взгляд от того, кто держал Лейни. Третий мужчина упал, по пути ударившись головой о стул.

Мужчина, державший Лейни, громко сглотнул.

Раненый пьяница встал, покачиваясь, и попробовал восстановить равновесие. Он схватился за раненое запястье, в его глазах плескался страх.

— Всё вышло из-под контроля. Давай убираться отсюда.

Ей пришлось сосредоточиться, чтобы выдавить из себя слова:

— Если отпустишь меня, я не позволю ему причинить тебе боль, обещаю.

У мужчины перехватило дыхание. Напряжённая тишина заполнила окружение. Он медленно убрал нож и толкнул Лейни на Мэтта. Затем наклонился и поднял своего друга, который хватал ртом воздух.

Мэтт поймал её, плавно заведя себе за спину.

— У вас пять секунд, чтобы уйти из этого бара. Если я когда-нибудь увижу вас снова, неважно где, сломаю каждому шею. Обещаю. — Из-за предвкушения убийства, гласные тянулись. Трое мужчин быстро покинули бар. Мэтт оглядел притихших посетителей. — Бар закрыт. Идите домой.

Люди разбежались, как горсть брошенных пятицентовых монет, направляясь к выходу. Через несколько минут бар опустел, если не считать Мэтта, Лейни и Смитти.

Смитти, стоя за стойкой, потёр подбородок.

— Срань господня, ты можешь освободить зал.

Мэтт повернулся и схватил Лейни за локти.

— С тобой всё в порядке?

Она кивнула, несколько раз сглотнув. Паника затаилась за пределами досягаемости и ждала своего часа, чтобы нанести удар. Мэтт притянул Лейни к своей груди, в безопасное место, и погладил по спине.

— Глубокий вдох, детка. Втяни воздух, задержи его на пять секунд, а затем выпусти.

Его тёплая ладонь приносила успокоение, пока Лейни выполняла его приказы. Наконец, жужжание в голове утихло.

Она отступила.

— Я, к-хм, забыла всё, чему ты меня учил. — Ей даже в голову не пришло ударить первого парня, который схватил её. Она просто билась, как рыба на льду.

Мэтт откинул прядь волос с её щеки.

— Один день тренировок не подготовит тебя. Ты отлично справилась.

Слёзы подступили к глазам. После того, как она увидела, к какому насилию он легко мог прибегнуть, его нежность к Лейни была почти чрезмерной.

— Спасибо.

— Прости, что напугал тебя. — Изгиб его губ продемонстрировал уязвимость, которую он, вероятно, думал, что скрывает.

— Я не боялась тебя. — Что-то в ней хотело утешить его.

Он нежно провёл большим пальцем по её скуле и задержал пристальный взгляд на её глазах, словно пытаясь убедить себя, что теперь с ней всё в порядке.

— Да, ты была напугана, и у тебя хорошие инстинкты. Я был создан для насилия ещё до того, как научился драться. Убийство заложено в ДНК. — От печали и сожаления его глаза стали таинственно-серыми.

Нет. — Она схватила его за руку и сжала. Он взял верх и защищал младших братьев из-за прирождённого благородства. Она не могла позволить ему плохо думать о себе. — ДНК — это кислотно-наследственный материал, который определяет черты, например цвет волос… может, силу. Убийство — это выбор, и ты не сделал его сегодня, а отпустил идиотов. — Повинуясь инстинкту, она шагнула ближе и обхватила ладонями его сильную челюсть. Его грубая щетина пощекотала ладонь. — Ты больше, чем они тебя сделали, намного больше. Не позволяй им победить. Не сейчас, когда ты так близко.

Он закрыл глаза и повернул голову, чтобы запечатлеть нежный поцелуй на её ладони.

— Я хотел убить их, Лейни. В ту секунду, когда они дотронулись до тебя, я собирался покончить с их жизнями.

Яростные слова спиралью проникли глубоко в сердце и завладели им. Она ему небезразлична, и он хотел защитить её. Никто никогда не пытался защитить Лейни.

— Почему не убил? — спросила она, гадая, откуда столько боли в его словах.

— Потому что ты была рядом, и я не хотел, чтобы ты видела, как я убиваю. — Он распахнул глаза, в них было столько боли, что у Лейни перехватило дыхание. Затем он опустил вуаль. — Я легко мог бы покончить с ними, и не стал бы плохо из-за этого спать.

Он бы убил за неё, эта мысль вызвала первобытный трепет. Если такой мужчина, как Мэтт Дин, любит тебя, это сопряжено с риском и ответственностью. Она напряглась и опустила руку.

Откуда, чёрт возьми, это взялось? Он не любил её и никогда не полюбит. Острая боль пронзила сердце.

— Так или иначе, спасибо за то, что спас меня.

Она наклонилась, чтобы поднять поднос.

— Давай закончим и приведём себя в порядок. — Отведя от него взгляд, она собрала стаканы и пустые бутылки, чтобы отнести в бар.

— Лейни. — Его низкий голос остановил её, и она обернулась. Его взгляд был задумчивым, понимающим. — Нам нужно поговорить. Что бы между нами ни было, нужно поговорить… и срочно.

Глава 20

У Лейни округлились глаза.

— Нам нечего обсуждать.

Ах, этот докторский тон Мэтту начинал по-настоящему нравиться.

— Есть. — Он чуть не убил троих мужчин за то, что они угрожали ей, и ему нужно взять себя в руки, прежде чем он провалил миссию ещё хуже. Чувства, охватившие его, были реальными и новыми. Если бы он не справился, стал бы слишком рассеянным, когда нужно сосредоточиться. Так что она, чёрт возьми, поможет ему разобраться в том, что было между ними. Входная дверь распахнулась. — Мы закрыты, — бросил он.

— Мисс Лейни Джейкобс? — позвал пришедший.

Мэтт повернулся и увидел худощавого мужчину в брюках цвета хаки и футболке поло.

— Кто спрашивает?

Парень улыбнулся идеально ровными зубами.

— Я Зик Франт из ЭйТиВи-Новостник, и уже три месяца освещаю дело Серийного Убийцы Тихих Городков. Ходят слухи, что мисс Джейкобс получала записки, и я надеялся, что смогу взять у неё интервью. — Он вытащил из заднего кармана потрёпанный блокнот, который внезапно уронил. — Извините. — Подняв блокнот, он выпрямился.

Поделиться:
Популярные книги

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом