Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сладкий развратный мальчик (др. перевод)
Шрифт:

– Я рассказал тебе о себе, а как на счет тебя? Откуда ты, Cerise?

– Я сказала тебе свое имя, ты не должен продолжать называть меня так.

– Что если мне хочется?

Реально трудно сконцентрироваться, когда он улыбается, как сейчас.

– Не уверенна, что должна рассказывать тебе, откуда я. Незнакомцы опасны и всякое такое.

– Могу показать тебе свой паспорт. Это поможет?

– Возможно.

– Мы можем позвонить моей матери, - предлагает он, и тянется к своему карману за телефоном.
– Она американка, и ты

можешь нарваться на фантастику. Она постоянно говорит мне о том, какой я милый мальчик. Я слышу это все время.

– Верю на слово.
– Говорю я, и честно, думаю, он на самом деле собирался позволить мне, позвонить его матери.
– Я из Калифорнии.

– Откуда именно? Я не американец, но слышал, что это довольно большой штат.

Я рассматриваю его, прищурив глаза, до того, как, наконец, добавить:

– Сан-Диего.

Он усмехается так, будто выиграл что-то, и я преподнесла ему эту крошечную информацию на тарелочке с голубой каемочкой.

– Ааа. И чем ты занимаешься в Сан-Диего? Твоя подруга сказала, вы празднуете выпускной. Что дальше?

– Уф... школа бизнеса. Университет Бостона.
– Отвечаю я, желая, чтобы ответ перестал звучать так натянуто и заржавело для собственных ушей, будто я читаю сценарий.

Очевидно, это кажется для него также слишком, потому что впервые, его улыбка уменьшается.

– Я бы и не догадался.

Отворачиваюсь к бару, и без раздумий, опрокидываю в себя напиток. Алкоголь обжигает, и я чувствую, как тепло распространяется по телу. Слова, которые я хочу сказать, пузырятся в горле.

– Мое призвание танцевать. Балет.
– Это первый раз, когда я произнесла эти слова кому-то.

Его брови взлетают, глаза скользят по лицу, затем по телу.

– Теперь я вижу это.

Харлоу косится на меня, после смотрит на Анселя.

– Вы двое такие чертовски милые.

– Это отвратительно, - соглашается Финн шепотом.

Их глаза встречаются по обе стороны от меня и задерживаются друг на друге. Возникает своего рода тихое признание между ними, будто они в одной и той же команде - их против нас - каждый пытается увидеть, какая может умертвить их друга больше всего. И я знаю, мы в полутора часе от того, как Харлоу объездит Финна в стиле повернутой пастушки [7] где-нибудь на полу. Лола ловит мой взгляд, и я знаю, мы думаем об одном и том же.

7

Повернутая пастушка - поза, где девушка сверху объезжает мужчину, повернутая спиной к нему.

Как и предсказывалось, Харлоу поднимает рюмку в направлении Финна. В процессе, напиток проливается и скользит по ее коже. И как шикарная женщина, она наклоняется, и проводит языком по тыльной стороной ладони, прежде чем сказать, никому в частности.

– Я, вероятно, собираюсь трахнуть его сегодня.

Фин улыбается, наклоняясь ближе к ней и шепча что-то на ее ухо. Без понятия, что он только что сказал ей, но зуб даю, я никогда не видела, чтобы Харлоу краснела так сильно. Она тянется к уху и поигрывает

с сережкой.

Рядом со мной, стонет Лорелей. Если Харлоу смотрит вам в глаза, когда поигрывает с серьгой, то вы будите, либо оттраханны, либо убиты. Когда Финн улыбается, я понимаю, что он уже понял, это правило и знает, что он уже на высоте.

– Харлоу, - предупреждаю я.

Ясно, Лола не может больше терпеть, потому что она хватает руку Харлоу, стаскивая ее со стула.

– Встреча умов в дамской комнате.

***

– Почему он называет меня Вишенкой?
– Я моргаю в отражение зеркала.
– Он думает, что я девственница?

– Я уверена, что он говорил о твоем рте, делающем минет.
– Говорит Харлоу, подмигивая.
– И если можно, то я предполагаю, что ты поразила этого французского мальчика, будто молотком по голове, сегодня вечером. Разве его акцент не самая горячая вещь, которую ты когда-либо слышала?

Лорелей уже качает головой.

– Не уверенна, что Мию можно уговорить потерять голову на одну ночь.

Я заканчиваю елозить палочкой с блеском по губам и сжимаю губы вместе.

– И что же это значит?
– Я не планировала потерять голову с Анселем на одну ночь. Я планировала пялится на него на протяжении всей ночи, и потом отправится в постельку одной, где я смогла бы помечтать о том, что я другой человек, и он на самом деле меня обучит всем тонкостям коридорного секса. Но как только Лола произносит это, я ощущаю, как мятежный дух осаживает мои ребра.

Харлоу изучает меня какое-то время.

– Думаю, она права. Тебе немного трудно угодить.
– Объясняет она.

– Серьезно, Харлоу?
– Спрашиваю я.
– Ты можешь выдать такое с каменным лицом?

Глаза Лолы недоверчиво расширяются, когда она поворачивается ко мне.

– Это не то, что я имела в виду.

– Оу, ну мне, определенно, невозможно угодить, - признает Харлоу.
– Просто мне нравится наблюдать за попытками мужчин. Но у Мии это занимает около двух недель, прежде чем она будет общаться без огромного пласта неловкости.

– Но не сегодня.
– Бубнит Лола.

Я бросаю блеск обратно в клатч и смотрю на Харлоу.

– Возможно, мне нравится двигаться медленно и обходить ту странную потребность, в которой люди безостановочного треплятся. Ты та, которой нравится сразу же трахаться, и это прекрасно. И я не осуждаю это.

– Ну, - Харлоу продолжает, будто я и не говорила ничего.
– Ансель восхитителен, и я чертовски уверена, что от того, как он пялится на тебя, ему не нужно будет много разговоров.

Лорелей вздыхает.

– Он действительно кажется милым, и вы оба души не чаете, друг в друге, так что же произойдет?
– Она складывает все обратно в свой клатч и прислоняется к раковине, к нам лицом.
– Он живет во Франции, она переезжает в Бостон, который незначительно ближе к Франции, чем Сан-Диего. Если ты займешься сексом с Анселем, - говорит она мне, - это будет порочная миссионерская поза с тонной болтовни и с нежными взглядами прямо в глаза. Это будет не просто секс-на-одну-ночь.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Честное пионерское! Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Конунг Туманного острова

Чайка Дмитрий
12. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Конунг Туманного острова

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Нищий

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Нищий
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Нищий