Сломленная
Шрифт:
— Я просто хотел сообщить тебе, что проповедник здесь, и что мистер Фридман только что вернулся с разрешением на брак.
— Я так рада, что он знает кого-то в здании суда. Если бы это было не так, вы бы никогда не получили его в воскресенье, — говорит Джули, напоминая всем нам, как много мистер Фридман сделал, чтобы помочь нам.
Брэндон кивает на ее слова, прежде чем наклониться, чтобы поцеловать меня. Он начинает с мягких, как перышко, прикосновений к моим губам, а затем использует зубы, чтобы разомкнуть их. Его язык скользит по тому же месту,
И снова от его поцелуя у меня перехватывает дыхание, я жажду чего-то, чего не совсем понимаю. Я смотрю на дверь, желая, чтобы он вернулся и поцеловал меня снова. Только слова Кристен удерживают меня от того, чтобы броситься к двери и догнать его.
— Хорошо, когда это произошло? Я думала, что это был просто брак, чтобы обезопасить тебя. Тот поцелуй не касался твоей безопасности.
Мой фильтр полностью отключен, я выбалтываю то, что должно оставаться тайной между мной и Брэндоном.
— Он любит меня.
— Что? — спрашивает Джули, покачиваясь на каблуках.
— Он любит меня, а я люблю его, — говорю я, делая шаг к Джули и хватая ее за руку. — Я любила твоего брата много лет.
Кристен в замешательстве качает головой.
— Ты только что встретила его.
Я сжимаю руку Джули, прежде чем повернуть голову, чтобы посмотреть на Крис.
— Это случилось из-за писем.
Следующие несколько минут я рассказываю им всем о том, как я тайком приносила письма Брэндона в свою комнату и перечитывала их снова и снова. Я рассказываю им, как я влюблялась в него все сильнее с каждым разом, когда приходило очередное письмо. Я также рассказываю им, что он чувствовал то же самое, как он влюбился в меня через письма Джули. К тому времени, как я заканчиваю, мы трое плачем.
— Не знаю, что здесь происходит, но у нас нет на это времени. Брат Томас должен вернуться в свою церковь к дневным служениям, поэтому мы должны организовать это шоу, — говорит Энджи, входя в комнату с букетом желтых ромашек.
Она протягивает их мне.
— Цветочный магазин закрыт, поэтому мне пришлось украсть их со двора соседки Джули.
Я смеюсь, когда беру их у нее из рук.
— Они идеальны.
Минуту спустя она ведет меня вниз по лестнице, а Джули и Кристен следуют за нами. Когда мы заходим в гостиную, я вижу всех, кто мне дорог. Шейн и Поп стоят у окна, разговаривая между собой. Джейс стоит рядом с Маком, прижимая Джейми к груди, и оба мужчины разговаривают с проповедником. Дженни сидит рядом с Мэтти на диване, прислонившись к его плечу, почти засыпая.
Брэндон, самый важный человек из всех, стоит, прислонившись к входной двери, и улыбается мне. Он выглядит спокойным и полностью контролирующим ситуацию, но я могу сказать, что он ждал меня и следил за тем, чтобы я не сбежала.
Он медленно отталкивается от двери и подходит
— Ты готова?
— Абсолютно.
Он ведет меня к проповеднику, и все остальные следуют за ним по пятам.
— Мы готовы.
Пожилой джентльмен улыбается.
— Тогда давайте начнем.
Без всяких предисловий проповедник начинает нашу церемонию.
— Мы собрались здесь сегодня перед лицом Бога и в компании вашей семьи и друзей, чтобы соединить Брэндона Уолкера и Бетани Дэниелс священным браком. Если кто-то может привести справедливую причину, по которой эти двое не могут быть законно соединены вместе, пусть они скажут сейчас или навсегда замолчат.
Я почти ожидаю, что моя мать выскочит и закричит: «Я могу», но в комнате остается тишина, и я облегченно выдыхаю.
— Кто отдает эту женщину замуж за этого мужчину?
На мгновение я беспокоюсь, что никто не сказал проповеднику, что моего отца здесь нет. Я ожидаю услышать тишину. Вместо этого я чувствую, как Джейс подходит ко мне сзади.
— Мы с ее сестрой.
Моя сестра… Джули — моя сестра.
От одной мысли об этом улыбка на моем лице становится шире. Раньше она была моей невесткой, но на этот раз все по-другому. На этот раз рядом нет Дина, который мог бы все испортить.
— Брэндон, берешь ли ты Бетани в качестве своей законной жены, чтобы любить, почитать и лелеять с этого дня и впредь, оставаясь с ней до тех пор, пока вы оба будете живы?
— Беру.
— Бетани, берешь ли ты Брэндона в законные мужья, чтобы любить, почитать и лелеять с этого дня и впредь, оставаясь с ним до конца ваших дней?
— Беру.
— Тогда обменяйтесь кольцами, — говорит он, как раз перед тем, как Брэндон надевает мне на палец золотое колечко. Я смотрю на него и улыбаюсь, задаваясь вопросом, что я сделала, чтобы заслужить это.
Наклоняясь к моему уху, он шепчет.
— Это от Энджи, но скоро я куплю тебе что-нибудь свое.
— У меня нет кольца для тебя.
Как я могла забыть?
Он улыбается, прежде чем выпрямиться во весь рост.
— Мне не нужно кольцо, Леди Баг. Мне просто нужна ты.
Проповедник кивает нам с Брэндоном, затем смотрит на нашу семью.
— Брэндон и Бетани соединились священным браком, я объявляю их мужем и женой.
Он снова смотрит на Брэндона.
— Теперь ты можешь поцеловать невесту.
Брэндон притягивает меня к себе, наклоняя свою голову к моей. Он целует меня так, что не оставляет сомнений в его чувствах ко мне. Он убеждается, что все знают, что он женился на мне не ради безопасности, чтобы уберечь меня от моих родителей. Он женился на мне, потому что я принадлежу ему.
Он отстраняется, когда люди вокруг нас начинают улюлюкать. Мои глаза смотрят в его, когда проповедник говорит:
— Дамы и господа, я представляю вам мистера и миссис Уолкер.