Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я перебралась к ногам. Масла я лила много, оно не хотела впитываться и блестело на поджаром теле.

— Снять? — я коснулась над протезом. — Вы, наверное, устаете ходить так.

Марх Мэлор что-то неопределенно простонал, я подождала, принялась распутывать ремни снова. Второй раз пошло быстрее, я сняла протез, отставила, налила на кожу масла, растерла.

— Милостивый государь, холодно. Позвольте, я хоть что-нибудь накину.

Марх Мэлор пробормотал так же невнятно. Я натянула платье. Он не возражал, потому, наверное, что я старательно оглаживала вокруг рубцов.

— Я сейчас найду, чем немного вытереть, а то простыни измараются.

— Плевать, —

сказал Марх Мэлор расслабленно.

— Не плевать, — возразила я. — Если вы желаете, чтобы я была здесь хозяйкой, то рачительность — самое нужное качество. Вы хотите спать на чистых простынях?

Марх Мэлор выругался грязно и радостно и подтвердил: хочет, уже сотню лет как хочет, последний раз чистую постель он видал в шатре короля, когда приходил к нему на доклад.

— Вот видите, — сказала я, встала, подошла к сундуку снова. Оглянулась на раскинувшего руки главаря. Много масла, блестит, как рыбий бок, и на простыню я тоже накапало. Я достала из сундука платочек, смяла, старательно отвернувшись, сделала вид, что что-то разглядываю у лампы, а сама вылила на платок масла, смяла снова, чтобы пропитался. Проговорила, загораживаясь спиной:

— Вы не пожалеете, что оставили мне жизнь и сохранили честь.

Лампа, наконец, открылась. Край платка занялся лениво, а потом чадно вспыхнуло масло, я едва не выронила, обернулась.

— Про честь мы еще по… — Марх Мэлор замолк на полуслове, распахнул глаза, начал подниматься, подхватив кинжал. Я швырнула скомканный платок ему на грудь, пригибаясь, как от пуль, кинулась в сторону.

Платок комком огня скатился с Марха Мэлора — и в тот же миг вспыхнуло от него масло на простыне, и долей мгновения позже — главарь. Я схватила протез, все еще пригибаясь, метнулась вон. Кинжал свистнул и врезался в панель у двери. Марх Мэлор кричал, послышался стук, я обернулась и увидела только пламя и черный дым. Я дернула кинжал, выскочила за дверь, захлопнула ее, привалилась спиной. Кашляя, огляделась, бросила на пол нож и протез, схватила скамью, потащила к двери. Створка начала отворяться, я захлопнула ее ногой под вопли и проклятия, подперла скамьей. Дыхание застревало в горле, я успокоила его, прислушалась. Что-то стучало, и крики перешли в вой.

Как хорошо, что мама в детстве позволяла помогать на кухне. До сих пор помню, как вспыхнуло масло на сковороде. Картошки мы тогда не поели, и от дыма проветривали до ночи, но я навсегда запомнила, как было страшно и красиво. Хотя мама и ругала.

Я зашнуровала ботинки, сунула кинжал за голенище, и пошагала по коридору, прислушиваясь. Отсюда не было слышно воя, двери тут толстые. Я то переходила на бег, то снова на шаг, думала уже, что пронесло, все разбойники внизу после того, как главарь выслал их подальше от покоев, но на галерейке столкнулась нос к носу с рыжим бородачом.

Он отступил на шаг, подозрительно насупился. Я, переводя дыхание, пролепетала:

— Я все избегалась, но никого не нашла. Как хорошо, что я повстречала вас. Вот! — Я сунула ему протез. Бородач озадаченно принял. — Сломалось, и милостивый государь Мэлор послал меня за кем-нибудь, чтобы починил, поскольку сам… уф-ф… как вы понимаете, ходить затрудняется.

Бородач оглядел меня с ног до головы. Я выпрямилась, поправила волосы, сдержала жадное дыхание. Разбойник, наконец, стал разглядывать протез, облокотился на перила галерейки. Я сделала шажок вбок. Потом еще. Еще.

Оттолкнулась и со всей силы пихнула его в плечо. Он грузно перевалился через

перила и, как мешок картошки, шлепнулся внизу. Гулко стукнул об пол протез. Я, чувствуя, что надорвалась от этих упражнений, поковыляла дальше. Сердце прыгало и застревало в горле, я чувствовала, что выкашливаю вместе с дымом и его. Глянула через перила один раз, убедилась, что бородач не двигается. Физика. Центр тяжести у мужчин выше, вывести из равновесия проще. Ничего личного, просто физика, подумала я и нервно захихикала.

Насилу вспомнила, как мы с главарем шли, и решила не сворачивать в тронный зал, а обойти. Сэра Эвина вели куда-то вот туда… я, торопливо шагая, добралась до открытой двери, заглянула. Кажется, кухня: два стола, горящий очаг, котел над огнем, рядом ведра, пустые мешки и корзины по углам. На один из столов облокотился разбойник, которого я раньше не видела. Я перевела дыхание, вытянула кинжал из ботинка, спрятала за спиной. Вышла в дверной проем, заголосила:

— Какой ужас! Какой ужасный кошмар!

Разбойник дернулся, схватился за нож (без ножей тут никто не ходит, как видно), а я замахала руками:

— Там! Там! В холле! Они повздорили, и милостивый государь Мэлор его… прямо сверху… на пол…

Разбойник пихнул меня с дороги, сунулся в дверь напротив очага, крикнул что-то, и оттуда выскочило четверо. Разбойник рыкнул "Пригляди за девкой!" непонятно кому, все повернулись ко мне на секунду, но никто не остался, все вымелись из кухни. Я скользнула за ними, заперла дверь, кряхтя от напряжения, подтащила к ней стол. Выглянула в столовую. На столе среди серебряных канделябров валялись рубашками вверх карты. Я обошла опрокинутый резной стул, отодвинула занавесь. Так, тут мы с Мархом Мэлором не проходили. Я припустила по коридору, чувствуя, что все тело дрожит, а в боку начинает колоть. Под ноги прыгнули ступеньки, я чуть не покатилась по ним, устояла, спустилась, прижимаясь к стене. Толкнула дверь. В нос ударил запах плесени и испражнений. Я с омерзением обошла ведро, благопристойно прикрытое дощечкой (узнаю почерк Марха Мэлора), пустые ящики. Остановилась у столба, на котором на крючках висели лысеющие пучки трав, прислушалась. Разговаривали, кажется, двое, но ведь их может быть и больше, просто остальные молчат. Я сжала зубы. Вот будет смешно, если сэра Эвина поволокли не сюда.

С другой стороны, где и запирать, если не в погребе.

Я вытерла ладони о платье, перехватила кинжал за спиной, зашагала, громко стуча каблуками, чтобы не решили, что я подкрадываюсь.

Глава 6

Они обнаружились за дощатой загородкой, двое, стояли по сторонам от двери, один срезал ножом мозоль с ладони, другой над чем-то ржал, постукивая одним сапогом о другой. Подобрались, заметив меня.

— Милостивые государи, — сказала я с нарочитой любезностью. — Господин Мэлор послал меня с просьбой.

— Господин, — хекнул веселый, стукнул кулаком в дверь. — Слышь, ублюдок, твоя девка уже по поручениям бегает. Смирная, быстро поняла. Учись!

На скуле у него красовался синяк, а у того, что ковырялся ножом у себя в ладони, распух нос. То ли между собою подрались, то ли сэр Эвин не дался просто так.

— Чего там? — спросил веселый. — Чего Марху надо?

— Господин Мэлор не поверил мне, — сказала я, — когда я его уверила, что мой дорогой страж стоит десяти его людей. Он заявил, что победит его один на один.

Поделиться:
Популярные книги

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол