Чтение онлайн

на главную

Жанры

Соблазнение
Шрифт:

— Мы можем закончить с этим? Я беспокоюсь о своем брате.

Он подтащил другой стул, поставил его позади нее, плюхнулся в него и начал вытаскивать шпильки из ее неопрятной прически.

— Это действительно необходимо?

— У тебя так много волос, что мне будет легче добраться до твоей раны, если мне не придется перебирать их, как раньше.

Его действия были медленными, нежными.

— Я никогда не чувствовал ничего более мягкого.

Он откашлялся, и она подумала, хотел ли он произносить последнее вслух или, по крайней мере, хотел ли он произносить

это так, как будто испытывал благоговейный трепет.

— Почему нет мебели? Резко. Отстраненно.

— Мы живем здесь недолго и не успели ничего купить.

И у них не было денег на покупку вещей.

— Почему бордель?

Так же резко и отстраненно.

— Это началось как услуга другу. Оттуда и пошло.

Ее волосы начали падать вниз, и он поймал их, как будто боялся, что тяжесть их падения причинит ей дискомфорт, усугубит ее травму. Он нежно распустил их вдоль ее спины.

— Ты, может, и не управляешь им, но он принадлежит тебе.

— Я владелец этого здания. Я не беру платы с женщин, которые там работают, так что я не сутенер, если ты об этом.

Он окунул в воду край льняной ткани.

— Будет немного жечь.

Было больно, хотя его прикосновение было легким, нежным, осторожным. Она втянула в себя воздух.

— Мне жаль. В рану попал мусор, который необходимо удалить, чтобы уменьшить вероятность заражения. Я постараюсь быть нежным.

— Так мне и надо. Руки моего брата натерты от работы в доках, и я настаиваю на том, чтобы ухаживать за ними, даже если бы он предпочел, чтобы я этого не делала. Вероятно, он устал от жжения и хотел бы иногда избегать его. Я поставила баночку с целебной мазью рядом с бинтами, если ты захочешь ею воспользоваться.

— Хочу. У тебя есть какой-нибудь алкоголь или виски, которые я мог бы использовать, чтобы помучить тебя еще больше, когда я почищу рану?

— Думаю, у моего брата есть бутылка виски в кладовой.

Она начала подниматься.

Он легонько коснулся ее плеча.

— Я принесу.

Она была поражена грацией и бесшумностью, с которыми он двигался. Она подозревала, что парень в переулке не знал о прибытии Зверя Тревлава, пока не почувствовал боль от раздробленной челюсти. Все разные характерные звуки появились так быстро, один за другим.

Вернувшись, он поставил на стол не только бутылку, но и стакан с небольшой порцией прозрачной жидкости.

— Джин, не виски, но если выпьешь немного, это уменьшит боль.

Делая глоток, глядя на огонь, она полностью осознавала, что ей нужно отвлечься, не столько от дискомфорта, сколько от прикосновения его больших рук к ее волосам, к коже головы, пока он осторожно обрабатывал ее рану. Казалось, она не могла удержаться от того, чтобы не представить, как эти умелые руки ласкают и исцеляют другие ее части: ее израненную душу, ее разбитое сердце.

— Как ты оказался на попечении у миссис Тревлава?

О том, что ее дети были чужими побочными детьми, которых она приняла и воспитала как своих собственных, отчаянно шептались за руками в перчатках и элегантными веерами после того, как

Мик Тревлав взял в жены леди Эслин Хастингс.

— Моя мать оставила меня с ней вскоре после моего рождения.

Если он был расстроен или обеспокоен ее вопросом, его прикосновение к ее голове, конечно, не выдало этого.

— Значит, ты знаешь, кто твоя мать?

— Нет. Она не назвала своего имени. Обещала вернуться за мной, но, очевидно…

Она этого не сделала.

Он был бы слишком мал, чтобы помнить, как она бросила его, так что ему должны были рассказать об этом.

— Сколько тебе было лет, когда ты все это узнал?

— Шесть, прежде чем я набрался смелости спросить. Мама не скрывает правду. Если не готов ее услышать, лучше не задавать этот вопрос.

Ее сердце потянулось к нему. Так молод, чтобы столкнуться с реальностью своего прошлого. Как долго он надеялся, что она еще вернется за ним? Сколько ему было лет, прежде чем он, наконец, оставил эту надежду?

— Это, должно быть, было ужасно тяжело… слышать все это. Я думаю, что, возможно, солгала бы тебе, чтобы избавить тебя от боли, зная, что она не сдержала своего обещания.

— Я никогда не знал, чтобы ложь, в конце концов, сослужила кому-то хорошую службу. Но в то время одна из них могла бы сослужить мне хорошую службу. Вскоре после того, как я узнал правду, я стал бояться темноты. Я кричал, если не оставляли зажженной лампу, чтобы отогнать монстров, которые пришли за мной. Однажды ночью она дала мне спичечный коробок, чтобы у меня всегда были сухие спички и сила победить тьму. После этого темнота стала выбором. У меня были средства прогнать ее, и я перестал ее бояться. Мне больше не нужен был свет, чтобы заснуть.

— Она была мудрой женщиной.

— Я думаю, что масло для ламп становилось слишком дорогим удовольствием.

Она услышала легкость в его голосе, представила, что он улыбается, и чуть не обернулась, чтобы мельком увидеть то, чего никогда не видела. Хотя, возможно, легкий изгиб уголков его рта — это и есть его самая широкая улыбка.

Она задавалась вопросом, поделился ли он этой историей, потому что понял, что ее вопросы были попыткой отвлечь ее от того, что он делал. Она чуть не заплакала. Прошло так много времени с тех пор, как кто-то, кроме ее братьев, проявлял к ней такую доброту. Те, на кого она могла когда-то положиться, бросили ее, как будто она была мусором, который нужно выбросить.

— Ты использовал спичку, чтобы разжечь огонь. Могу я взглянуть на спичечный коробок?

Он прекратил свои манипуляции, и над ее плечом появился серебряный коробок.

Взяв его, она почувствовала толчок, когда ее пальцы коснулись его. Его кожа была грубой, шершавой, и все же она подумала, что его руки чудесно бы ощущались на ее коже. Тяжело сглотнув, она обратила свое внимание на сложный рельефный рисунок из замысловатых виноградных лоз, листьев и цветов, которые украшали обе стороны маленькой металлической коробки. Наверху была маленькая откидная крышка. Она открыла ее и обнаружила контейнер, набитый спичками.

Поделиться:
Популярные книги

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия