Соболиная вершина
Шрифт:
Я ждала, что Талия встанет со своего места рядом с его, но затем он протянул руку в моем направлении.
— Я? — я указала на свою грудь.
Он усмехнулся.
— Да. Что скажешь? Талия говорит, что я безнадежный танцор.
— Это правда, — она улыбнулась мужу. — Хотя прошлой ночью мы танцевали на кухне, и он всего один раз наступил мне на ногу.
— Не слишком убедительно для меня, — поддразнила я и встала.
Фостер хихикнул и наклонился, чтобы поцеловать Талию в лоб. Затем он подождал,
— Да, — я кивнула, осматривая толпу на танцполе.
Вэнс и Лайла все еще танцевали вместе, тихо переговариваясь. Мир за пределами их пузыря не существовал. Матео находился рядом, танцуя с Энн.
Как один из шаферов, он был в смокинге сегодня вечером. Фостер тоже. А я была одета в черное атласное платье и босоножки на высоком каблуке с ремешками, как и остальные подружки невесты Лайлы.
Утром в салоне Куинси мне завили волосы и закололи их в замысловатую прическу. Я не красилась так сильно с последнего школьного бала. Но я чувствовала себя красивой.
Уже давненько у меня не было такого чувства.
Фостер закружил меня в своих объятиях и начал раскачивать. На четвертый счет его нога приземлилась на мои пальцы.
— Черт возьми. Прости.
— Ты же предупреждал меня, — я хихикнула. — Не волнуйся. У меня крепкие ноги.
— Да, а ещё ты храбрая душа, Вера.
Он сказал мне то же самое, когда я предложила его восьмилетней дочери Каденс покрасить мне ногти в прошлые выходные в кафе. Кадди была куколкой, но не самой уверенной в обращении с кисточкой для лака. Чтобы удалить радужные оттенки лака с моих кутикул, пришлось хорошенько отмочить их в ацетоне.
Фостер и Талия были завсегдатаями «Кофе у Иденов». Я видела их почти так же часто, как Энн и Харрисона. Наверное, потому, что Талия и Лайла были близки как близнецы.
Мои сестры тоже были такими. Раньше.
Талия брала отгулы по пятницам, чтобы проводить их с их восьмимесячным сыном Джудом, и приводила его к нам на обед. Иногда Фостер приводил Кадди после школы на свидание отца и дочери. И хотя бы раз в месяц он заходил купить любимое печенье Талии, чтобы отнести ей, пока она на работе.
Все мужчины в семье Иденов обожали своих жен, но в том, как Фостер смотрел на Талию, было что-то особенное. Как будто именно благодаря ей он дышал.
Отец тоже так смотрел на нее.
— Уф, — я застонала, когда нога Фостера снова прошлась по моей. Французский педикюр, который я сделала сегодня утром, не переживет этого танца.
— Черт. Прости, Вера.
— Это...
— Думаю, вам лучше позволить мне вмешаться, — Энн появилась рядом с нами, указывая на свои туфли-лодочки с закрытыми носками.
— Думаю, это хорошая идея, — Фостер
— Все в порядке. Правда, — но прежде чем я успела покинуть танцпол и вернуться к своему месту, передо мной появилась большая рука. Рука, принадлежащая мужчине, на которого я весь вечер украдкой бросала целомудренные взгляды.
— Можно? — спросил Матео.
— Конечно, — мой голос дрожал, как и мои колени. Этот танец должен был обернуться катастрофой, но я взяла руку Матео, его ладонь была теплой, мозолистой и достаточно большой, чтобы обхватить мою.
Мы впервые прикоснулись друг к другу.
Он, наверное, даже не догадывался об этом. Да и зачем ему?
Но я помнила. Мы никогда не обнимались. Мы никогда не пожимали друг другу руки. Мы никогда даже случайно не прикасались друг к другу.
Я прерывисто вздохнула, когда он подошел ближе, его рука легла мне на талию. С трудом я положила руку ему на плечо. Боже, какой же он был высокий. Я вздернула подбородок, чтобы не отводить от него взгляда, когда его пряный одеколон наполнил мой нос. Кожа и специи. Ветер и земля.
Это был просто танец. Обычный... танец. Так что дыши.
— Хорошо проводишь время? — спросил он, пока мы двигались под музыку.
— Да, — пискнула я.
Его кадык покачивался, когда он говорил. Как я раньше этого не замечала? Может быть, потому что я была так сосредоточена на его лице, руках, ногах и заднице. Но черт бы побрал этот кадык. Он был таким... мужественным. Так отличался от мальчиков, в которых я влюблялась в старших классах, которые едва достигли половой зрелости
— А ты? Веселишься? — спросила я.
— Мне нравятся свадьбы, — он кивнул. — Но я люблю свадебный торт. Я уже съел четыре куска.
— Четыре?
— Есть шанс, что я скоро впаду в сахарную кому.
— Я обещаю, что приведу Алейну навестить тебя в больнице.
Низкий, глубокий смешок вырвался из его груди. И снова кадык дернулся.
Никогда в жизни мне не хотелось лизнуть шею мужчины. До этого момента.
Жар прилил к моему лицу, и я опустила подбородок, уставившись на перламутровую пуговицу на его рубашке.
— Где Алли?
— В доме с няней. Надеюсь, спит, но не сильно полагаюсь на это.
Энн хотела, чтобы все ее дети получили удовольствие от свадьбы, поэтому она наняла двух нянь, которые приехали на ранчо и присмотрели за малышами, чтобы их родители могли отдохнуть.
— Ты сегодня очень красивая.
Это была лучшая свадьба в моей жизни.
— Спасибо.
В его словах не было ни флирта, ни попытки произвести впечатление, ни тем более желания затащить меня в постель. Комплимент Матео звучал очень похоже на те, что я получала от Гриффина, Нокса и Джаспера.
70 Рублей
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рейтинг книги
Переписка 1826-1837
Документальная литература:
публицистика
рейтинг книги

Морской волк. 1-я Трилогия
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 4
4. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия
Здравствуйте, я ваша ведьма!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Мое ускорение
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Невеста напрокат
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
