Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Собрание сочинений. Том 3
Шрифт:

Дон Хуан

Осторожней!

Тиверьо

От стыда ты не краснеешь? По щекам тебя отхлопать — Покраснеешь, может быть.

Дон Хуан

Будьте вежливей со мною. О, не будь вы дядей мне…

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТНАДЦАТОЕ

Лисарда, Тиверьо.

Тиверьо

Как
ты смел!..

Лисарда

Оставь его. Если хочет он жениться На рабыне, я сейчас же Выйду замуж за раба.

Тиверьо

Что ты говоришь, Лисарда?

Лисарда

Я хочу их наказать. Да, я их лишу наследства. Нынче ж обвенчаюсь с Педро! Больше силы нет терпеть Сумасбродства дон Хуана И фантазии Белисы.

Тиверьо

Ты не меньше их безумна! Но тебе я предложу Для детей твоих лекарство: Им ты можешь припугнуть их И умерить их безумье.

Лисарда

Но какое?

Тиверьо

Здесь, в столице, Кавальеро есть один — Фелисардо. Он и Педро, Твой невольник, так похожи, Что поставь их только рядом, Одинаково одетых,— Их никто не различит. Ну, клеймо стереть не трудно, Цепи распаять легко. У себя в покоях тайно Ты одень его нарядно И скажи, что я устроил Брак твой с этим кавальеро. Мы свидетельством подложным Их обоих припугнем И узду наденем сразу На безумие Хуана И на глупости Белисы.

Лисарда

Твой совет хорош, пожалуй, Но… а вдруг узнают Педро?

Тиверьо

Тоже нам не повредит. Будут думать, что обманом Все большое состоянье Ты рабу передала.

Лисарда

Так. Но нужно ведь сначала Объяснить все это Педро.

Тиверьо

Я улажу с ним.

Лисарда

Отлично.

Тиверьо уходит.

ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ

Лисарда одна.

Лисарда

Боже правый! Вот и помощь! Как она пришла, не знаю. Я уверена, что Педро — Этот самый кавальеро. В шутку брат меня намерен Выдать замуж, я ж без шуток Выйду замуж как хочу. Если только верить сердцу, Никакого нет сомненья: Педро — это Фелисардо.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ПЕРВОЕ

Белиса,

Флора.

Белиса

Иди, зажги скорее свет.

Флора

Сейчас я дам свечей, сеньора.

Белиса

Придвинь сюда мне столик, Флора.

Флора

Писать хотите?

Белиса

Да и нет… Что думаю, о чем тоскую, Хотела б высказать письмом, Но выражу каким пером Я странную любовь такую?

Флора

А чем вас Зара привела В подобное негодованье?

Белиса

Была я будто б без сознанья, Чтоб легче сделать я могла То, что давно в уме держала. Он руку взял мою в свои, И тут, как будто в забытьи, Ему я перстень в руку вжала.

Флора

Вы — Педро?

Белиса

Да. И он, злодей, Меня понять бы мог прекрасно, Без слов меж нас все было б ясно, Не будь разлучницы моей. Рабыня вдруг тут очутилась, Исчадье ада, сатана! Подглядывала тут она, За занавеской притаилась… А он, конечно, убежден, Что я не прихожу в сознанье… Поймешь мое негодованье? Ей этот перстень отдал он! Я этого не ожидала И так была оскорблена, Что я сказала, что она Тот перстень у меня украла. Да жаль — ей не дали плетей! Я с ней хотела посчитаться.

Флора

А в этом вы вините братца — Он оказал защиту ей. Но вы, сеньора, в заблужденье: Не мог понять вас Педро, нет, И отгадать любви секрет Не смел бы и в воображенье. Ведь если люди не равны, То, чтоб в любви все ясным стало, Для объясненья знаков мало: Прямые тут слова нужны, Чтоб отвечать любовь посмела.

Белиса

О, знать бы мне, что Педро — тот, Когда душа моя зовет, Ему я все открыла б смело!

Флора

Дневного света избегает Стыдливость чувств, теперь же — ночь, А мрак смущенье превозмочь И быть свободней помогает. Скажите Педро в темноте: «Твоя! Тебя я обожаю!»

Белиса

Свои причуды вспоминаю. Как мне смешны причуды те! Но если, словно в наказанье, Обречена я так любить, То значило б себя убить, Противясь страстному желанью. Когда придет он, дорогая,— Чтоб мне не чувствовать стыда, Ты погаси свечу тогда, Как будто бы нагар снимая.
Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Адвокат вольного города 4

Кулабухов Тимофей
4. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 4

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь