Собрание сочинений. Том 43
Шрифт:
Если это можно назвать своеволием, то это по меньшей мере не сле¬пое своеволие.
Судя по тому, как производятся теперь эти высылки, мы полагаем, что продолжение этой статьи, пожалуй, еще появится в следующих номерах нашей газеты, если только друзья свободы во всех странах не убедятся в том, что для них будет лучше, путешествуя по свету, стараться ни в коем случае не заглядывать к нам».
Отсюда видно, как бельгийское правительство все больше осознает свое истинное положение. Бельгийцы тем временем становятся полицейскими прислужниками всех своих соседей и, ликуя, принимают комплименты по поводу своего покорного и подобострастного
Само собой разумеется, что официальная бельгийская пресса с присущим ей кретинизмом также перепечатала этот лестный совет и встретила его с ликованием. Впрочем, то обстоятель-ство, что бельгийское правительство столь грубо обошлось с двумя редакторами «Neue Rheinische Zeitung», можно скорее понять из того, что уже в своем первом номере «Neue Rheinische Zeitung» по достоинству высмеяла иллюзии относительно «образцового государства» Бельгии 4а.
— Цвейфеля. Ред. ** — «Не рискуйте ничем!», Ред,
ПОСЛЕДНИЕ ИЗВЕСТИЯ ИЗ «ОБРАЗЦОВОГО ГОСУДАРСТВА» 35
Но каким образом бельгийское правительство старается непрерывно поддерживать эти иллюзии, показывает нам сама бельгийская пресса. «Messager de Gand» сообщает дословно следующее:
«Мы теперь знаем, из кого состоит та Германия, которая питает по отношению к нам столь большое восхищение. Эта Германия состоит из г-на Волъферса из Лувена, которому г-н Рожье платит за редактирование на немецком языке полных энтузиазма по отношению к Бельгии материа¬лов для ^Kolnische Zeitung», Поскольку изыскивают все средства, чтобы обеспечить экономию, то нам кажется, что мы вполне могли бы аннулиро-вать статью расходов, за счет которой мы оплачиваем восторги всех журна-листов Европы. В Брюсселе, в провинции, в Париже, в Лондоне, даже вплоть до Бухареста, мы покупаем комплименты по очень дорогой цене. Эта экономия могла бы составить такую сумму, которой нельзя было бы пренебречь. Так, например, в Лондоне тому бельгийцу, который редак-тирует восторженные дифирамбы в адрес Бельгии в «Times», в Neuen England, платят из 80 тысяч франков бюджета нашего посольства. Как только князя Линя назначат на пост посла в Риме, нам придется пла¬тить также а за восторги какого-нибудь римского журналиста».
Разве эти откровения не восхитительны? Но я еще не кончил. «La Nation» в своем номере от 10 октября поместила следую¬щую небольшую заметку:
«Мы часто отмечали, что «частные корреспонденции» в «Independance belge», помеченные Франкфуртом и Берлином, как две грязные капли воды похожи на статьи в «Kolnische Zeitung» (сотрудник Вольферс). Но упомянутая «Zeitung» не выходит по воскресеньям; «Independance» по понедельникам тоже не помещает частных корреспонденций».
Нам осталось добавить немногое. В благодарность за то, что «Independance» списывает свои немецкие сообщения из «Kolnische Zeitung», «Kolnische Zeitung» в свою очередь черпает свои взгляды на Бельгию и Францию из «Independance».
Но «Independance», как известно, является органом того самого г-на Рожье, который добился того, что Бельгией вос-хищаются за деньги, бельгийских патриотов 1830 г., в том числе 80-летнего
Написано около 11 октября 1848 г.
Напечатано в приложении
П «№ие Rheinische Zeitung» M 114;
12 октября 1S4S г.
Печатается по тексту газеты
ПерееоЭ с немецкого
На русском языке публикуется впервые
36 1
НАША БУРЖУАЗИЯ И д-р НЮККЕЛЬ
44
Кёльн, 4 ноября. Известие о победе хорватов и вендов в Ве¬не 45 привело нашу кёльнскую буржуазию в такой восторг, что она выставила бутылки шампанского и устами г-на д-ра Нюк-келя внесла на вечернем заседании общинного совета от 3 ноября следующее принципиальное предложение:
«Общинный совет не обязан предоставлять рабочим работу. Это просто вспомоществование, и поэтому поденную заработную плату наня¬тых городом рабочих следует устанавливать ниже, чем поденная заработ¬ная плата рабочих, нанятых частными хозяевами».
В качестве дополнительного обоснования этого предложе¬ния д-р Нюккелъ указал, что посредством такой разницы при¬ходится сдерживать приток рабочих на городские работы.
Г-ну Бёкеру с трудом удалось добиться отсрочки решения этого вопроса.
Д-р Нюккелъ провозгласил догму здешней буржуазии. Рабочие обязаны выразить за это д-ру Нюккелю величайшую благодарность.
Наши денежные тузы, которые радостно приветствовали осадное положение в Кёльне, должны были, оставаясь последо-вательными, восславить как победу бомбардировку Вены и уста-новление хорватской свободы, подобно тому как они восславили изощренную жестокость июньских победителей 4в.
Написано 4 ноября 1S4S г. Печатается по тексту газеты
Напечатано Перевод с немецкого
в «Neue Rheinische Zeitung« M 136, „ ,
S ноября 1S4S г. H° PVWOM ятпе публикуется впервые
[ 37
ВЕСТИ ИЗ ВЕНЫ
Кёльн, 5 ноября. Письма и газеты из Вены не поступили. В имеющихся у нас бреславлъских газетах: «Allgemeine Oder-Zeitung», «Schlesische Zeitung», «Breslauer Zeitung» при крити-ческом рассмотрении не содержится ничего.
В некоторых берлинских утренних газетах от 3 ноября при-водится следующее сообщение, полученное одной из них из Хайсинга, другими из Вены:
«Императорские войска полностью ванили город Вену».
«Kolnische Zeitung» помещает это полученное ею из Брес-лавля «сообщение как заслуживающее доверия», подтверждая его «телеграфной депешей» из Берлина, которая, конечно, «сама по себе» не вызывает сомнения.
Оставим в покое анонимное сообщение из Бреслау! Перей-дем к напечатанной крупным шрифтом телеграфной депеше в «Kolnische Zeitung».
Телеграфная депеша отправлена из Вены 1 ноября в 12 ча¬сов дня.
Послание Дюмону, если последний получил это сообщение в письменном виде, было отправлено берлинской почтой 3 ноя-бря в 8 часов утра.
Вечером 3 ноября данное известие распространилось
по всему Берлину только как слух, и газеты, вышедшие
3 ноября вечером, но датированные 4 HOHOPHJ оспаривают
его. • • ”
38
ВЕСТИ ИЗ ВЕНЫ
Таким образом, вестей из Вены мы не имеем. Дюмон, кото-рый с 6-го октября распространяется о пожаре Вены и ее захвате, мог бы в виде исключения хотя бы раз в месяц приводить действительные факты.
Написано К. Марксом Печатается по тексту газеты
S ноября 1848 г. „а