Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Собрание сочинений. Том 4
Шрифт:

Дон Хуан

Ты этой вестью жизнь мне даришь! Ах, милый, с нынешнего дня Не паж ты больше для меня, А друг, опора и товарищ! Возможно ль это, чтоб из всех Влюбленных, родовитых, знатных И в обхождении приятных Я, я один имел успех! Я предпочтен другим влюбленным! Легко рассудок потерять! Теперь мне есть чем козырять Пред доном Педро де Хироном! Он не посмеет быть со мной Таким заносчивым, как прежде, И я, в блеснувшей мне надежде, Усвою
с ним язык иной.
Бедняга! Годы обожанья, Цветов, сонетов, серенад, И в благодарность — хоть бы взгляд Хоть знак простого состраданья! Недавно как-то мне сказали, Что от отчаянья он слег, И если не поможет бог, То уж поднимется едва ли: Как будто тронулся умом… Его проведать не мешает. Приду, спрошу, как поживает, Небрежно расскажу о том, Что улыбнулась мне удача, Что я надеждой окрылен, И буду наблюдать, как он Кусает губы, чуть не плача.

Первый паж

(про себя)

Поверил россказням моим! А я-то напустил туману! Как склонны верить мы обману, Когда от истины бежим!

КОМНАТА В ДОМЕ ДОНА ПЕДРО

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Дон Педро, Эрнандо.

Эрнандо

За все, что я сказал сейчас, Сеньор, ручаюсь головою,— Ну как за то, что здесь нас двое И что солдат один из нас.

Дон Педро

Ох ты, Эрнандо, и проныра! Пролез в игольное ушко!

Эрнандо

А тем, что выполнить легко, Ведь не поддержишь честь мундира. Все мы, носящие колет, Любители к концу обеда Хвастливо завести беседу О днях своих былых побед. Коль взять на веру наши речи, От восхищения хоть плачь — Такой перед тобой силач, Такой герой в стрельбе и в сече. Начнет бахвалиться солдат — Ему уж не остановиться: Сойдет любая небылица, Все слушают, а он и рад. Так расшумится — хоть вяжи: «Я герцогу давал советы!» А всех-то дел — на полпесеты: Крупица правды — горы лжи.

Дон Педро

Так эти кубки ты обрел, У слуг стянув их из-под носа?

Эрнандо

Добычу я схватил с подноса Молниеносно, как орел. К противнику зашел я в тыл; Воспользовавшись шумом ссоры, Тихонько вылез из-за шторы — И подношений след простыл. Потом опомнятся вояки, Их бросит в жар… и поделом! Коль шлют тебя с подарком в дом, Не затевай там глупой драки!

Дон Педро

Скажи, в Хуане та же злоба Еще кипит?

Эрнандо

Увы, сеньор! Не изменила до сих пор Привычек гордая особа. Но не печальтесь. Нет сомненья, Путем
любви она пойдет,
Иль я — хвастливый идиот, Слепой, как старая дуэнья.

Дон Педро

Но как же быть мне? Дай совет!

Эрнандо

Держаться гордо и достойно, Быть стойким, ожидать спокойно, Пока зажжется счастья свет, И, главное, без отклонений Вести себя, как я велю, А я уж сам вас исцелю От мук, тоски и треволнений.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Дон Педро, Эрнандо, слуга.

Слуга

Привет от дона де Риверы. Он здесь и хочет видеть вас.

Дон Педро

Проси.

Эрнандо

Ну вот, сеньор, сейчас Мы к излеченью примем меры. Лекарство назначаю я: Как только гость в беседе с вами Заговорит о вашей даме — Сейчас же требуйте питья.

Дон Педро

Зачем я должен пить без жажды?

Эрнандо

Вам, видно, нравится болеть? Что ж, вы намерены и впредь Оспаривать совет мой каждый? Нет, так лечить я не берусь. Мне нужно полное доверье. А если нет… Вас ждут за дверью, А я, пожалуй, удалюсь.

Дон Педро

Ну, не сердись! Хоть в двух словах Скажи — зачем?

Эрнандо

Ведь вот мученье! Сеньор! Без веры нет леченья, А вера изгоняет страх. Не бойтесь, пейте. Риску мало; В бокале чистая вода.

Дон Педро

Ну что ж, большого нет труда Воды напиться из бокала.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же и дон Алонсо.

Дон Алонсо

Дон Педро! Я прошу прощенья! В том, право, нет моей вины. Знай раньше я, что вы больны, Давно бы в вашем заточенье Я навестил вас, верьте мне!

Дон Педро

О, извинения излишни! Я знаю: вы мой друг давнишний; Тут нет и речи о вине. Я рад, что вы явились сами, И от обиды я далек, Хотя бы и на больший срок Разлучены мы были с вами.

Дон Алонсо

Ну, как теперь здоровье ваше?

Дон Педро

Мне легче, милостью творца.

Дон Алонсо

Заметно лучше цвет лица!

(В сторону.)

Ну, милый, ты не станешь краше, Когда поймешь, что я приближен Хуаной, и теперь ты — пасс…
Поделиться:
Популярные книги

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка