Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Солнечный корт
Шрифт:

– Не имеет значения, - сказал Джереми с театральным вздохом.
– Как ты и сказала, он немного не в себе. Будет нечестно по отношению к нам обоим, если я посмотрю в его сторону.

Кэт понимающе кивнула.

– Прежде чем садиться в машину, убедитесь, что все винты затянуты, верно? Безопасность превыше всего.

– Господи, Кэт, - сказал Джереми и был спасен звуком открывающейся двери в конце коридора.

Кэт с неистовым энтузиазмом вернулась к своей работе. Джереми почти ожидал, что Жан будет игнорировать их так долго, как только сможет, но бывший Ворон посмотрел на Джереми, когда

занял свой пост в дверях. Джереми посмотрел на Кэт и сделал вид, что они увлечены совсем другим разговором:

– Так ты согласна? Ты все еще согласна пойти со мной завтра?

– Конечно, конечно, - согласилась Кэт.
– Может быть, мы пойдем все вместе, а Лайла может отвести Жана в соседний дом. Фокс-Хиллз, верно?
– Она подождала, пока он кивнет, прежде чем посмотреть на Жана.
– Джереми делает прическу на последний год обучения. Знаешь, мы, наверное, могли бы позвонить и узнать, смогут ли они тебя подстричь, если хочешь? Твоя заметно неровная. Ты сам подстриг волосы или...?

Жан нахмурился.

– Тебя не спросили.

– На этой ноте я собираюсь закончить экскурсию для Жана, - сказал Джереми, выбрасывая совок в мусорное ведро.
– Кричи, если еще что-нибудь разобьешь.

Жан отступил в дверной проем при приближении Джереми. Джереми проскользнул мимо и повел Жана обратно по коридору, показывая ему места, которые они пропустили по прибытии: ванную на три четверти, дверь, за которой скрывались стиральная и сушильная машины, и шкаф, битком набитый чистящими средствами и туалетной бумагой. Последней остановкой была гостиная, которая служила Джереми домом вдали от дома. Это было одно из его любимых мест в мире, почти слишком тесно, чтобы чувствовать себя комфортно.

– Довольно круто, правда?
– спросил он, ведя Жана дальше по комнате. Он осматривал все это так, словно видел впервые. Лайла привезла домой с распродажи свое кресло из ротанга, и Кэт заменила обивку дивана, подобрав ее в тон. Стеганые одеяла, сшитые бабушкой Кэт, лежали слоями на спинке кресла, добавляя ему ярких красок. По всей комнате были расставлены три разных стола с разными лампами, в том числе одна, похожая на груду грибов. Джиллиан прикрепила детское баскетбольное кольцо к стене над мусорным ведром, хотя скомканные салфетки и бумаги, разбросанные вокруг мусорного ведра, говорили о том, что над этим нужно немного поработать.

На крючке между растениями в горшках висела настольная доска для аэрохоккея. На дальней стене широкими петлями разместились белые рождественские гирлянды, а розовые подвесные светильники были прикреплены к плотным шторам на эркерном окне. В ближайшей к ним части комнаты стояли два игровых автомата, которые они купили на распродаже два года назад: один представлял собой ретро-космическую стрелялку, а другой - простую головоломку, которая, как правило, глючила после восьмого уровня. Между ними висел «дурной глаз», который Лайла купила, когда навещала свою семью в Бейруте.

У дальней стены стоял ряд одинаковых велосипедов, с ручек которых свисали цепи и шлемы. К заднему колесу велосипеда Лайлы прислонился золотистый ретривер, которого последние несколько недель держали на кухне. Джереми немедленно направился к нему.

– Это Баркбарк фон Баркенштейн. Ты можешь называть его

Баркбарк или мистер Би для краткости. Это само по себе немного забавно.

Жан перевел взгляд с него на картонную собаку и обратно.

– Что?

– Я, правда, хочу собаку, но у моей мамы аллергия. Кэт и Лайла хотели спрятать ее здесь для меня, но в договоре аренды сказано, что домашние животные запрещены, а ее дядя на это не пойдет. Это лучшее, что мы можем сделать на данный момент, - сказал Джереми, пододвигая Баркбарка поближе к креслу из ротанга.
– Брат Кэт работает в зоомагазине, и он отдал нам витрину, когда ее разобрали. Кто хороший мальчик?
– спросил он, быстро погладив собаку по голове, что чуть не сбило с ног стоящего рядом Жана. – Вот и вся, по сути, экскурсия. Вопросы?

Жан все еще искоса поглядывал на вырезанную собаку.

– Какой цели это служит?

– Это делает нас счастливыми, - сказал Джереми. У него возникло ощущение, что Жан ждал чего-то более существенного, но это было все, что он мог предложить.
– Разве этого недостаточно?

Уголки губ Жана были достаточным ответом.

– У тебя нет кровати.

– Нет, - ответил Джереми.
– В течение учебного года я приезжаю сюда только на выходные, так что обычно я просто ночую здесь.
– Он легонько пнул спинку дивана.
– Технически, здесь есть раскладушка, но, поскольку мне пришлось бы все переставлять, чтобы ею воспользоваться, я обычно просто ложусь тут.

– А как насчет июня?
– Спросил Жан.

Джереми пожал плечами.

– Раньше я просто переезжал в комнату Джиллиан, когда она уезжала домой на лето. Теперь, когда ты переехал, я не против пожить здесь. Я не возражаю, правда. Это удивительно удобный диван.
– На Жана, похоже, это объяснение не произвело впечатления, но он оставил свое мнение при себе. Джереми огляделся, чтобы убедиться, что все рассказал, а затем спросил:

– Готов посмотреть стадион?

Это сразу привлекло внимание Жана.

– Да.

– Но предупреждаю честно: Дэвис знает, что ты сегодня приедешь, и я обещал, что скажу ему, если мы зайдем. Он хочет взглянуть на тебя. Один из наших медбратьев, - запоздало сказал он.

Жана это не смутило.

– Отведи меня на корт.

Джереми зашел на кухню, чтобы сообщить Кэт, что они уходят, но он был только на полпути к Жану, когда замок на входной двери щелкнул и появилась Лайла. Она сделала два шага внутрь, когда поняла, что на пороге ее гостиной стоит незнакомец. Ей не нужно было спрашивать, видя, что у Жана на лице написано недоумение, но она не сводила с него глаз, медленно закрывая за собой дверь каблуком. Она вернулась с пакетом риса в руках и швырнула его по коридору в направлении Джереми.

– Жан Моро, - представилась она, подходя ближе к Жану, чтобы получше его рассмотреть.
– Я Лайла Дермотт.

– Вратарь, - кивнул Жан.
– Ты очень хороша.

Он сказал это без особой теплоты, но и в его словах не было ни капли недовольства или нерешительности. Это был простой факт, признание одного талантливого спортсмена другим. Лейла была слишком поражена, чтобы сразу же улыбнуться, но, когда взяла себя в руки, ответила с кривой усмешкой:

– У меня бывали сезоны и получше.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки