Современный англоязычный академический дискурс. Генезис и жанровая специфика
Шрифт:
В рамках коммуникативного подхода рассматривает понятие «дискурс» и А. А. Кибрик, который отмечает, что дискурс – это единство двух сущностей: коммуникации (динамического процесса языкового взаимодействия между людьми) и текста (т. е. продукта коммуникации). Такое двуединство позволяет изучать дискурс и как процесс и как объект. Термин «дискурс» близок по смыслу к терминам «диалог» и «речь», но выгодно отличается от них тем, что не включает различных традиционных и необязательных коннотаций. В значительной мере дискурс – это обмен знаниями между участниками коммуникации.
Из большого количества определений понятия «дискурс» как коммуникативного феномена, для многих лингвистов наиболее приемлемым является определение профессора Амстердамского университета
С позиций структурно-стилистического подхода понятие дискурса интерпретируется как «нетекстовая организация разговорной речи, характеризуемая нечётким делением на части, господством ассоциативных связей, спонтанностью и высокой контекстностью» (Сиротинина, 1994 : 122); как «совокупность процессов и продуктов речевой деятельности во всём богатстве и сложности их взаимодействия» (Добросклонская, 2008 : 152). Лингвокультурологический подход устанавливает специфику дискурса в рамках определённой этнокультурной сообщности, определяет набор формул речевого и этикетного общения (В. И. Карасик); когнитивно-семантический подход рассматривает дискурс с точки зрения реализации тех или иных коммуникативно-когнитивных структур, выраженных фреймовыми моделями, содержащими информацию социокультурного характера (М. Л. Макаров, С. А. Сухих, В. В. Зеленская). С позиций семиотического подхода контекст дискурса понимается в социально-идеологическом смысле. Он включает отношения власти, политические взгляды и убеждения коммуникантов. В фокусе внимания исследователей оказываются «дискурсивные практики» как тенденции в употреблении близких по функции, альтернативных языковых средств выражения определенного идеологического смысла (Морозова, 2005 : 144). С точки зрения жанрового подхода дискурс рассматривается как единичное (монотекстовое) коммуникативное событие, обладающее инвариантной жанровой структурой текстопорождения (Тюпа, 2011 : 40). Жанровый формат связывает группу признаков, характеризующих собственно участника дискурса (его статусные характеристики), и группу признаков, характеризующих собственно ситуацию институционального взаимодействия (Палашевская, 2012 : 146–147). Жанровые модели в институциональном дискурсе рассматриваются как нормативно обусловленные структурированные и институционально закреплённые последовательности типов речевых действий, которыми располагают участники взаимодействия в той или иной ситуации при достижении своих целей (Палашевская, 2012 : 150).
Приведём классификацию, указанную Е. С. Кубряковой, автором многочисленных работ в области когнитивной лингвистики, в монографии «Дискурс, речь, речевая деятельность» (2000):
– структурно-синтаксический подход: дискурс как фрагмент текста, т. е. образование выше уровня предложения (сверхфразовое единство, сложное синтаксическое целое);
– структурно-стилистический подход: дискурс как нетекстовая организация разговорной речи, характеризующаяся нечётким делением на части, господством ассоциативных связей, спонтанностью, ситуативностью, высокой контекстностью, стилистической спецификой;
– коммуникативный подход: дискурс как вербальное общение (речь, употребление, функционирование языка), либо как диалог, либо как беседа, т. е. тип диалогического высказывания, либо как речь с позиции говорящего в противоположность повествованию, которое не учитывает такой позиции (Кубрякова, 2000 : 7–25).
Е. С. Кубрякова и О. В. Александрова определяют дискурс как когнитивный процесс, связанный с созданием речевого произведения, а текст рассматривается ими как конечный результат процесса речевой деятельности, имеющий определённую законченную (и зафиксированную) форму (Кубрякова, Александрова, 1999 : 186–197).
В прагмалингвистическом и когнитивном аспектах
Необходимо отметить, что когнитивно-ориентированная традиция дискурсивного анализа восходит к работам Ван Дейка. Текст, с его точки зрения, – основная лингвистическая единица, манифестирующаяся в виде дискурса, т. е. как связный текст в совокупности с экстралингвистическими факторами, текст, взятый в событийном аспекте. Ван Дейк исходит из тезиса, что мы понимаем текст только тогда, когда мы понимаем ситуацию, о которой идет речь (Ван Дейк, 1989 : 8). Таким образом, учёный понимает дискурс как речевую реализацию языковой сущности – текста.
Наряду с этим всё многообразие существующих трактовок дискурса предлагается классифицировать, взяв за основу доминирующие в гуманитарных и социально-политических науках теоретико-методологические подходы. Так, можно выделить следующие основные интерпретации дискурс-анализа:
1. Лингвистические подходы к анализу дискурса, включая методы социолингвистики, лингвокультурологии и прочих лингвистических дисциплин.
2. Кратологические трактовки, фокусирующие внимание на властных характеристиках дискурса.
3. Семиотические трактовки, рассматривающие дискурс как знаково-символическое культурное образование, как культурный код.
4. Социально-коммуникативные трактовки, акцентирующие внимание на коммуникативных целях и социальных функциях дискурса.
5. Постмодернистские трактовки, представляющие дискурс как сетевое коммуникативное пространство, в котором происходит конструирование и переформатирование реальности.
6. Критический дискурс-анализ, соединяющий элементы различных трактовок дискурса.
Авторы этой классификации О. Ф. Русакова и В. М. Русаков обращают внимание на тот факт, что перечисленные подходы не столько конкурируют друг с другом, сколько предлагают ту или иную методологическую оптику, заставляющую фокусировать внимание на определённых аспектах и свойствах дискурса. О. Ф. Русакова и В. М. Русаков справедливо отмечают, что, по сути, нет ни одного «чистого» подхода к дискурсу, в котором бы не встречались элементы других его теорий. Это свидетельствует о том, что все существующие концепции разрабатывались на основе развития интеллектуального диалога и междисциплинарных исследований (Русакова, Русаков, 2008).
Теория дискурса претерпела в своём развитии несколько трактовок, что отразилось в многозначности данного термина. Анализ употребления термина «дискурс» позволяет выделить четыре основных области его использования:
1) собственно лингвистическую, когда дискурс мыслится как речь, вписанная в ситуацию общения;
2) дискурс, используемый в публицистике и восходящий к французским структуралистам;
3) дискурс, используемый в формальной лингвистике;
4) дискурс как вид речевой коммуникации, как единица общения (Григорьева, 2007 : 20).
В своей монографии «Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language» (1983) М. Стаббс выделяет три основные черты дискурса:
1) в формальном отношении – это единица языка, превосходящая по объёму предложение;
2) в содержательном плане дискурс связан с использованием языка в социальном контексте;
3) по своей организации дискурс интерактивен, т. е. обладает диалогичной природой (Stubbs, 1983 : 1).
Таким образом, из определения следует, что, изучая языковые отрезки, превосходящие по объёму предложение, необходимо анализировать условия социального контекста.