Созданы для любви
Шрифт:
Но кто-то сильный и ловкий поймал ее лошадь за узду и вновь направил вперед.
– В этом нет необходимости, – прозвучал чей-то голос.
Мария вопросительно посмотрела на сэра Адама. Тот, казалось, был столь же взволнован, как и она. Внезапно из темноты навстречу им вышла группа мужчин, и они тотчас кольцом окружили Марию. И она почти сразу же увидела в луче лунного света огромную фигуру в темных доспехах – настоящего великана. Мария задрожала. О Боже, этот рыцарь был еще выше и больше, чем ее муж! А рядом с ним стояли еще четверо высоких и мускулистых воинов. Их шлемы
«Призраки» Брюса!
Теперь Мария начала понимать, как горстка шотландцев смогла посеять страх в сердцах англичан.
Мария и сама была так напугана, что не сразу распознала улыбку под носатым шлемом великана.
– Миледи, – проговорил рыцарь, – вот мы и встретились вновь.
Мария всмотрелась в лицо под наводящим ужас шлемом и неожиданно узнала рыцаря, восхищавшего всех своими победами.
Магнус Маккей, шурин ее мужа!
Глава 26
Факелы людей сэра Адама все еще качались маревом вдали, когда Фелтон проговорил:
– Она проехала. Теперь сдавайся.
– Я лишь сказал, что буду в вашем распоряжении, – ответил Кеннет. – О сдаче я ничего не говорил.
Если Джон хочет, то пусть подойдет и арестует его. Кеннет боялся лишь одного: Фелтон мог воспользоваться Марией как заложницей. Держа факел перед собой, чтобы все могли видеть его, Кеннет вышел навстречу Фелтону и остановился футах в десяти от него, загораживая ему вид на мост. Едва ли кто-то заметил тонкую дорожку дымного пороха, проходившую между ступней шотландца.
Кеннет молился, чтобы эта затея удалась. Главное – выдержка.
– Бросайте факел! – приказал Фелтон.
И Кеннет бросил. Бросил так, чтобы факел упал рядом с порохом у его ног.
– Взять его! – приказал Фелтон двум рыцарям, стоявшим ближе всего к Кеннету. Тот не шелохнулся, позволив им подойти и даже схватить его.
– Вы пятеро, – указал Джон на остальных, – быстро вслед за леди!
– Но вы дали слово рыцаря, что отпустите ее! – выкрикнул стоявший сзади Дэвид.
– Этот человек под арестом, – ответил Фелтон, пристально глядя на молодого графа, – и я имею право не заключать с ним сделок.
Кеннет был уверен, что Фелтон нарушит свое слово, и с ревом свалил на землю обоих его приспешников. В следующую секунду он сделал движение ногой, которое должно было все решить, но… Факел все же не попал на пороховую дорожку.
– Держите его! – завопил Фелтон. – Хватайте!
Кеннет знал, что одной лишь силой ему не справиться. Он должен поджечь порох! Однако державшие его рыцари уже вскочили на ноги и снова повисли на нем. К тому же на подмогу к ним уже бежали несколько человек с цепями. Времени на размышления не было. Свободными оставались только ноги.
Собрав все силы, Кеннет пяткой пнул одного из англичан в ногу, а затем повалил на землю и его, и второго рыцаря. Буквально за доли секунды Кеннету
Теперь ему нужен был меч, но сначала он схватил факел, все еще лежавший у его ног, и положил его на пороховую дорожку. Дорожка загорелась, и шарик желтовато-оранжевого огня стремительно побежал к мосту. Кеннет понимал, что должен проследить за ним, но не мог этого сделать, поскольку на него со всех сторон бросились люди Фелтона.
Не имея оружия, он отступал, ловко уклоняясь от опасных ударов, однако до своего меча добраться все-таки не сумел. Внезапно в воздух взлетели полдюжины сумок дымного пороха сэра Адама, которые Кеннет уложил под настилом моста. Стена огня заставила всех забыть о бое – люди Фелтона отвернулись от пламени и пригнулись.
План Кеннета реализовывался с удивительной точностью, за исключением одной детали. Он рассчитывал, что в момент взрыва будет находиться по другую сторону моста. Слишком уж быстро взорвался порох!
Да, Кеннет предусмотрел все, кроме этого. Он окинул взглядом озаренную светом поляну и насчитал на ней восемнадцать англичан. Просто чудо, что на нем не было ни царапины! Но его меч все еще лежал где-то в дыму.
И тут – словно посланный судьбой – один из рыцарей сэра Джона бросился на него, размахивая мечом над головой. Кеннет хладнокровно следил за лезвием и в самое последнее мгновение ускользнул от удара. Потеряв равновесие, воин покачнулся, и Кеннет, сбив его с ног, тут же вывернул меч из его рук.
Вооруженный, он занял позицию у горящего моста, ожидая нападения. Рыцари нападали вначале по одному, но потом стали лезть по двое, по трое – и даже вчетвером. Кеннету становилось все сложнее отбивать их атаки. Спасало лишь то, что за его спиной была стена огня и дыма и англичане не могли обойти его сзади.
Сазерленд бился как одержимый, молясь лишь о том, чтобы успеть переплыть через Туин до того, как его жена отчалит с гвардейцами от берега. Пока все шло по плану. На ногах оставались лишь с полдюжины англичан, включая самого Джона и Дэвида.
Фелтон был в ярости. Сквозь лязг боя Кеннет слышал его приказы «схватить и убить». Должно быть, всех лучших своих людей Фелтон уже отправил в бой, поэтому последняя группа пошла на Кеннета единой цепью. Он тщетно пытался потеснить их и вскоре шаг за шагом начал отступать, а обрыв за его спиной все приближался. Выхватив пику у одного из нападавших, Кеннет сумел отогнать от себя остальных, но те, сомкнув ряд, снова двинулись на шотландца, не столько нападая, сколько оттесняя его к обрыву.
Проклятие! Нужна была новая идея, причем срочно. На него надвигалась стена из доспехов, и прохода в ней не было. Необходимо было стремительно разрушить строй противников. Наметив второго слева, Кеннет с силой метнул пику, чтобы выбить его, а потом обманным движением разорвать строй. Для этого он тут же пронзил мечом еще одного из нападавших, а затем ловко проскочил в образовавшуюся брешь, уходя из смертельного капкана.